Бондаревская Светлана Геннадьевна - Петля времени стр 14.

Шрифт
Фон

 Я здесь,  немного успокоившись, сказал он.

 Я сейчас зажгу свечу.

 Что вы возитесь?  пробурчал лекарь совсем недалеко.  Почему не даёте спать!

 Что происходит? Почему темно?  всё ещё испугано спрашивал Джон.  Я не понимаю.

 Вот и свет,  сказал Соломон, зажигая почти все свечи одновременно взмахом руки.  Не зачем так кричать.

Джон с облегчением упал на ковёр. Он так сильно испугался того, что снова потерялся где-то во времени, что всё никак не мог успокоиться и дрожал.

 Я связался с Лонгвей Ву,  сказал Соломон.

 Кто это?  спросила Анна.

 Это провидец в Китае.

 Китай цел?  удивился Джон.

 Его меньшая часть. Остались только горы и предгорье, всё остальное покрыто водой. Так вот. Он подтвердил мою мысль и согласен с ней.

 Какую мысль?  удивился Джон.  Мы же ничего не обсуждали.

 Вечные смогут тебя отправить обратно. Только они смогут открыть ловушку времени.

 Вечные?  Джон удивлялся всё больше и больше.

 Да.

 И где же они находятся?

 В Шамбале.

 В городе, которого нет?

 Да!

Джон засмеялся. Соломон удивлённо посмотрел на него.

 Что смешного я сказал?

 Как я найду призрачную Шамбалу? Её никто никогда не видел! Это безнадёжно. Анна, Гарольд, возвращаемся домой,  Джон попытался встать, но не смог.

 Я не разрешал тебе вставать или уходить,  строго сказал Соломон.  За твоё такое поведение ты и наказан временем. За твою гордыню и за неумение слушать.

 Извините,  еле слышно произнёс Джон.

 Лонгвей Ву бывал в Шамбале и не раз, если тебе станет от этого легче. Я бывал в Шамбале. Гарольд там был,  всё так же строго говорил Соломон.

Джон удивленно посмотрел на Гарольда.

 Это правда,  ответил он на немой вопрос молодого человека.

 Этот город находят только люди, чистые сердцем. Мудрецы Шамбалы решают, достоин ты или нет оказаться у них в гостях, но судя по твоему поведению, наказание временем ты не понял.

 Если честно

 Не надо речей,  прервал Джона провидец.  Можешь вернуться на остров, но тогда я вижу только темноту и смерть. Я не знаю как, но именно ты должен спасти деревню и наш город. Мне не открывается то, что грядёт, но именно ты стоишь на пути этого.

 Я согласен на всё, что скажите,  обречённо сказал Джон.  Что мне делать?

 Ты поплывёшь в Китай. Лонгвей Ву тебе всё расскажет, ещё раз посмотрит на тебя, может он что-то увидит. Остальное за тобой,  Соломон развёл руками.

Джон молчал. Ему было грустно расставаться с Анной, с людьми в деревне, так радушно принявшими его. Он молчал, осмысливая то, что только что услышал. Он должен спасти людей и Анну, чего бы ему это не стоило!

 Я поеду с тобой,  прервав его размышления, сказала девушка.  Ты один не сможешь, а я помогу тебе. Вместе мы справимся.

 Хорошая идея,  согласился Соломон, не дав возразить лекарю.

 Можно спросить?  осторожно сказал Джон.

Соломон посмотрел на него, разрешая вопрос.

 Как ты всё это узнал? Как ты пообщался с Лонгвей Ву?

 Я вошёл с ним в телепатическую связь, когда был в трансе. Это всё очень просто.

Джон от удивления поджал губы. Он всё ещё не верил во всё мистическое.

 Идите на пристань. Узнайте, когда отправляется корабль в Китай,  Гарольд был взволнован тем, что вернётся домой без Анны. Уильям ему не простит, если что-то случится с девушкой.

Джон стоял на площадке возле входа и дышал полной грудью. Так хорошо было вырваться из пещер! Он не мог остановиться, жадно глотая свежий воздух. Голова сразу же закружилась от переизбытка кислорода, и Джон облокотился на стену.

 Как же тут хорошо!  тихо сказал он.

 Пойдём на пристань. Нам ещё нужно сказать капитану Сэму, что с ним обратно вернётся Гарольд,  и не дожидаясь Джона, Анна почти побежала по ступеням вниз.

Сэм был рад увидеть молодых людей снова, но, узнав что с ним вернётся только Гарольд, слегка разочаровался.

 Ты отличный помощник,  сказал он Джону.  Хорошо ловишь рыбу и от тебя нет проблем.

 Мы ещё увидимся,  весело ответил ему Джон.  Мы же будем возвращаться домой, а значит поплывём вместе!

Сэм обнял его и похлопал по спине.

 Удачи вам! И скажи Гарольду, чтоб не задерживался. Я долго ждать не буду.

В маленьком домике на пристани, почти незаметном на фоне цветных палаток рынка, сидел управляющий портом. Он дремал, уткнувшись подбородком в грудь и сладко посапывал, когда к нему практически ворвались Анна и Джон.

 Что? Что случилось?  испугано прокричал он, вскакивая со стула. Мужчина ещё не отошёл от сна и не совсем понимал, что происходит.

 Ничего не случилось,  Джон и Анна растерялись от его реакции.

 Тогда зачем меня потревожили?  рассердился управляющий.

 Извините нас. Нам нужна информация по кораблю,  сказал Джон.  И нам сказали, что только вы сможете её нам дать.

 Вам сказали Информация,  недовольно бурчал управляющий, снова располагаясь в своём стареньком кресле.  Какой корабль вам нужен? Северный вон он,  мужчина махнул в сторону причала.  Уходит через два дня.

 Тот который идёт в Китай.

 Должен прийти в течение трёх дней. Точнее не скажу. Это вам не прошлое, чтоб отслеживать корабли!  мужчина печально вздохнул.

 Огромное спасибо,  поблагодарил его Джон.

Возвращаться в душное помещение молодые люди не хотели и до самого вечера бродили по рынку и причалу, наслаждаясь свежим воздухом и видами. Следующий день пролетел незаметно в разговорах и рассказах. Соломон не переставал говорить и изрядно утомил всех своими воспоминаниями и байками. Уже под вечер он усадил Джона рядом с собой и сказал:

 Мы с Гарольдом должны рассказать тебе про Шамбалу всё что знаем. Эти знания не такие уж и бесполезные и могут пригодиться.

Джон тяжко вздохнул. Слушать ещё целый вечер рассказы Соломона было невыносимо.

 Шамбала открывается только людям с чистым сердцем, у которых нет грязных помыслов. Она учит быть открытыми миру и Богу.

 Как её найти? Вы всё говорите о чистых помыслах, но ни разу не сказали о том, где её искать!  Джон не сдерживал эмоций.

 К ней нет дороги физической!  Гарольд показал руками невидимую дорогу.  К ней нет указателей! Всё в твоем сердце!

Джон улыбнулся.

 Может я поплыву обратно? Зачем мне это?

 Чтобы спасти нас,  Анна взяла его за руку.  Соломон говорил об этом.

 Я помню!  Джон ходил по маленькой комнате, расталкивая ногой подушки на ковре.  Не понимаю только зачем именно искать Шамбалу, можно просто приготовиться к чему-нибудь.

 К чему?  Соломон посмотрел на него.

 Я не знаю. Вы провидец, вот и скажите.

 Ты не хочешь возвращаться в своё время! Верно?  Соломон хитро посмотрел на Джона.

Молодой человек отвёл глаза и сказал:

 Хочу.

Соломон улыбнулся.

 У тебя всё получится, если в это верить,  Гарольд приобнял Джона.

Следующий день начался со сборов Гарольда и подготовке к его отплытию. Соломон нагрузил своего подопечного разными снадобьями и сухими травами, уложил много полезных вещей и инструментов для врачевания в его рюкзак, рассказав для чего они нужны. Проверив всё несколько раз, Соломон наконец успокоился.

 Кажется, я ничего не забыл,  сказал он.  И прошу тебя, дорогой мой друг, развивать телепатический канал со мной,  это звучало как упрёк.

Гарольд виновато улыбнулся.

 У меня нет этой способности,  тихо сказал он.  Это у тебя много времени для этого, а у меня нет его практически.

 С чего это времени у меня много?  удивился Соломон.

 За всё время пока мы здесь к тебе никто не пришёл.

Соломон засмеялся.

 Я руковожу процессом и вижу, что работы у меня будет много, как только вы покинете меня.

Гарольд только вздохнул. Ему до такого было ещё очень далеко.

Корабль был готов к отправке, и на причале уже никого не было кроме Анны и Джона. Лекарь стоял на палубе и с волнением смотрел на молодых людей, остающихся здесь. Он помахал им рукой и крикнул:

 Берегите друг друга! Не давайте друг друга в обиду. Я буду просить Бога за вас. И, Джон, помниу тебя всё получится!

Молодые люди улыбнулись в ответ. Корабль, тяжело охая, отходил от пристани, оставляя за собой пенный след. Лекарь всё ещё стоял на палубе и смотрел на провожающих его Джона и Анну, пока скалы не скрыли их.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора