Ферзь, значит, горько хмыкнула я и вновь погрузилась в чтение.
На одном из писем стояла дата ещё до смерти Флоры. В нем содержался краткий перечень инструкций по поведению для белой королевы.
Скривившись, я пробежала глазами по пунктам и брезгливо отбросила бумагу в сторону к уже прочитанным письмам. Именно из-за этих указаний вчера пострадала я. Зато теперь можно было со всей уверенностью заявить, что Флора являлась отличной шпионкой. Выполняла все с удивительной тщательностью. Пусть земля ей будет пухом!
Оставалось только задуматься над тем, как она, не будучи суккубом и создав себе подобную репутацию, собиралась добыть секреты Сакса? Ведь для выполнения задания нужно было не просто попасть в постель к приемному генеральскому сыночку, но и вернуться из нее живой и со всеми сведениями. Выходило, что у Флоры были козыри в рукаве, вот только мне о них не сообщили.
Следующие письма показались мне набором бессмысленных фраз и словосочетаний. Совершенно определенно для расшифровки нужен был код. Но им я не располагала, а потому эти письма отложила в отдельную стопку, чтобы вернуться к ним позже и попробовать удачу снова.
А дальше началось интересное.
Письмо оставалось только одно. Речь шла о подготовке операции Бумеранг, но деталей внутри не разглашалось, дат тем более. Зато прилагалось несколько десятков транспортных накладных фирмы нашего с Грегором папочкиТомаса Харрисона.
Я потерялась в обилии цифр и позиций по перевозкам грузов из пункта А в пункт Б.
Тушенка, рыбные консервы, соленые и высушенные овощи, зерно, соки и компоты. Все эти и другие продукты десятками тонн возились по всей стране хаотичными маршрутами, и лишь конечный пункт был неизменен: все поставлялось в Столицу. Я бы подумала о том, что речь идёт о простом обеспечении города продовольствием, если бы не странные метаморфозы происходящие с грузом в пути.
Вес то увеличивался на полтонны, то убавлялся. Количество позиций тоже жило своей жизнью.
В общем, на точную бухгалтерию накладные явно не походили. Меня привлекла пометка на полях, сделанная карандашом почерком Артура. Наименование одного из соков было перечеркнуто, а сверху дописано: динамиттонна.
Внутри все похолодело. Взрывчатка в таком количестве пугала до дрожи в коленях. Я вытащила из ящика стола лупу и принялась разглядывать пометки внимательнее.
Когда-то их было много. Артур щедро оставлял их грифелем на полях, а потом видимо стирал ластиком. Вот только следы от твердого нажима стержня о бумагу остались.
Патроны, пистолеты, ещё динамит; автоматы, гранаты и весь этот арсенал свозился в Столицу!
Город был просто нашпигован всевозможным оружием!
Я отложила накладную в сторону. На осмысление увиденного ушли доли секунды, а от выводов стало жутко.
Артур Францсын главы разведки империи Арсамаза, талантливый менталист и диверсант в одном флаконе. Он не первый год работал в Панеме под прикрытием, а все ради чего?!
Я ещё раз перевела взгляд на бумаги.
Что он готовил? Очередной государственный переворот? Взрывы, террор, новую смуту?
Ну, а зачем ещё тогда свозить в город столько оружия, которого хватит для обеспечения маленькой армии?
И почему я не интересовалась раньше, чем именно занимался Арт? Ответ был прост. Меня это попросту не волновало, я предпочитала заниматься внутренними самокопаниями, и закрывала глаза на все тревожные звоночки.
Вечные недомолвки и тайны, которые обернулись моей личной катастрофой.
И эта катастрофа будет ещё обширнее, если все оружие, упомянутое в накладных, пустят в ход. Появится много жертв среди мирного населения, и не меньше среди военных. Начнется хаос, который обернется войной, пусть не с Арсамазом, но гражданскойвнутри страны.
Мне твердили, что мое задание поможет избежать кровопролития, но сейчас я узрела лишь то, что задание Артура состояло в том, чтобы это кровопролитие спровоцировать.
Мои пальцы невольно сжались в кулаки, и давно заживший шрам на спине от взрыва в лодочном сарайчике заныл с новой силой. Просто я знала, что такое война. Настоящая, не романтичная из книг, а со взрывами, кровью и потерями.
Внезапный стук в дверь заставил меня вздрогнуть. Я быстро сгребла в кучу разложенные бумаги и скинула их в ящик стола. Только после этого непринужденно крикнула:
Войдите!
Все же хорошо, что на кабинет Артура были наложены все возможные и невозможные чары, и без специального разрешения внутрь даже прислуге не проникнуть.
Дверь приоткрылась, впуская Кати:
Мисс Харрисон, там прибыл курьервид у экономки был донельзя странным. Да и смотрела она на меня как-то восхищенно. С загадочным прищуром и озорным блеском в глазах.
Что ещё за курьер? не поняла я, потому что никаких доставок не заказывала, а сюрпризы с недавних пор ненавидела.
А вы посмотрите сами, она произнесла это так благоговейно, что я неуютно заерзала на стуле, а в интонациях ее голоса послышался мечтательно-тоскливый вздохОбед готов, точно ли подавать в кабинет или лучше в столовую?
В столовую, поднимаясь из-за рабочего стола, ответила я и быстрым шагом отправилась к выходу.
Там заперла за собой дверь и последовала за Кати.
Курьер обнаружился стоящим на пороге дома, а в руках у него ничего кроме папки для сбора подписей не нашлось.
Аманда Харрисон, спросил он и, увидев кивок, протянул ручку и листок. Распишитесь в получении.
В получении чего? я даже не притронулась к протянутым бумагам и скрестила руки на груди.
Курьер посмотрел на меня растерянно, а в следующий миг забрал папку и выдал:
В примечаниях было указано, что вы можете отказаться. Поэтому можно и без подписи, он махнул кому-то сидящему в автомобиле за воротами, а после настала моя очередь смотреть на все происходящее вначале с растерянностью, а потом и со злобой.
Из автомобиля вышли двое грузчиков. Они распахнули дверцы багажника и вытащили оттуда просто неимоверную корзину белых лилий.
Мне было страшно предположить сколько может оказаться внутри цветов, потому что двое рослых мужчин волокли ее с трудом. Двести? Триста?
Букет содержит пятьсот пятьдесят пять королевских лилий, с пафосом, положенным моменту, продекламировал курьер, явно ожидая, что я свалюсь в обморок от счастья.
Я же могла только рычать, сцепив зубы и сжав кулаки:
Кто отправитель?
В заказе не указано, но есть записка
Дальше его уже не слушала, быстро преодолела расстояние до ещё не добравшегося до меня букета, и выдернула из моря цветов красный прямоугольный конверт.
Кто отправитель я уже и так знала, но у меня не укладывалось в голове: как у него, вообще, наглости хватило на подобный жест?
Это не способ вымолить у вас прощение, это просьба одной встречи. Д. С.
Руки, державшие записку, дрогнули, а в следующий момент я разорвала ее в мелкие клочья.
Что было в мыслях у этого мужчины, если он решил, что букет лилий заставит меня пойти к нему на встречу? Он идиот?
Я круто развернулась и вернулась к курьеру, стоящему у порога, бросив:
Букет выбросить! Чтобы я этих цветов здесь не видела! и ушла в дом.
Мисс Харрисон, послышалось вслед, но останавливаться я не собиралась.
Уже в доме меня догнала Кати, ее каблучки звонко цокали по паркету, и этот звук удивительным образом меня раздражал.
Госпожа! Мисс Харрисон, вы точно уверены, что букет стоит выбрасывать? она оббежала меня и крайне деликатно преградила путь. В руках у нее находилась красная продолговатая шкатулочка, обитая бархатом. Там внутри еще было это.
Она протянула мне коробку. У меня же руки затряслись от негодования. Я отшатнулась от подарка, как от ядовитой змеи. Желания заглядывать внутрь не было никакого.
Забери себе! почти выкрикнула и кинулась к лестнице наверх.
Там заперлась в спальне, рухнула на кровать и, кусая подушку, чтобы приглушить всхлипы, долго рыдала.
Злость, обида и негодование. Вот что бушевало у меня на душе. Но в какой-то момент я нашла в себе силы прекратить эти бессмысленные стенания. Расколотила об стену вазочку, стоявшую на тумбочке, и как-то полегчало.
А еще осознала, что зверски хочу есть! Потому что со вчерашнего обеда у меня и крошки во рту не было.