Транспорт резко взмыл как раз в тот момент, когда реактор пистолета взорвался подобно крошечному солнцу. Улетающее судно стукнуло карнифекса в подбородок, отчего его огромная голова запрокинулась, как от апперкота, и он рухнул на улицу, раздавив под собой меньших существ.
Едва прозвучал сигнал об опасном сближении, Тразин накренил барку, и мимо промчался костяной гарпун. Горгулья нырнула к надстройке, вцепилась в крыло и выпустила массу телоточцев, которые безвредно отскочили от металлического тела некрона.
Его пальцы забегали по шару управления и убавили скорость так, что горгулья потеряла хватку, покатилась по корпусу и сорвалась. Затем он вызвал панель с фосглифами, вбил код для входа, и перед ними плавно, будто занавес, отъехала стена высотой в полмили.
Следующая галерея,пояснил Тразин, когда они пролетели за дверь.
В темноте замелькали искры и послышался характерный свист болтерных пуль.
Выставочные залы Солемнейса просыпались.
Тразин вёл свою истребительную команду к цилиндрическому бастиону в конце галереи, лишь немного опережая преследовавший их поток.
Он не хотел, чтобы люди увидели, что находится в этом месте, или даже думали об этом больше, чем необходимо. Помещение выглядело как гигантская библиотека с рядами полок, начинающимися от центральной площади с фонтанами и садами, заставленными скульптурами. При этом каждая полка достигала размеров звездолётного ангара, и её содержимое варьировалось от джунглей до снежной равнины.
Обычно Тразин заботливо соблюдал строгую тишину в этой галерее, но сейчас здесь стоял страшный шум. На каждой диораме гремела битва. Болты и ракеты проносились мимо командной барки не столько с намерением сбить её, сколько потому, что все участники сражений просто стреляли во всё подряд.
В одном из ангаров старинный дредноут пошатывался от напора орков, колотивших его железными трубами и гаечными ключами. В следующем группа Сумеречных Рейдеров пробралась по снегу к соседней выставке и вступила в схватку с труппой арлекинов, выступавших во дворце из призрачной кости. Соседняя полка казалась буйством размытых красок. Свора гончих прыгала и рычала, то появляясь, то исчезая с каждым скачком. Одна из них, мигнув, проскочила через перегородку и принялась драть на куски дипломата т'ау, которого каста Воды неблагоразумно отправила на Солемнейс.
Поток тиранидов нёсся вслед за некроном и его единомышленниками, накрывая площадь, фонтаны, декоративные сады и постаменты, которые лишь недавно покинули живые статуи.
Вдруг со стороны одной из боковых галерей во фланг рою ударил шквал болтерного огня, и космодесантники в синих латах ринулись вперёд, клином вонзаясь в силы наступления чужаков. Тразин опустил барку ниже, и присутствующие на ней различили странные плазменные разрядыяркие, как солнце, и меняющие цвета, точно как вертикальные полоски на шлемах астартес. Капитан воздевал кристаллический силовой меч, переливавшийся радугой, как масляное пятно.
Тразин ускорился, не в силах смотреть, как его драгоценная коллекция разрывает сама себя. Отчёты о потерях, приоритеты сортировки и протоколы восстановления заполнили его видение. Он мысленно прогнал их прочь.
«Нужно добраться до узла Мунди,крутилось у него в голове.Положить конец этому беспорядку. Тогда можно будет приступить к реставрации».
Бои проходили прямо за пределами узла Мунди. С нескольких ярусов доносились выстрелы и артиллерийские залпы. Имперские истребители-перехватчики и штурмовики т'ау устраивали воздушные дуэли в вышине хранилища.
Но все эти битвы протекали несогласованно, по сравнению с деятельностью тиранидов. Лишь они держали курс в направлении узла Мунди, словно чувствуя его важность.
Тразин стоял у картуша управления, изучая системные отчёты и проводя сканирование на предмет повреждений. Скрежещущий звук отозвался в его горле.
Сможешь исправить?спросила Клара, стреляя в оконную щель.
Не отвечает,признался Тразин.
А можно хотя бы закрыть входную дверь?поинтересовалась Магделена. Она вышла изза колонны, разрядила мелта-ружьё в приближающийся выводок термагантов и захромала обратно в укрытие. Телоточцы превратили её ногу в кровавое месиво. Магос, в свою очередь, успел взять под контроль оборонительную батарею гаусс-свежевателей и никого не пропускал на лестнице, несмотря на то что у него в спине засели две колючки, выпущенные шипострелом.
Мне необходимо пробраться в узел,твёрдо заявил Тразин.Сдерживайте их. И не пытайтесь сдвинуть меня с места.
Огонь в его окулярах погас, и, сконцентрировавшись, он обратил свою сущность в код. Переконвертировал свой дух-алгоритм в надлежащий формат данных для системы.
Тразин почувствовал себя плоским, преобразованным, спроецированным, как одна из его голограмм. Впрочем, в какомто смысле он не сильно отличался от них сейчас.
Помещение образовывали грубо высеченные многоугольники белого и серого цветов. Вокруг него в миниатюре простирались условно изображённые галереи, в таком масштабе, что за несколько шагов он мог пересечь любой из больших залов и изучать выставки, как террариумы.
В двух дюжинах залов пульсировал мягкий красный свет, бесстрастно сигнализирующий о резне, происходящей в физическом мире, ибо здесь существовала только чистая информация.
Археовед достал эмпатический облитератор.
Не вынуждай меня выпроваживать тебя,крикнул Тразин.Неприятностей и без того хватает.
Изза блока данных выступила фигура, подёргивающая хвостом из позвонков. На её плече покоился посох, который был известен и внушал страх в сотнях миров-гробниц. Его навершие в виде звезды с исходящими лучами и огранённый магнетит выступали атрибутами мастера-хрономанта.
Орикан,обратился Тразин.Знай я, что ты захочешь меня навестить, я бы отправил тебе приглашение.
Тебя не должно быть здесь, Тразин,произнёс Орикан. Его голос напоминал шелест переворачиваемых старых страниц.Я провёл зодиакальные расчёты на звёздах, и они поведали мне, что ты и твои архивы угодите в пасть Великого Пожирателя. Видения, ниспосланные мне из зёрен великих песочных часов, раскрыли это во всех подробностях. Сценарий твоей кончины был расписан в атомах и газовых гигантах, я прочёл его в самом вихре космоса.Его металлические зубы раздражённо щёлкнули.И всё же вот он ты передо мной.
Орикан, когда ты уже наконец забудешь про это ложное пророчество?
Твоя гибель давно предсказана.
Предсказана Ориканом,усмехнулся Тразин.А Орикан никогда не ошибается. Ибо если Орикан ошибается, возможно, Повелителю Бурь не следует рисковать судьбой своей династии изза его видений. Возможно, все повелители гробниц, фаэроны и капитаны фаланг, которые так ненавидят и боятся Орикана, тогда поймут, что он не видит фазовый нож каждого убийцы до того, как тот появится. И, возможно, единственный, кто не способен смириться с ошибками Орикана, это сам Орикан.
Я не такой уж мелочный.
Ты именно что такой мелочный,хихикнул Тразин.Равно как и я. Вот почему мы так ненавидим друг друга. Но мы оба согласились, что Солемнейс неприкосновенен. Вторгаться сюданиже твоего достоинства, прорицатель.
Орикан ощетинился. Его золотой головной убор раскрылся, как капюшон на особо ядовитой змее.
Аналогично твоя свежая коллекцияэти насекомые, которых ты так любишь,должна быть ниже твоего достоинства. Это вредит нашему взору в будущее. Все эти вещи вне времени, вне своего момента, они образуют узел во временном континууме. Препятствие для любого астроманта. Солемнейсбельмо на глазу галактики, Тразин. Мутная плёнка, мешающая нам разметить курс в будущее.
И поэтому ты насильно создаёшь будущее,сказал Тразин, вызывая панель с фосглифами.Время в галереи отстаёт от планетарного на семь минут. Я сперва посчитал это за ошибку, но ведь это темпоральный пузырь, не так ли? Всякий раз, как тебе не удавалось убить меня, ты возвращался и пытался опять. Вот почему ликтор так эффективно показал себя против моих лич-стражей, но не против тех, кто пришёл из другой эпохи.Он помолчал, глядя на Орикана.Но почему именно сейчас? Разве нельзя было изменить временную линию и уничтожить это место, когда прилетел флот-улей Бегемот? Почему не