Спустя пару мгновений, к моему удивлению, наркодилер начал давать показания против самого себя. Действительно странный человек
Ла-адно, мне-то нечего терять, затянуто сказал он, заметно улыбнувшись.
Выкладывайте все, что знаете.
Тот урод, который второй, привез некачественный товар, вот я и приказал своему громиле, Гонрэ Корду, избавить меня от него. Только вот этот болван снова понял все не так, как нужно.
Товар? Тот наркотик, что были в аэромобиле?
Его называют мооном. Слышали о таком?
Пока нет. Кто заказал этот товар?
Одна крупная компания. Из-за этого Корбана я чуть было не лишился головы!
Компания? А поподробнее нельзя?
Кое-какая преступная организация.
Они получили свой товар? Если да, то сколько заплатили и зачем им нужен был этот моон?
Да, они получили товар, хотя это и стоило мне огромных усилий Не знаю, зачем им нужно было столько наркотика, но они заплатили более, чем достаточно. Все, больше я ничего вам не скажу, детектив Скрут. Вам этого будет достаточно, чтобы войти в игру, где ставкой будет ваша жизнь.
Что ж, раз так Еще встретимся, мистер Рикко.
И вновь на его лице появилась ухмылка. Он ни о чем не беспокоится, знает, что ему ничего не грозит и совершенно прав, прав, как ни кто другой
Эта информация бесполезна, детектив, говорит Авидэй Рикко, не прекращая подозрительно улыбаться. Мне-то бояться нечего, но вам Копнув глубже, вы практически подставитесь под прицел, не забывайте об этом. Однако мне нравится подталкивать других на такое! Нет ничего лучше, чем игра на высоких ставках! И кстати, я же еще не сказал о первой жертве Он умер, потому что слишком много знал, прямо как вы, начиная с этой секунды
Не беспокойтесь, я знаю, на что иду
Я покинул клуб Зэйбор. У меня теперь нет ни малейшего сомнения, по поводу того, что виновником убийства был Авидэй Рикко, что он сам и сказал. Именно он приказал своему громиле разобраться с Вермоором Корбаном, доставившим некачественный товар. Но теперь у меня появилась проблема в виде той организации Что это за организация и зачем ей понадобилось столько моона? Не думаю, что они просто решили конкретно обкуриться или перепродать наркотик по выгодной цене. Наверняка здесь кроется нечто большее, так что убийца Корбана, подчиненный неприкасаемого наркодилера в законе, может пока подождать. Да и потом, какой мне смысл искать того убийцу, Гонрэ Корда, если я все равно не смогу с ним что-либо сделать из-за того, что он работает на Авидэйя Рикко? Верно, смысла нет. Если я его и поймаю, то продажный суд однозначно будет на его стороне. Если бы у меня только была хоть одна зацепка по этой преступной организации
Сев в свой аэромобиль и включив старый добрый джаз, я направился обратно в участок, где провел всю оставшуюся ночь. Дома меня вновь встретила разозленная жена, расспрашивающая меня о том деле, что я расследовал вчера. Рассказав Дэбре все и добившись примирения, я поужинал и отправился спать, стараясь не думать о плохом
Ночь третья:
Настала новая ночь, холодная, как и еда в холодильнике. За завтраком я включил голографический экран телевизора. В новостях показывают всякую чепуху, не интересную и практически бесполезную для меня. На кухню, где нахожусь я, вошла моя женаДэбра.
Доброе утро, сказал я.
Доброе. Хотя, если бы не новости, оно было бы куда добрее.
В каком смысле?
Да вон, в больнице творится черт знает что! Все как с ума посходили
Заинтересовавшись, я обратил внимание на экран И вправду, черт знает что! У пациентов больницы начались массовые галлюцинации, они все побледнели, начали вести себя, словно чем-то одержимы, их самочувствие серьезно ухудшилось, а мозг работает все хуже и хуже. Что с ними происходит? Новый еще неизвестный нам вирус? Хорошо, что меня это пока не касается и надеюсь, что не коснется никогда.
Что собираешься сегодня делать? оторвала меня от экрана Дэбра.
Кто знает
Снова попытаешься расследовать то дело?
Не знаю, но мне кажется, здесь попахивает другим делом, напрямую связанным с предыдущим
Значит, ты будешь втайне расследовать следующее дело? А что скажешь шефу?
Ему бесполезно что-либо говорить, да и мое расследование навряд ли приведет к чему-то хорошему.
И зачем ты тогда собираешься им заняться?
Если у меня есть хоть малейший шанс исправить этот мир и посеять в нем справедливость, я обязан им воспользоваться Ну ладно, все, мне пора на работу.
Удачи
Добравшись до участка и сев за свое рабочее место, я вновь принялся просматривать доступные дела. Как обычно, все они довольно скучны и не особо прибыльны, хотя одно дело меня все же заинтересовало. Неожиданная смерть уже собирающегося выписываться члена семьи арсов в больнице. Глава семьи готов заплатить за расследование этого дела девяносто тысяч кредитов, что просто не может не заинтересовать. Почему он готов заплатить такое большое количество кредитов за расследование смерти всего одного человека? Как человек, которого вот-вот выпишут, мог так просто скончаться? Здесь что-то определенно не то Это наверняка как-то связано с тем безумием пациентов, о котором я узнал из утренних новостей. Я набрал номер главы той семьи арсов. Мне незамедлительно ответили.
Глава третьего клана арсов, Доджер Пинт, слушает.
Здравствуйте, я детектив Бэдбрингер Скрут. Это вы предоставили полицейскому участку дело о скончавшемся в больнице человеке?
Да.
Я хотел бы взяться за это дело при гарантии, что это не обман.
Можете быть уверены, мы вас не обманем. Если вы и вправду беретесь за это дело, то явитесь в дом третьей семьи арсов через час.
Хорошо, я согласен.
Скоро увидимся, детектив.
Интересно, неужели это дело настолько важное? Впрочем, это даже хорошо Доложив своему боссу, Вервэйлу Снэпперу, о том, что дело взято, я покинул участок и отправился к дому третьей семьи арсов
Я на месте. Охрана, в своих дорогих деловых костюмах, после того, как я представился, впустила меня в это серое кирпичное здание, а попав в него, я получил возможность лицезреть всю его красоту. Различные белые колонны, статуи в виде необычных существ, светло-серые ковры, расстилающиеся по коридорам и прочие элементы декораодин из показателей того, как богаты арсы и как сильно они выигрывают из всех этих постоянных преступлений на фоне ослабленных властей и вершителей порядка.
Один из членов семьи сопроводил меня к главе арсовДоджеру Пинту. И вот я уже стою лицом к лицу с главой третьей семьи арсов. Ончеловек, на вид примерно тридцати лет, высокого роста и с короткой зализанной черной прической. Прекрасно смотрящийся на нем черный костюм с белой рубашкой под запонки и черной бабочкой оставляют хорошее впечатление. Доджер Пинт, сидящий предо мной в круглых немного затемненных очках, не стал терять времени.
Присаживайтесь, сказал он. Так это выдетектив Бэдбрингер Скрут?
Да, ответил я, усевшись на мягкий черный стул.
Вы точно беретесь за это дело?
Да, иначе бы я не сидел сейчас напротив вас. Но неужели вы готовы заплатить за это дело указанную вами сумму?
Да, дело стоит этих кредитов.
Кто был жертвой?
Прошлый глава нашей семьи, мой отецДоджер Лавонас.
Когда именно он умер?
Вчера, около одиннадцати часов до полудня. Это единственное, что мне известно.
Спасибо, мне этого хватит. Сегодня же приступлю к расследованию.
Как только разберетесьпозвоните мне по этому номеру
Мистер Пинт записал номер на куске бумаги и передал его мне, записав, помимо этого, номер больницы, в которой скончался его отец.
Хорошо, так и сделаю, ответил я, встав со стула и направившись к выходу. Прощайте, мистер Пинт.
Надеюсь, вы не обманете меня.
Не беспокойтесь об этом, мы скоро встретимся.
Покинув здание, я незамедлительно отправился в указанную больницу, в которой скончался тот самый Доджер Лавонас. Оказавшись внутри, я сразу же подошел к регистрационному пункту и обратился к человекоподобному серому ящерусуществу расы зэндоров, одетому в белый халат: