Нет, ты будешь моим человеком, серьезно ответил дракон. В этом мире есть много Лиссандр, но нет ни одного человека, которого бы я назвал своим. Ты будешь такой одна, мой человек. Гордись!
Я растерялась от подобной логики, но спорить не стала: иначе меня снова засыплют вопросами, на которые придется отвечать, пока не заболит язык. А вот незнакомец рассмеялся и все же представился:
Меня зовут Хэй, госпожа Лиссандра. Приятно познакомиться.
Кто-то мог не заметить, но я услышала легкую заминку перед тем, как мужчина произнес свое имя.
Взаимно, соврала я без зазрения совести.
И да, я не охотник. Я маг, сказал Хэй. Пожалуйста, не путайте, это почти оскорбление.
А меч? подозрительно уточнила я.
Хобби. Вот, смотрите, госпожа Лиссандра, сказал Хэй, а на его ладони появился небольшой черный шарик, словно сотканный из тумана.
Эта магия заставила меня чуть расслабиться. Наш с дракончиком спутник точно был магом.
В этом мире, кроме обычных горожан, крестьян и знати, были особые группы людей: воины, охотники и маги. Первые владели оружием, имели определенного уровня иммунитет к магии, но больше ничем не отличались от других людей. Охотники не владели чистой магией, но умели использовать магические предметы, создаваемые алхимиками и особыми кузнецами. Маги же могли контролировать чистую магию, как и монстры. И это в чем-то их роднило, потому, в отличие от большинства других людей, маги не испытывали к монстрам неприязни, а зачастую и помогали им. Да и взаимовыгодные партнерские отношения были распространены: маги и монстры часто действовали вместе. Конечно, бывали исключения, стоило вспомнить, как с моим дракончиком обошелся тот аристократишка. Но, в принципе, последний был настолько слаб, что его едва ли можно было считать полноценным магом. И эксперименты над драконом он проводил, чтобы... Я мотнула головой. Не буду думать об этом. И без того в этом мире слишком много мудаков, которым стоит врезать. Я так руки себе отобью.
Ух ты, магия! восхитился дракончик. А еще что-то можешь, чужой человек?
Пока не могу, ответил Хэй, проходя за мной в узкий безлюдный переулок. Точнее, это были торговые ряды, но они пустовали, потому что покупатели сюда практически не доходили, и торговля шла слабо. Магия привлекает много внимания, зачастую, не очень нужного. Поэтому...
Хэй прервался, а его рука легла на меч. Заметил, что за нами хвост? Только сейчас или еще раньше? Я еле сдержала вздох, становясь за спиной Хэя. Надеюсь, он достаточно силен, чтобы мне не пришлось драться. А потом я обязательно подумаю о том, чтобы нанять телохранителя. В этом мире слишком много мудаков, чтобы можно было разгуливать одной. По крайней мере, какая-никакая охрана мне понадобится, чтобы доставить ребенка в приют.
Поэтому эти люди следуют за нами, да? спросил дракончик, слезая с моих рук и взлетая. Они хотят посмотреть на твою магию, чужой человек?
Не думаю, что тут дело в моей магии. Госпожа Лиссандра, не объясните, почему вы завели нас в пустующие торговые ряды, когда точно знали, что нас преследуют? спросил меня Хэй.
Глава 6
Вон через тот проход, я ткнула указательным пальцем налево, можно быстро дойти до охраны рынка. А на преследователей я не обратила внимания, с совершенно честными глазами соврала я.
Ну не могла же я сказать всей правды? Как-то неудобно говорить человеку, что ты ждешь от него, что он разберется с непонятными преследователями, потому что сама не хочешь ввязываться в драку.
То, что за нами следят, я поняла давно. Вот только кого конкретно преследовали Хэя или дракончика? Если Хэя, то я бы благоразумно удрала вместе с драконом, пока он разбирался с людьми. А если на дракончика... То, думаю, Хэй бы без вопросов помог защитить ребенка, чтобы мне не пришлось никого бить. В общем, сплошная выгода, с какой стороны не посмотри.
Словно по команде пустующие ряды заполнились людьми в масках. Ого, не меньше пары десятков! Я, вздохнув, схватила дракончика, прижимая к себе, и без малейших угрызений совести встала за спиной Хэя, на что тот ухмыльнулся, но никак не прокомментировал. Если я не ошиблась в его уровне силы, то и он должен был понять, что и я далеко не безобидна.
Что вам нужно? спросил Хэй. Говорите!
Его полностью проигнорировала. А зря. Я бы с человеком, который размахивает двуручником как зубочисткой, постаралась быть повежливее. Стоя за широкой спиной Хэя, я лишь краем глаза увидела злую ехидную ухмылку. Магия окутала его правую руку с мечом, люди в масках тоже достали оружие. Ситуация становилась все напряженнее...
Чужой человек, не злись! Ты сам виноват, что они тебе не ответили! громко сказал дракончик. Ты почему не сказал «пожалуйста»? Чтобы тебе отвечали, нужно быть вежливым. Иначе...
Смешок мне удалось сдержать с трудом, а Хэй обернулся в нашу сторону:
Что иначе?
Иначе тебе придется их бить, сказал дракон. Я видел, что мой человек бил того, кто не был вежливым. Стойте. Но сейчас вежливыми не были мы. Нас будут бить?
Женщина, ты чем вообще учила ребенка? пробормотал Хэй, явно не рассчитывая на то, что я его услышу. Никто нас бить не будет, я сам всех побью, ребенок.
Они не поздоровались, поэтому они были невежливы первыми, вздохнула я, на ходу придумывая объяснения.
Значит, если со мной не поздороваются, то я могу их бить? нахмурился дракончик,
Нет. Если с тобой не поздороваются, то не обращай внимание. Но если они вытащат мечи и без объяснения причин нападут, то да, можешь этих мудаков бить, улыбнулась я. И чем сильнее, тем лучше.
Черт. Кажется, я снова сказала «мудак», да? От старых привычек не так-то просто избавиться. Но, в любом случае, мудак лучше, чем *****. А дракончик, на которого нападут, точно сможет себя защитить после таких инструкций.
Мой человек, мой человек, будет драка, да? возбужденно заговорил дракон. У него глаза прямо сияли, когда он сказал «драка». Ты тоже будешь их бить?
Не знаю, навряд ли. Думаю, Хэй справится и без меня, я не удержалась и погладила любопытного ребенка по голове.
Мой человек, ты должна их ударить! Ты так здорово бьешь всяких мудаков! Мне нравится, мне очень нравится, я хочу еще раз на это посмотреть. Пожалуйста, человек!
Если кто-то приблизится к нам, то я его ударю, договорились? пошла я на компромисс.
С учетом мастерства Хэя вероятность того, что до нас кто-то доберется, была равно нулю: он двигался быстро, бесшумно и даже не использовал магию. Хорошо, что мы союзники.
Договорились! Человек, а мне обязательно сидеть у тебя на руках?
Да.
Почему? Я ведь сильный, я тоже могу драться и помочь человеку Хэю!
Ты сильный. Но тебе шесть лет. В шесть лет ты не должен ввязываться в драки без повода, строго сказала я. Видишь, Хэй прекрасно справляется и без нашей помощи, поэтому у тебя нет повода ввязывать в драку.
Но хоть плюнуть в них я могу? жалобно спросил дракончик. Я не сильно! Вон в того, кто слева.
Ладно, можешь плюнуть, но с рук сползать не смей, хорошо? согласилась я, понимая, что не смогу угомонить этого ребенка.
Хорошо, мой человек!
Дракончик стал глубоко вдыхать, а его крылья затрепетали. По коже пошли узоры, а потом он плюнул.
В следующий раз. Когда. Я. Разрешу. Что-то. Дракончику. Я. Буду. Уточнять!
Потому что ребенок плюнул огнем огромным огненным шаром, который взорвался и разрушил несколько пустующих лавок, а также полностью дезориентировал наших противников. А Хэй действительно был магом, причем довольно сильным. Потому что он тут же поставил впереди себя магический щит, прикрыв нас собой, из-за чего горячая волна прошла от нас с двух сторон.
И что вы делаете? поинтересовался Хэй.
Мы участвуем в драке! Человек отказалась, но я хотя бы плюнул! Я же здорово плюнул, правда? Сразу раз и готово! восторженно сказал дракончик.
Я застыла соляным столбом, уставившись на разрушенные ряды и стонущих на земле людей в масках. Нельзя сказать, что кого-то покалечило, но приложило знатно.