И я приветствую, вас, ваше величество. Но я пришла сказать, что пришёл ответ от отца. И я должна сообщить вам, ваше величество его предложения.
Чуть позже, когда нам с вами принесут чай, нахмурившись, произнёс Николай, подумав, что атака отряда Акиямы и появление японской принцессы, в его кабинете, могли быть связаны, Но сейчас, пока мы не одни, я думаю, нам стоит удостовериться, что это именно подарок вашего отца.
С этими словами Николай жестом предложил подойти к столу. А потом добавил:
Прошу осмотрите меч.
Но японка не стала сама касаться оружия, а жестом предложила осмотреть оружие своему сопровождающему. И японец, положив на стол свою трость с благоговением коснулся меча. Взяв оружие, за ножны в районе дужки, правой рукой. Направив рукоять под левую руку, лезвием к себе, а обухом к императору и принцессе. А потом медленно вытянул оружие из ножен, держа оружие обратным хватом, лезвием к себе. При этом как бы японец не стремился сохранить бесстрастное лицо, но на него буквально, как говориться легла тень печали. И увидев это принцесса спросила:
Что-то не так? Это не тот меч?
Но пока Масако это произносила, японец уже достал оружие из ножен. И вознёс его вертикально вверх, всё так же держа лезвием к себе, на согнутой в локте левой руке. А потом несколько раз с силой ударил правой рукой себя по запястью левой. Выбивая клинышек из рога, который удерживал рукоять на хвостовике меча. И вытянув пальцами колышек, достал меч из рукояти. После чего, посмотрев на покрытый налётом ржавчины хвостовик, японец произнёс:
Это, Наследный Меч Императорского рода Японии, я вижу клеймо мастера Ундзи.
Но что тогда вам не понравилось? удивлённо произнесла японка.
Его состояние, меч необходимо привести в подобающий этому оружию вид. Я бы мог заняться этим, но мне необходим мой набор для ухода за мечом.
Хм хмыкнул Николай, я бы хотел это увидеть.
Мой набор, для ухода за мечом, находиться в моей комнате, ответил японец, эту шкатулку могли бы принести сюда.
Николай посмотрел на японку и произнёс:
Мы сможем побеседовать о предложениях вашего отца в присутствие этого человека, ваше высочество?
Да, ваше величество, кивнула в ответ Масако, отец полностью доверяет этому слуге, своих слуг.
Тогда мы, пожалуй, пройдём к столу и присядем, и когда нам принесут чай, то я распоряжусь что бы вам, уважаемый, доставили вашу шкатулку.
Доставили чай, и сервировали стол для чаепития буквально через пару минут. При этом для девушки принесли японские конфеты, каштановые кинтоны. Основой для этого лакомства является каштан. К которому добавляется сладкий картофель, сахар, уксус и сладкий соус. Японка нашла европейские десерты слишком сладкими, и повара императора, при помощи сопровождавших принцессу женщин, стали готовить более привычные для неё лакомства. И пока девушка с видимым наслаждением стала лакомиться принесённым ей десертом, Николай распорядился, что бы камердинер принёс из комнаты японца необходимую шкатулку. И только тогда, когда, за слугой закрылась дверь, а японец приступил к уходу за мечом, русский император поставил свою чашечку на стол, и обращаясь к девушке, произнёс:
Так что предлагает мой царственный брат и ваш отец, ваше высочество?
Японка в ответ тяжело вздохнула и оторвавшись от чашки, но продолжая держать её в руке стала повторять уже известные требования, озвучив дополнительно, только требование, что Россия не станет ещё укреплять и крепость Владивосток. И Николай стал сначала молча выслушивать девушку, внимательно наблюдая за действиями японца. Который сначала полировочным камнем удалил даже намёки на зазубрены на лезвии. Потом с помощью рисовой бумаги, которую перед этим японец помял, удалил старое масло и пыль с клинка, пройдясь несколько раз одним движением от места, где должна быть цуба и до кончика лезвия. Но при этом даже не дотронулся к покрытому налётом ржавчины хвостовику клинка. А вместо этого японец стал из бумажного мешочка буквально припудривать лезвие клинка. И выслушав принцессу, Николай произнёс:
Прошу прощение, ваше высочество, но действие достопочтимого мастера меня заинтересовали. Так что я сейчас задам ему несколько вопросов, а потом выскажу своё видение ситуации. Хорошо?
Да, ваше величество, хорошо, ответила японка и, взяв палочками кусочек конфеты, снова прикоснулась губами к своей чашке. А Николай, уже обращаясь к японцу, произнёс:
Уважаемый, а почему вы не стали чистить хвостовик меча?
Налёт ржавчины в этом месте, ваше величество, оставляют для того, чтобы показать возраст оружия. К тому же, я могу повредить клеймо мастера Ундзи. Что может поставить под сомнение подлинность этого оружия.
Николай про себя подумал, что в этом вся Япония, красивая, ухоженная оболочка и покрытая ржавчиной содержание, но не стал это говорить, а просто продолжил спрашивать:
Но почему, вы, протёрли клинок бумагой? У нас для этого используется ткань.
Это специальная рисовая бумагаваси, которую производят без использования кислот, ваше величество, чтобы не повредить клинок. К тому же, при её производстве стараются избежать крупных частиц. Что бы не оставить царапины на металле. При чистке клинке от старой смазки и грязи.
А порошок, которым, вы мастер посыпали клинок, тоже какой-то специальный? Он для чего нужен?
Да, ваше величество, это порошок утико, на основе извести, ответил японец, и в его голосе прозвучали нотки наставника, вразумляющего неразумных варваров, как надо обращаться с оружием, Она необходима, чтобы поглотить всё масло или загрязнения, оставшиеся на лезвии после протирания. Обладая при этом полирующими свойствами. И не царапая поверхность метала.
При этом японец взял новый лист бумаги, помял его и нанеся на бумагу другой порошок, с его помощью удалил насыпанную на клинок пудру. Несколько раз пройдясь, одним движением, по всей длине клинка. После чего внимательно осмотрел клинок. Тщательно проверяя всю поверхность лезвия, от любых следов масла или загрязнения, но так и оставив ржавым хвостовик клинка. И похоже удовлетворившись полученным результатом японец назидательным тоном продолжил:
С помощью мела и бумаги необходимо полностью очистить оружие от малейших следов предыдущей смазки или грязи, при этом японец достал кусочек хлопчатобумажной ткани, капнул на неё несколько капель масла и стал протирать этой тканью клинок, проходя всё тем же одним движением всю длину клинка, растирая масло равномерным слоем по всей поверхности лезвия, После чего необходимо смазать клинок небольшим количеством масла семян камелии, нанеся на клинок тончайший слой масла. Эта пленка масла защитит меч от ржавчины и влажности, содержащейся в воздухе. Но излишки масла не должны оставаться на мече. Так как к ним пристают частицы дерева и пыль из ножен, и при движении клинка в ножнах на нем образуются царапины.
Понятно, уважаемый, кивнул, в ответ японцу, Николай, Нет, когда оружие нужно только для того, чтобы его красотой очаровывать женщин, то возможно так и надо к нему относиться. Но если оружие надо очистить от крови врага, после чего сделать правку лезвия, так как завтра очередная встреча с врагом, то всё это выглядит гораздо проще. Царапины наверняка будут. Но они будут не от бумаги, а от оружия врага. И они будут гораздо глубже. Так что, когда постоянно воюешь, то, пожалуй, правильнее об этом и не беспокоиться, а просто привести оружие к бою. В первую очередь сделав так, чтобы оружие не ржавело. Иначе оно сломается, если им поставить блок, парируя удар противника. Хотя о чём это я, не в японской традиции фехтования принимать чужой клинок на свой, так что пусть хвостовик ржавеет. А вот когда оружие износиться, то по русской традиции, его следует заменить новым. Благо для нас европейцев это не дорого и в порядке вещей. Но спасибо вам, уважаемый, что просветили меня, относительно японских оружейных традиций.
Вы, ваше величество, считаете, что японская оружейная традиция уступает русской? поджав губы произнёс японец.
Да, уважаемый, считаю, согласился Николай. А японец с вызовом посмотрев на русского царя произнёс: