Monk Of The Six Illusions - Клавиатурный бессмертный стр 133.

Шрифт
Фон

"У жены первого фермера было 40 яиц, а у жены второго фермера60 яиц".

Многие ученики прилежно проверяли ответы Цзу Аня. Последовала короткая пауза, и один из них взволнованно воскликнул:

 Он сделал это! Ему удалось правильно ответить на все двадцать вопросов!

Толпа была поражена. Всё больше взглядов начали обращаться в сторону Ян Вэя. Его ставка на это пари была всё ещё свежа в их умах. Поскольку Цзу Ань успешно ответил на двадцать вопросов, теперь он должен был оставить свою должность в академии Яркой Луны.

Казалось, что в ушах Ян Вэя громко звенело. Всё, что только что произошло, противоречило его здравому смыслу. Его миссия, растоптать некомпетентного ученика, должна была быть лёгкой и приятной! Кто мог ожидать, что всё обернётся вот так?

"Этого не может быть! Разве он не просто бесполезный неудачник? Как он может так разбираться в арифметике?"

Цзу Ань повернулся, чтобы взглянуть на восхитительную Шан Лююй, и одарил её улыбкой:

 Учитель Шан, верно? Как свидетеля нашего пари, я прошу вас объявить победителя.

 Это излишне. Очевидно, что победа твоя,  Шан Лююй кивнула в ответ и понимающе улыбнулась ему.

После окончания теста Цзу Ань повернулся к Ян Вэю:

 Учитель Ян, я припоминаю, что кто-то обещал покинуть академию, если я отвечу верно на все двадцать вопросов. Могу я узнать, правдивы ли были эти слова?

Лицо Ян Вэя быстро покраснело. Он взволнованно показал пальцем на Цзу Аня и закричал:

 Ты жульничал! Правильно! Ты, определённо, жульничал!

Все его переживания о том, чтобы хорошо выглядеть перед своей богиней, были начисто выброшены из головы. Сейчас для него важнее всего было сохранить работу! В противном случае он стал бы первым учителем во всей великой династии Чжоу, которого студент заставил уйти со своего поста. Он никогда более не сможет поднять голову после такого унижения.

 Цк!

Недовольное фырканье эхом разнеслось по классу. Все студенты были сильно раздражены его слабоумной попыткой отказаться от своего обещания.

Шан Лююй также нахмурилась:

 Учитель Ян, все мы наблюдали, как проходил тест. Как бы он смог сжульничать?

Ян Вэй чувствовал презрение во взгляде Шан Лююй, что заставляло его волноваться ещё больше:

 Я понял! Все ответы на эти вопросы можно легко угадать, если вам повезёт. В любом случае, числа не такие уж и большие. Он мог просто пробовать каждый вариант один за другим, чтобы получить ответ. Посмотрите на его работу! Кто-нибудь из вас понимает, что он там понаписал? Он явно просто угадывал!

Некоторые из студентов внимательно изучили листок Цзу Аня и обнаружили, что в словах Ян Вэя был смысл. Они и правда не могли разобраться в этих записях Если он действительно угадал все ответы, не означает ли это, что ему слишком везло? С другой стороны, он, так-то, выиграл семь с половиной миллионов серебряных таэлей в казино только вчера, так что удача у него, похоже, и правда невероятная.

Цзу Ань тяжело вздохнул:

 Я, конечно, слышал, что вы довольно бесстыдный человек, но уровень вашего бесстыдства превзошёл все мои ожидания. Вы ведь и сами понимаете, какую несусветную чушь несёте. Почему бы вам просто не сказать нам, правильны мои ответы, или же нет.

 Какой смысл в правильных ответах? Если шаги, которые ты делаешь, чтобы решить задачу, неправильны, то эти ответы ничего не стоят, они не больше, чем случайность и не заслуживают оценки,  Ян Вэй старался убедительно доказать свою логику.  Это одно из правил уроков арифметики. Оно нужно для того, чтобы разбираться с теми, кто списывает ответы, и такими как ты, которым просто повезло.

Шаг Лююй мягко усмехнулась, перед тем, как заметить:

 Учитель Ян, я не думаю, что ваши слова имеют смысл. Даже если ему могло повезти ответить верно на пару-тройку вопросов, он никак не мог угадать все двадцать ответов. Возможно он просто использовал методы, про которые никто ранее не слышал?

Её внешность и утончённая уравновешенность позволяли ей легко убеждать других, без необходимости агрессивно отстаивать свою точку зрения.

 Учитель Шан права!

 Верно, никому не может везти настолько сильно!

* * *

Брови Ян Вэя нахмурились:

"Эта девушка намеренно выступает против меня?"

Поскольку на кону стояла его работа и честь, ему уже было плевать на развитие отношений с ней.

Его лицо потемнело от ярости, он начал давить на Шан Лююй:

 Учитель Шан, вы ведь учитель иностранных языков, поэтому я не могу вас винить за то, что вы не разбираетесь в арифметике. Записанные им решения абсолютно бессмысленны. Даже учителя арифметики Королевской академии в столице не смогли бы их понять. В мире попросту не существует таких методов решения. Следовательно, остаётся единственная возможность: ему удалось всё решить случайно. Если вы этому не верите, почему бы вам не попросить его объяснить шаги, которые он предпринял, чтобы прийти к правильному ответу?

Он уже для себя решил, что неважно, будет ли иметь смысл объяснение Цзу Аня, или нет, он всё равно назовёт это полной чепухой. Ему было уже наплевать, что думают о нём другие в данный момент.

Шан Лююй оказалась в затруднительном положении. Ян Вэй был известным знатоком арифметики в городе Яркой Луны, что делало его весьма авторитетной фигурой в этом поле. У неё не было возможности комментировать этот вопрос.

Не имея возможности помочь, она посмотрела на Цзу Аня. Ей было любопытно узнать, как он намеревался справиться с этой ситуацией. Он всегда умел решать проблемы необычными способами.

 С вашим ограниченным пониманием арифметики, я сомневаюсь, что вы сможете разобраться в моих методах, даже если я вам их объясню,  спокойно ответил Цзу Ань.

Ян Вэй был так зол, что не мог контролировать свои эмоции и рассмеялся:

 Хахаха, вы слышали, что сказал этот высокомерный парень? Я никогда раньше не встречал такого наглого студента. Я сообщу об этом в академию, и тебя исключат за неуважение к учителю!

{Вы успешно затроллили Ян Вэя на 521 очко ярости!}

Глава 84. Ни одного правильного ответа

Цзу Ань усмехнулся, наблюдая за реакцией Ян Вэя, который выглядел, будто был готов взорваться в любой момент. Он обратился к учителю:

 Есть очень простой способ разрешить сложившуюся ситуацию. Я также подготовлю 20 заданий. Независимо от того, будете вы жульничать, или угадаете верный ответ, если вы решите верно все двадцать вопросов Хотя нет, забудьте, я сделаю скидку. Если вы сможете решить хотя бы половину из них, я соберу свои вещи и тут же уйду из академии. Если вы с этим не справитесь, то вам придётся выполнить своё обещание, что вы дали ранее. Вроде бы неплохо звучит, да?

Как бы там ни было, Ян Вэй всё ещё являлся представителем королевского двора, а также учителем, официально нанятым академией. Ни Цзу Ань, ни академия не могли уволить его из-за какой-то дурацкой ставки. Однако, что если он не сможет ответить ни на один вопрос Цзу Аня? Не важно, насколько бесстыдным он был, такого позора он точно не сможет выдержать. Если такое произойдёт, он не посмеет больше появляться в этой академии.

Ян Вэй опешил от такого неожиданного предложения. Он был напуган тем, как Цзу Аню удалось легко решить все двадцать его вопросов, и его уверенность в своих силах нельзя было назвать достаточно крепкой.

Шан Лююй решила не упускать эту возможность и вмешалась:

 Учитель Ян, ваш студент, конечно же, никак не мог запугать вас, верно?

 Само собой!  Ян Вэй сразу же выпрямился.  Ты уж постарайся над вопросами! Я решу даже 200 твоих задач, если понадобится!

Это было неплохое пари. Даже если он не был уверен, что сможет решить верно все двадцать заданий, по крайней мере с десятью он точно справится. Он был известнейшим специалистом во всём городе Яркой Луны в области арифметики, который годами занимался расчётами налогов для департамента городских дел. Это было попросту невозможно, чтобы он не разобрался с вопросами этого нахального мальчишки. И как только он преуспеет, то наконец-то завершит свою миссию по исключению Цзу Аня из академии!

Цзу Ань легко догадался, о чём думает Ян Вэй, основываясь на его реакции, и улыбнулся самому себе:

"Что ж, тогда пришло время показать тебе, насколько ужасной может быть математика на самом деле!"

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92