Анна Минаева - Леди-Бунтарка, или Я решу сама! стр 4.

Шрифт
Фон

Пересекая границу и разбитый во дворе сад, я надеялась на то, что это дом Рэймонда Риордана, а не одной из его любовниц.

С чего я взяла, что у мужчины, которого хотят сделать моим мужем, есть любовницы? Потому что глупо считать иначе.

Широкое крыльцо, тонкие перила и небольшой молоточек из алого металла. Кажется, изображена на нем спящая летучая мышь. Хотя я могу и ошибаться.

Собрав всю свою решимость в кулак, я постучала три раза и отступила на шаг. Казалось, прошло около часа, когда с той стороны раздались шаги, а потом дверь открылась.

На пороге стоял невысокий мужчина в черно-белом костюме. Седые волосы оказались собраны в хвост на затылке, в бесцветных глазах плескался немой вопрос.

 Добрый день,  выдохнула я.  Могу ли я увидеть хозяина этого дома?

 Господин Рэймонд сейчас никого не принимает,  коротко ответил дворецкий, легко склонив голову.  Приношу свои извинения, но вам придется перенести ваш визит. Будет лучше, если вы сообщите ваше имя. Как только у лорда Риордана будет свободный час, мы вам сообщим.

 Сожалею,  с легким раздражением отозвалась я,  но я как его будущая жена хотела бы поговорить с ним сейчас.

Мужчина вскинул серые брови. А я, пресекая возможные вопросы, задрала длинный рукав рубашки и продемонстрировала левое запястье.

 Прошу прощения,  дворецкий ощутимо побледнел.  Проходите. Я доложу господину о вашем визите.

Холл поместья оказался небольшим и светлым. Четыре белые колонны уходили ввысь, впивались каменными пальцами в потолок. На каждой из них были изображены какие-то существа с кожистыми крыльями и длинными шеями. Возможно, это были драконы, но утверждать не стану.

Дворецкий скрылся в одном из трех ходов. Судя по планировке, поместье делилось на три крыла.

Я прошла от окна к одной из картин и провела пальцем по теплой деревянной раме. На рисунке была изображена батальная сцена. Кто-то кого-то убивал железом и магией. И делал это настолько реалистично, что от каждой подмеченной детали по спине пробегали мурашки.

 Леди Геладан,  мужчина показался из левого коридора,  проследуйте, пожалуйста, за мной. Лорд Рэймонд Риордан готов вас принять.

Коридор, который вывел нас к лестнице на второй этаж, был длинным и светлым. На стенах висели картины, на широких подоконниках стояли небольшие горшочки с цветами.

 Прошу сюда,  дворецкий свернул от ступеней направо и остановился возле темной двери.  Вас уже ждут.

 Благодарю,  я быстро, пока не передумала, нажала на ручку и переступила через высокий порожек.

Комната, в которую я вошла, оказалась кабинетом. Большим и опять же светлым. У окна высился массивный стол из черного дерева, по правую сторону от него горел камин. Вдоль стены тянулись шкафы с книгами и свитками. У двери стоял небольшой кожаный диван. А у стола два кресла: одно спиной к окну, а второе лицом.

У камина находился высокий широкоплечий мужчина. Он опирался локтями на каминную полку и пытался приладить к стене небольшую картину с изображенным на ней морем.

 Добрый день, леди Геладан,  проговорил он, не оборачиваясь.  Чем обязан вашему визиту?

Все заготовленные слова выветрились из головы, сердце бешено застучало где-то в горле.

Что я сейчас должна сказать? Чтобы он подыграл мне? Обманул Орден? Да кто в здравом рассудке пойдет на такое? Тем более передо мной чуть ли не правая рука правителя  королевский охотник.

 Итак?  он все же повернулся и приподнял густые темные брови.

Я на мгновение замерла, рассматривая человека, которого мне пророчили в мужья.

Овальное лицо, тонкий нос, аккуратный подбородок с трехдневной щетиной. Судя по уставшему виду и теням под яркими зелеными глазами, он не так давно вернулся с очередной вылазки. Да и одет был мужчина в дорожную одежду: высокие сапоги, узкие брюки, просторная рубаха. На кресле лежал небрежно сброшенный темный плащ.

Симпатичный. Но это не то, что я должна оценивать в сложившейся ситуации.

 Постараюсь быть предельно краткой,  проговорила я, делая шаг вперед.  Я не хочу выходить за вас замуж и рожать детей. Дело не в вас, лорд Риордан. А в том, что я в принципе не хочу вступать ни в какие союзы.

 Присядете?

 Спасибо. Я постою.

 Продолжайте,  он криво усмехнулся и прошел к креслу. Упал в него и закинул ноги в пыльных сапогах на стол.  Вы хотите меня о чем-то попросить, леди Геладан?

 Да. Хочу,  мне не нравилось его поведение. Будто бы манерам не был обучен этот охотник.  Я хочу попросить вас сказать на завтрашнем обеде, что вы не чувствуете во мне дара.

Мужчина хмыкнул, задрал рукав и прикоснулся пальцами к татуировке на левом запястье. Возможно, мне показалось, но выше по руке у него был еще один черный рисунок.

 Но это ведь ложь,  он опустил ноги и встретился со мной взглядом,  у вас есть дар. Пламя. Но  он нахмурился.  А вот это уже интересно. Не хотите рассказать мне свою историю, леди Геладан?

 А за это вы выполните мою просьбу?

 Нет, конечно,  он хохотнул.  У нас с вами отличная совместимость, несмотря на кое-какие особенности вашей магии. Но на детях это отразиться не должно.

 То есть вас устраивает нынешнее положение дел?  тихо прошипела я, делая еще один шаг вперед.  Вас устраивают правила?

 Мне не трудно им подчиниться,  он развел руками, а на губах играла все та же хитрая усмешка.  А после выполнения долга перед королевством вы сможете завести себе любовника. Я не буду возражать.

 Вот как,  я хищно улыбнулась,  а вы уверены, что жизнь после свадьбы и до рождения наследника вам не покажется пеклом?

 Это угроза?  он подался вперед, поставил локти на стол.

 Лорд Риордан, я могу вас уверить в том, что этот брак ни вам, ни мне не принесет ничего хорошего. Уверена, что орден сможет подыскать вам достойную партию. Я,  горло сдавило жгутом,  дочь изменников короны. Бунтарей. Это не та репутация, которая вам нужна.

Мужчина хмыкнул:

 Я знаю историю ваших родителей, леди Румия. И могу со стопроцентной уверенностью утверждать, что они на самом деле были невиновны.

Сцепив зубы, я проглотила комок слез.

 Прошу этой темы больше не касаться,  ледяным тоном проговорила я.  И даже если они не виновны, эта история очернит вашу репутацию, лорд Риордан.

 А с чего вы взяли, что мне важна репутация?

И опять эта наглая усмешка, за которую хотелось придушить. Швырнуть заклинанием.

На кончиках пальцев заплясали искорки магии. И мне пришлось сжать ладони в кулаки. Со стороны это, наверное, смотрелось так, будто я злюсь. На самом же деле, я старалась не потерять контроль.

 Потому что вы охотник самого короля.

Вслух это прозвучало не так убедительно, как мне казалось изначально.

 Хорошо-хорошо,  лорд Рэймонд, сам того не ведая, помог мне обрести недостающую каплю уверенности.  Допустим, я соглашусь на ваше предложение. Допустим,  он поднял палец.  Как вы собираетесь объяснять тот факт, что получили тату с моим именем?

Я прикрыла глаза, понимая, что или все, или ничего.

 Мои родители владели несовместимыми стихиями. Огонь и вода. Я должна была родиться без магии или не родиться вовсе.

 Но вы оказались с магией,  мужчина усмехнулся.  Колдуны из ордена уже пытались понять, почему в вас есть магия?

Еще один неудобный вопрос, на который совершенно не хочется отвечать.

 Нет. Они думают, что моя магия открылась около десяти дней назад.

Лорд Риордан вновь хмыкнул, а потом произнес слова, от которых мое сердце бешено забилось:

 Хорошо. Я услышал вас, леди Румия. Постараюсь помочь леди, оказавшейся в беде. Жду вас завтра для знакомства.

3

Прокручивая в мыслях диалог с королевским охотником, я возвращалась в поместье Геладан. Всю дорогу думала только о том, что мне каким-то образом удалось убедить лорда Рэймонда Риордана принять мою сторону. Пойти против правил.

Верилось в это с трудом. Тем более он ничего не попросил взамен. Не потребовал, не сказал, что я буду должна ему.

И это настораживало.

Более того, я не была уверена в том, что он сдержит свое обещание, которое прозвучало довольно странно.

И от этих мыслей меня бросало то в жар, то в холод. Руки подрагивали, а я пыталась продумать второй план. На тот случай, если лорд Риордан откажется от своих слов в последний момент.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора