Мария ВойСиротки
I. Свортек
Выметайтесь отсюда, пьянь позорная!
Трактирщику Дивочаку и его скромному «Хмельному Кабанчику» еще не доводилось принимать такого высокого гостя.
Он появился один, без стражи и друзей. В тени глубоко надвинутого капюшона было не разглядеть лицалишь выступал на свет кривой нос и спадали на воротник длинные черные пряди. Но по манере речи и дороговизне платья Дивочак сразу понял: таких людей его трактир еще не видывал.
Гостя усадили за самый чистый стол вдали от остальных, чтобы голоса и запахи гуляк не нарушали его покой. Две девки-подавальщицы, понявшие по лицу Дивочака, что все серьезно, понеслись обслуживать прибывшего. Дивочак с тревогой и ненавистью осматривал свои владенияникогда еще они не казались ему такими убогими и грязными, а затем, извинившись перед гостем, кинулся к завсегдатаям:
Выметайтесь отсюда, пьянь позорная! И вы, шикнул он на музыкантов, которые скрипели веселую песенку на тридцать три куплета, заткнитесь! Или сыграйте что-нибудь приличное! Все вон!
Чак, ты че, совсем с ума спятил? возмутились гости. Это же наш «Кабанчик»! Это же «Сага о великих портках», твоя любимая! Да что с тобой, старина?
Дивочак закатил глаза.
Хозяин, раздался голос из дальнего угла. Незнакомец говорил негромко, но вес его голоса заглушал и музыку, и трактирный шум.
Он снял капюшон. Взгляд черных глаз, ярких на болезненно-бледном лице, так и впился в трактирщика.
Не гони людей. Я не хочу есть в одиночестве. И музыка у вас тут неплохая.
Повисла тяжелая тишина: все до единого взгляды прилипли к его лицу, одному из самых знаменитых в королевстве и за его пределами. Наконец-то до остальных дошло, отчего так разнервничался Дивочак.
Забудь обо мне, хозяин. Я такой же твой гость, как и все
Демон! выкрикнул кто-то.
Несколько человек вылетели из трактира, как перепуганные зайцы. Другие замерли на своих местах, словно перед хищным зверем.
Это же он! завопил, указывая на гостя дрожащим пальцем, какой-то старик. ОН! Он нас всех заколдует! Перебьет к хуям!
Лицо гостя перекосила ухмылка. Он откинулся на спинку стула и заложил руки за голову, с любопытством рассматривая старика:
Как интересночем дальше на север, тем больше народ меня боится. Кажется, люди тут охотнее склоняются к Яну Хроусту, нежели к его величеству
Он умолк: подавальщица, которая несла пиво ему на подносе, вдруг запуталась в юбках и упала к его ногам. Пиво выплеснулось на сапоги из кожи какой-то невиданной твари и забрызгало края черного как ночь плаща. От ужаса и стыда девушка, кажется, потеряла дар речи и прижала к голове руки, словно ожидая расплаты.
Шарка, простонал трактирщик тоном человека, готового принять смерть.
Однако гость взял Шарку под руку и аккуратно помог ей подняться. Она по-прежнему прятала лицо в ладонях, но гость лишь мягко отодвинул ее, поднял с пола кружку, в которой еще оставалось немного пивной пены, и втянул ее губами. Шарка вздрогнула и убежала прочь.
К Яну Хроусту мы никакого отношения не имеем, как ни в чем не бывало продолжил старик, но все знают, что ты такое! И что твои руки по локоть в крови и дерьме
Заткнись, заткнись! встрепенулся, как после дремы, Дивочак, замахиваясь на непокорного деда тряпкой. Ох, я тебя отделаю, старый ты идиот!
Идиот здесь только тот, кто не подумал то же, что и он, перебил галдеж гость и повернулся ко второй подавальщице: Будь добра, принеси мне еще пива.
Тебе все это отзовется, Чак! скрипел старик, уже стоя в дверном проеме. Если ты думаешь, что можешь вот так за здрасьте принимать таких, как Свортек
Вон отсюда! проревел трактирщик, схватил со стола тяжелый подсвечник и бросил его в старика. Тот успел увернуться, смачно харкнул на пол трактира и захлопнул за собой дверь.
Дивочак обратил к гостю красное лицо:
Мой пан
Мне плевать, перебил его Свортек. Просто принесите мне ужин. И хватит на меня таращиться. Я всего лишь хочу посидеть в тепле в он пробормотал себе под нос что-то, чего никто не расслышал.
Мало-помалу остальные перестали смотреть на него, а через полчаса, кажется, о Свортеке и вовсе забыли.
Музыканты разыгрались в полную силу. Близилась ночь, а значит, смех становился все громче, в трактире было все теснее и жарче, в глазах рябило от ярких юбок, которые нацепили на себя местные шлюхи. Многие из новоприбывших отчаянно вытягивали шеи, чтобы увидеть знаменитость, которая предпочла своему военному лагерю «Хмельного Кабанчика». Страх испарилсяна смену ему пришли благоговение, гордость, что довелось увидеть такого человека, и зависть к его облачению, стоившему дороже, чем весь «Кабанчик».
Трактирщик не сводил глаз со Свортека, прислушиваясь к толпе, чтобы никто не брякнул чего лишнего. Но сам Свортек ни на что не обращал вниманиялишь его нога изредка подрагивала в такт очередной песенке. На столе перед ним сменилось множество мисок и тарелок: он решил попробовать все, что было в трактире, и без спешки переходил от блюда к блюду, не съедая и трети.
Дивочак хмурился. Великими кулинарными изысками его заведение не славилось. Да и пивом тоже. Да и музыка была так себе. Да и шлюхи
Эй, хозяин, позвал вдруг Свортек, выбрав тот самый момент, когда Дивочак отвлекся на свои мысли.
Да, мой пан?
Свортек зашептал трактирщику на ухо. В ответ Дивочак вскинул кустистые брови. Кажется, он даже собирался возразить, но, еще раз взглянув на лицо, похожее на обтянутый кожей череп, прикусил язык и отправился исполнять просьбу.
Когда трактирщик вернулся, Свортек уже отставил кружки и тарелки и смотрел на пляшущих людей.
Она скоро приготовится, мой пан, вы не будете разочарованы
Свортек равнодушно махнул рукой, заставляя хозяина замолчать.
Чему они радуются? неожиданно спросил он. Что заставляет их петь, плясать, нести чушь, лапать девиц, рожать детей? Я так и не понял и уйду, не поняв. Вот того старика, который верещал, что я вас заколдую, я понимаю прекрасно. А это?
«Это еще что за задачка? растерялся Дивочак. Что он хочет от меня услышать?»
Э-э-э
«Э-э-э», передразнил Свортек и вздохнул. Жрачка твоя, Дивочак, не то чтобы плоха, но для последнего ужина точно не годится. Ты уж постарайся в следующий раз. И поскольку ты всю свою жизнь проторчал здесь, потрудись найти ответ на такой простой вопрос.
Да, мой
Иначе, перебил Свортек, резко вставая с места и понижая голос до вкрадчивого шепота, я вернусь и превращу тебя
Музыка мигом стихла. Все взгляды метнулись к белому как простыня трактирщику, который не смел пошевелиться, и пану, который нависал над ним как коршун с дикой гримасой на лице. Тишина длилась долго, никто не двигался; казалось, даже мухи не решались подняться в воздух со столешницы, ожидая страшной развязки.
В пс-с-с-сину
Свортек разогнулся и издал что-то вроде сдавленного лая. Не сразу гости поняли, что так он смеется.
Прости, Дивочак, прохрипел Свортек, успокоившись, с шутками у меня не очень.
Дивочак ответил ему самым громким смехом, на какой был способен. Коленки его тряслись еще долго.
Свортек вошел в «те самые покои» и присел на край широкой кровати, стараясь не думать, сколько всего здесь происходило за историю трактира. Стены комнаты были когда-то выкрашены в красный, который в свете тусклых ламп больше походил на цвет весенней грязи. Застиранное, кое-где перештопанное белье в рюшах громко заявляло о своем жизненном опыте. На столике рядом с кроватью лежала толстая книга в недурном кожаном переплете. Свортек пролистал ее: каждая страница была проиллюстрирована самыми непотребными, похабными картинками, какие только можно себе представить. Отложив книгу, он встал и вымыл руки с мылом в тазу.
Раздался робкий стук в дверь.
Входи, отозвался Свортек.
Она вошла на цыпочках, вжав голову в плечи и не поднимая глаз, словно боялась разбудить спящего. При этом вид ее был далек от скромного: полная грудь едва не вываливалась из выреза рубашки, а лицо покрывал такой толстый слой румян и белил, что Свортек не сразу ее узнал. На голове красовалось невообразимо высокое сооружение, напоминавшее запутавшегося в сене петуха. Свортек хмыкнул: