Чэн Шоупин отпрянул, принявшись возиться со своей причёской:
Молодой господин, вы не должны бить меня по голове. Мне потребовалось много усилий, чтобы сделать эту причёску!
Цзу Ань посмотрел на две "свиные булочки на пару", находящиеся на голове Чэн Шоупина, и молча покачал головой:
Довольно! Поторопись и показывай дорогу.
Он уже получил приблизительное представление о ситуации в поместье Чу. Он всё ещё не нашёл преступника, замышлявшего его убийство, но решение проблем ниже его пояса по-прежнему оставалось первоочередной задачей.
Молодой господин, я думаю, что вам не нужно искать Божественного Врача Цзи, сказал Чэн Шоупин, побежав вслед за Цзу Анем.
Почему? озадаченно спросил Цзу Ань.
Чэн Шоупин пояснил:
Божественный Врач Цзи установил правило, согласно которому каждый, кто обращается к нему за помощью, должен заплатить сто серебряных таэлей в качестве платы за консультацию.
Сто серебряных таэлей только за консультацию? Да ведь это грабёж среди бела дня!
Судя по наблюдениям Цзу Аня в последние два дня, валюта в этом мире была похожа на валюту древнего Китая. Тысяча медных монет была эквивалентна одному серебряному таэлю, а десять серебряных таэлей были эквивалентны одному золотому таэлю.
Существовала ещё одна валюта, более ценная, чем золотокамни ки. Однако камни ки было трудно достать, поэтому ему ещё предстояло определить их ценность.
Единицы измерения в этом мире отличались от единиц измерения в Древнем Китае. Они были похожи на единицы измерения в современном мире. Один таэль был эквивалентен 50 граммам. Покупательная способность серебра здесь была довольно высокой, поскольку оно считалось редким ресурсом. Серебряный таэль стоил около 1800 юаней.
Таким образом, получалось, что 100 серебряных таэлей были эквивалентны 180 000 юаням! нелепая сумма за простую консультацию. Неудивительно, что Цзу Ань поднял такой шум!
Парень на мгновение задумался, после чего приобнял Чэн Шоупина за плечи и произнёс:
Малыш Пин, я сейчас испытываю некоторые проблемы с наличностью. Не мог бы ты сделать мне одолжение и помочь хотя бы в этот раз? Я верну тебе деньги с процентами, как только они у меня будут.
Чэн Шоупин нащупал кошелёк с деньгами, висевший у него на поясе:
Молодой господин, я всего лишь слуга. Если у вас нет денег, то как они могут быть у меня?
Цзу Ань заметил едва уловимое движение Чэн Шоупина, но не обратил на него внимания. Даже если бы у Чэн Шоупина имелись при себе какие-то деньги, вряд ли у него было 100 серебряных таэлей:
Ты знаешь место в городе, где продают рабов?
Молодой господин, вы имеете в виду рынок рабов? Там, где дворяне торгуют своими слугами, обычно стоящими от нескольких до пары десятков серебряных таэлей?.. Чэн Шоупин притих. Цзу Ань почувствовал, как тот напрягся.
Чэн Шоупин напряжённо повернулся, чтобы посмотреть на Цзу Аня, и сглотнул:
Молодой господин, вы же не думаете продать меня, не так ли?
Выражение лица Цзу Аня сразу же посерьёзнело:
Что? За кого ты меня принимаешь?
Цзу Ань уже определил, что Чэн Шоупин в лучшем случае будет стоить пригоршню серебряных таэлей. Кроме того, он был слугой герцогского поместья, так что будет трудно организовать его продажу.
Несмотря на заверения Цзу Аня, Чэн Шоупин всё ещё был немного взволнован. Он быстро сказал:
Молодой мастер, на самом деле есть другой способ. Помимо платы в 100 серебряных таэлей, вы также можете получить консультацию, выполнив для него задание.
Эти слова успокоили сердце Цзу Аня. Он хлопнул Чэн Шоупина по плечу и сердечно воскликнул:
Тебе следовало сказать об этом раньше! Я только что чуть не продал тебя!
Чэн Шоупин вытаращился на него.
Несмотря на заверения Цзу Аня, Чэн Шоупин всё ещё нервничал. Задачи, поставленные Божественным Врачом Цзи, было нелегко выполнить. Тем не менее, из страха быть проданным, он не стал об этом говорить.
Очередные несколько поворотов привели их к хорошо обставленной резиденции. Цзу Ань почувствовал, как у него отвисла челюсть, когда он увидел толпу, собравшуюся снаружи:
Почему вокруг так много людей?
Чэн Шоупин смущённо рассмеялся:
Разве я не говорил молодому господину? Дом Божественного Врача Цзи всегда наводнён людьми.
Цзу Ань вспомнил, как было трудно записаться на приём к ведущим специалистам в элитных больницах в современном мире. К некоторым из них приходилось записываться за несколько месяцев. Он предположил, что это было похоже на ситуацию с Божественным Врачом Цзи.
"Подождите, это тоже неправильно. Разве консультация не стоит 100 серебряных таэлей? Неужели люди этого мира так богаты? Но люди, собравшиеся вокруг, одеты довольно убого. У них не может быть таких денег".
Где мисс Цзи? Почему здесь нет мисс Цзи? воскликнул кто-то в толпе, вызывая переполох.
Да, мы хотим встретиться с мисс Цзи!
Цзу Ань был ошеломлён тем, что услышал. Он повернулся к Чэн Шоупину и спросил:
Божественный Врач Цзи, о котором ты говорилдевушка?
Глава 14. Миссия
Конечно, нет, ответил Чэн Шоупин, встав на цыпочки и оглядывая собравшуюся толпу. Божественный Врач Цзиотец мисс Цзи. Мисс Цзи не только великолепная красавица, она также известна как тёплый и добрый человек. Она часто предоставляет бесплатные консультации для бедных, что делает её невероятно популярной в городе. Вероятно, эти люди собрались здесь, чтобы мельком увидеть её.
Цзу Ань усмехнулся:
Великолепная красавица? Даже такой человек, как Сноу, считается красавицей в твоих глазах. Такой непритязательный компаньон по учёбе, как ты, вероятно, никогда раньше не видел настоящих красавиц, иначе твои стандарты не были бы такими низкими!
Лицо Чэн Шоупина вспыхнуло от негодования, однако прежде чем он смог защититься, к ним развернулся стоящий в толпе краснолицый мужчина:
Эй, сопляк! Да что ты знаешь? Красота мисс Цзи соперничает с красотой мисс Чу из поместья герцога! Очень жаль, что мисс Чу недавно вышла замуж за бесполезного бездельника, так что больше нет смысла упоминать о ней. Сейчас мисс Цзиединственная богиня в моих снах!
Лицо Цзу Аня невероятно побледнело. Как мог этот парень оскорбить его прямо в лицо? Он бы не был настоящим Клавиатурным Воином, если бы молча стерпел это оскорбление!
Цзу Ань приложил ладонь к уху, словно всерьёз прислушиваясь к словам краснолицего мужчины, после чего громко воскликнул:
Что ты сказал? Мисс Цзибогиня твоих эротических фантазий?
В настоящее время Цзу Ань находился на третьей ступени второго ранга, поэтому его голос был намного громче, чем у обычного человека. Ни один человек не пропустил его восклицания мимо ушей, все они повернули головы в его сторону.
Внезапное внимание толпы взволновало краснолицего мужчину.
О чем ты говоришь? Я сказал, сны
Цзу Ань резко прервал его:
Ах, это объясняет, почему ты сказал, что хочешь забрать мисс Цзи к себе домой. Боже, ты отвратительное подобие человека. Пожалуйста, держись от меня подальше.
Пока Цзу Ань говорил, он оттолкнул краснолицего мужчину назад, будто хотел помешать ему приблизиться к нему. Однако его истинная цель заключалась в отправке краснолицего мужчины в руки разъярённой толпы.
Я этого не говорил! Я не почувствовав на себе убийственные взгляды толпы, краснолицый мужчина запаниковал.
Он изо всех сил пытался объясниться, но его заикания были безрезультатны.
В толпе кто-то крикнул:
Хватайте его!
В итоге люди обрушились на него с искажёнными оскаленными лицами и сжатыми кулаками.
{Вы успешно затроллили Лу Рендзя на 666 очков ярости!}
Цзу Ань спокойно разгладил переднюю часть своей мантии, обошёл участников потасовки и неторопливо направился к входу в резиденцию.
Чэн Шоупин тупо уставился на него:
"Это тоже работает?" несмотря на своё удивление, он бросился догонять Цзу Аня.
Из резиденции донёсся яростный вой:
Вы все, проваливайте! Прекратите создавать шум у чужого дома в такую рань! Вы мешаете спать старику!
Плотно закрытые двери резиденции, наконец, со скрипом распахнулись.
Это Божественный Врач Цзи! Вышел Божественный Врач Цзи!