И куда он поедет?
На обратную сторону.
Девочка слышала о другой стороне Луны, где никогда не восходит Земля и в небе только множество звезд, но все это так же далеко от каменных морей, горных хребтов и кратерных полей ее родной стороны, как верхушка лунного пирога от его донышка. Она знает, что мир круглый и железные дороги ВТО огибают его, уходя туда-сюда, но он ощущается не таким, а плоским как диск. И если кто-то собрался на другую сторону, ему придется совершить волшебное путешествие сквозь Луну, а толщины в неймиллионы метров или, может, миллиметров. Противоположные стороны одного и того же, но более далекие, чем голубая Земля.
На обратной стороне его вылечат?
Они попытаются. Они ничего не могут обещать.
Луна отодвигает бокал с гранитой и кладет руки ладонями на стол.
Я отправлюсь с ним.
Луна.
Он вел меня со станции Лаббок к Боа-Виста. За нами гнались боты и Маккензи, мы заблудились на стекле, у меня в скафандре появилась дырка, и он отдал мне свой воздух, и был со мной до конца. Я его не брошу.
Анжинью.
Это слово моего пайн, говорит Луна. Это слово Корта. Я не хотела ехать в Тве.
Я не понимаю, любовь моя.
Луна наклоняется вперед.
После вечеринки в Боа-Виста. После праздника в честь Лунной гонки, когда кто-то попытался убить пайн. Ты забрала меня в Тве. Я не хотела ехать. Боа-Вистамой дом.
Баа , там было небезопасно.
Там дом.
Баа, Боа-Виста больше нет. Ты же знаешь. Ты видела.
Боа-Вистамой дом, а Рафа Кортамой пайн. У меня клинки тиу Карлиньоса. Ты Асамоа, но я Корта.
Все животные наблюдают за ней. Даже рой, зависший на краю поля зрения и, кажется, принявший форму глаза.
Луна
Девочка устремляет на свою мать взгляд, полный льда и стали.
Я Корта?
Да, верно.
Я истинная наследница «Корта Элиу», объявляет Луна.
Луна, не говори так.
Но это правда. Вот почему я ношу это лицо. Это мое лицо Корта. Вот почему мне надо отправиться с Лукасинью. Я должна о нем позаботиться. Я должна позаботиться о семействе Корта. Я должна отправиться на обратную сторону.
Лусика Асамоа вздыхает и отводит взгляд; охранники-животные вторят ей.
Ну, ладно, иди с ним. Правда, есть одно «но».
Какое?
Элис отправится с тобой, говорит Лусика.
Договорились, отвечает Луна.
Она этого ждала: омахене не сдается. Омахене ведет переговоры.
Рой плавно струится к двери. Птица взлетает, енот потягивается и легким шагом уходит прочь. Паук-трикстер продолжает цепляться за плечо Лусики Асамоа. Она улыбается.
Ты Корта, но ты всегда будешь Асамоа, говорит Лусика. Золотой Трон присмотрит за тобой.
«Гроб» будут транспортировать по железной дороге. Компания уезжающих и провожающих собирается на специальной платформе станции Тве. Алексия насчитывает двадцать человек: Орел и его эскольты; омахене со свитой из «черных звезд» и животных; Луна Корта, бережно несущая деревянный ящик, и ее мадринья; и парнишка в капсуле жизнеобеспечения. Университетская автомотриса выезжает из туннеля, пересекает стрелки и останавливается за перегородкой из бронированного стекла со шлюзами. Те сцепляются и открываются.
На платформу выходит высокая женщина средних лет со светло-карамельной кожей и вьющимися волосами, собранными на затылке и уложенными под стильной федорой. Фамильяр Алексии сообщает ей каждую деталь: строгий костюмот «Цукерман и Краус»; карманы с полосатой отделкой, пуговицы большого размера, плечи широкие, талия узкая. Ее сумкацилиндрическая модель 1949 года от «Джозеф», туфли«оксфорды» на трехсантиметровых каблуках, со шнурками-ленточками. Помадаубийственно-красная, швы на чулках настоящие. Фамильяр представляет собой пересекающиеся круги, белый и голубой: Земля, восходящая за Луной, перспектива, которая открывается лишь с обратной стороны. Манинью не упускает ни одной детали, за исключением того, кто она такая.
Я Дакота Каур Маккензи, гази из Университета Невидимой стороны, факультет биокибернетики, школа нейротехнологии.
Слышно, как среди эскольт Лукаса Корты и «черных звезд» АКА кто-то тихонько ахает и меняет позу. Вот и ответ на один из вопросов Алексии. ОнаМаккензи.
Доктор Маккензи, говорит Лукас Корта. Алексия Корта бросает на него взгляд. Она расслышала в голосе босса враждебность. От гази это тоже не ускользнуло.
Какие-то проблемы, сеньор Корта?
Я бы предпочел
Кого-то другого? говорит женщина. Чем бы ни был на самом деле пост, именуемый «гази», он наделяет эту Маккензи достаточной харизмой и авторитетом, чтобы все прочие на платформе почувствовали себя неловко. Железная Рука, Орел Луны, даже омахене: они словно дети, которые придумали себе титулы, играя в супергероев.
Да, говорит Лукас.
Вам известно, что каждый гази связан обетами, говорит женщина. Независимость, беспристрастность, преданность делу, дисциплина.
Мне это известно, доктор Маккензи.
Сомневаетесь в моей верности, сеньор Корта?
Эскольты и «черные звезды» напрягаются. Руки тянутся к скрытым кобурам. Животные Лусики Асамоа беспокоятся.
«Манинью, расскажи мне все про гази», беззвучно бормочет Алексия своему фамильяру.
«Газиученые-рыцари Университета Невидимой стороны, шепчет Манинью на ухо Алексии. Каждый из них прикреплен к определенному факультету в качестве его агента и уполномочен совершать любые действия, которые сочтет необходимыми для защиты независимости и неприкосновенности данного факультета. Доктор Маккензи вполне способна убить всех присутствующих людей и животных».
«В этом костюме?» спрашивает Алексия субвокально.
«Костюм легко снимается, говорит Манинью. И она может читать, что ты мне говоришь, по микродвижениям твоих челюстных мышц».
Вы же понимаете, что он мой сын, говорит Лукас Корта.
Мы воспользуемся ради его блага нашими лучшими исследованиями и навыками, отвечает Дакота Каур Маккензи. Не сомневайтесь в этом, Лукас.
Манинью заполняет линзу Алексии статьями про университетских газининдзя-преподавателей с лицензией на убийство, интеллектуальных супергероев, но ее больше интересуют эмоции Лукаса Корты, проглядывающие сквозь его крепостные стены. Он похоронил эти эмоции глубоко и защитил надежно, как лунные города, но дюжина подсказок сообщают Алексии о недоверии, беспомощности, надежде, застарелом гневе. Он у этой Маккензи в руках.
Сделайте его снова целым. Верните его мне.
Обязательно, Лукас.
Напряжение спадает, руки отдаляются от клинков, звучат облегченные вздохи. Енот садится и начинает умываться, птица чистит перышки.
Спасибо.
«Черные звезды» Лусики Асамоа затаскивают капсулу в автомотрису.
Я тоже еду, говорит Луна Корта и протискивается мимо гази. Лусика Асамоа, потеряв самообладание, бросается вперед и подхватывает дочь на руки.
Ах, Луна, Луна, Луна говорит она, зарываясь лицом в волосы девочки. Веди себя хорошо, будь осторожна, поняла? И ты будешь связываться со мной каждый день, так? Повернувшись к мадринье Элис, она прибавляет: Мне нужны ежедневные отчеты.
Мадринья кивает и заводит Луну в автомотрису.
Кто-нибудь еще? спрашивает гази.
Шлюз закрывается, автомотриса отстыковывается и в мгновение ока исчезает в туннеле.
Алексия обнаруживает, что к ней вернулась способность дышать.
То, что ты сделала со своим лицом говорит гази. Автомотриса разгоняется до крейсерской скорости. Размытое пятно света летит навстречу: регулярный рейс из Жуан-ди-Деуса. Никаких скачков давления, шума, вибрации: автомотриса едет по маглев-путям в абсолютном вакууме. Мадринья Элис уже спит в носовом отсеке, рядом с Лукасинью. Мне это нравится.
Луна фыркает. Мадринья Элис всхрапывает, просыпается и тут же снова проваливается в сон.
Что в твоем ящике? спрашивает Дакота.
Сундучок с клинками семейства Корта лежит на мягком сиденье между гази и девочкой.
Ты не обязана пытаться разговорить меня, говорит Луна. Я могу сама себя развлечь.
Мне просто интересновот и все, отвечает Дакота. Видишь ли, в обществе, которое не придает вещам никакого значения, ты решила взять это с собой.