Митрохин Василий - Harry Ex стр 23.

Шрифт
Фон

Минус два,улыбнувшись Гарри, произнес Уильям.Делаешь успехи.

Я ведь убил его? Так?слегка отстранённым тоном спросил его Гарри.

Да,кивнул Гейг.И ты сделал все правильно.

Но не успел,горько вздохнул Гарри.Этот Он успел вызвать его. И он скоро будет здесь.

Значит, мы его встретим,пожал плечами Гейг.Как ты думаешь, Гарри, ему понравится расплавленный свинец?

Что? Свинец?удивлённо переспросил его Гарри.

Ну, его сторонникам он не пришёлся по вкусу,усмехнулся Гейг, глядя на вытянувшееся от недоумения лицо Гарри.Надеюсь, и их предводителю тоже не понравится.

Ты совсем не боишься?неожиданно по-детски спросил Гарри.

Нет,вновь пожал плечами Гейг.Я уже своё отбоялся. Еще, наверное, на Балканах. Да и не так страшен черт, как его малюют. Прорвёмся, Гарри. Тем более, как я помню, тебе везёт при встречах с ним.

Ну да, везёт,усмехнулся Гарри, помахав кибер-рукой.

Да, да, я как раз об этом! Только ты, видимо, меня не совсем понял. Тебе везёт, Гарри. Сколько раз ты с ним уже встречался?

Раз семь, если не больше

И остался жив! Вот что такоетвоя удача, Гарри,хлопнул Гейг ладонью по его плечу.Ну а теперь перейдём к неприятному.

То есть?нахмурил брови Гарри и вопросительно посмотрел на Гейга.

Остатки стены, за которыми прятались Гейг и Гарри, содрогнулись от очередной порции заклинаний, угодивших в неё. Во все стороны брызнули щепки. На секунду втянувший голову в плечи Гарри осторожно приподнялся и выглянул на улицу. Неожиданно мельком сделавший тоже самое Гейг притянул его за локоть, взглянул прямо в глаза и оттолкнул, отрывисто рявкнув:

Беги!

Даже и не подумав о том, чтобы возразить, Гарри, как был, на четвереньках, начал отползать к еще уцелевшему коридору, ведущему через весь дом к чёрному входу. Уже в дверях он поднялся во весь рост, оглянулся на Гейга, кивнул ему и ринулся по коридору.

А позади него звучал тихий, с едва различимыми нотками торжества голос того, кого он всеми правдами и неправдами не хотел ни видеть и ни слышать:

Гарри Поттер! Не пытайся бежать, лучше будь мужчиной и поклонись своей смерти. В последний раз

* * *

В этот же вечер, когда на ферме Гейгов неподалёку от Гейнсборо разворачивалась битва, исход которой мог изменить очень многое в жизни волшебников Британии, посетители паба «Старый банк Англии», что находится по адресу Флит-Стрит, 194, и не подозревали, что на втором этаже за закрытой дверью в небольшой комнате на углу здания собрались те, кто были вправе решать их судьбы.

В руках этих семерыхчетверых мужчин и трёх женщинбыло все Правительство и премьер-министр. Собственно, они и были правительством Великобритании. Они решали все. И от их решений зависела вся Британия.

Так что мы будем делать?спросил мужчина, сидевший у окна, бросая изрядно измочаленную сигару в пепельницу.

А что тут решать?ответила вопросом на вопрос седовласая женщина, сидевшая у двери.

Да, думаю, нам нужно оказать запрошенную помощь,согласно кивнув, оторвал взгляд от уже потухшего экрана, висевшего на стене, дородный мужчина.

В этот момент раздался тихий стук в дверь.

О, наконец-то!воскликнула седовласая, поворачиваясь к двери. Все остальные сделали то же самое.

Дверь открылась, и в комнату вошёл мужчина в строгом костюме. Он оглядел собравшихся, смотревших на него, степенно поклонился и, поправив монокль, произнёс:

Прошу вашего прощения за опоздание. Были некоторые неотложные дела. По какому поводу собрание?

Мистер Дэрроу запросил помощи,достав из кармана портсигар, ответил ему сидевший у окна джентльмен.

И?повернувшись к нему, спросил мужчина с моноклем.

Мы ждали вас,ответила седовласая дама.

Не знал, что такие простые вопросы требуют общего голосования.

Просто мы посчитали, что будет неправильно, если мы все решим без вас. Все-таки вы курируете этот вопрос,произнес дородный.

Стало быть, то, что мистер Дэрроу является членом Ордена и очень полезен для всех нас

В последнее время мистер Дэрроу был крайне бесполезен,отрезала седовласая.Тем более на него и его группу пришлись немалые расходы. Которые он до сих пор не отработал.

И о которых он совершенно не в курсе,усмехнулся мужчина с моноклем.Но если дело обстоит так, позвольте напомнить о мистере Шарифе, который с недавних пор также член Ордена и очень немаловажен для нас с вами.

Да, да,покачал головой джентльмен у окна.Но, надеюсь, вы не забыли, что мистер Шариф на данный момент странствует вместе с группой Дэрроу.

Что ж, тогда мне остаётся выложить последний козырь,заложив руки за спиной, прошёлся от двери к стене и обратно мужчина с моноклем.Гарри Поттер.

Ваш козырь слабоват,усмехнулся дородный.Мистер Поттер, как вы, надеюсь, помните, отказался с нами сотрудничать

Но остался с мистером Дэрроу,прервал его мужчина с моноклем.И, как я неустанно повторяю, мистер Поттер очень важен для нас. На данный момент у нас нет выхода на волшебное сообщество Британии. После смерти мистера Огдена и мистера Фортескью никто из них не спешит с нами сотрудничать.

Может, это потому, что о нас больше никто среди них и не знает?

Ну почему же? Те, кто должны знатьзнают. Но на сотрудничество не идут. По причине вам хорошо известной. Тёмный лорд.

Я до сих пор не понимаю, как мы могли его тогда принять в Орден?несколько возмущённо проворчала себе под нос седовласая.

Он был на редкость угодливответил ей до этого момента молчавший мужчина с длинными ухоженными усами.

Не только,повернулся к нему мужчина с моноклем.Он имел вес в магическом сообществе, несмотря на возраст. Кто же знал, что его идеи, которые, признаюсь, он, возможно, почерпнул в наших с ним беседах, выльются в ничем не обоснованный террор. Не напомните мне количество пострадавших за последние три месяца?

Около двух сотен погибших. И примерно полсотни без вести пропавших.

И это только со стороны, как нас называют волшебники, маглов. В волшебном сообществе цифры куда хуже. Только за последние три месяцаболее трёх сотен погибших, из них больше половины дети. И это примерно десятая часть магического сообщества Британии. Вот поэтому нам нужен мистер Поттер. Только он может стабилизировать ситуацию.

Этот мальчишка?

Да. Насколько я узнал, существует пророчество, которое гласит, что только мистеру Поттеру одолеть Тёмного Лорда.

Что ж,произнесла седовласая.Ваша позиция по данному вопросу нам ясна. Думаю, стоит выслать группу бойцов мистеру Дэрроу на помощь безотлагательно.

Я так не считаю,покачал головой мужчина с моноклем.Я сам этим займусь, если вы позволите.

Хорошо. Если у вас есть средства, то, думаю, вы можете себе позволить это рандеву.

Мужчина с моноклем кивнул всем и, резко повернувшись, вышел из комнаты. Спустя несколько секунд он покинул паб и пошёл по улице. Дойдя до переулка, он огляделся и свернул в него. Через краткое мгновение оттуда донёсся резкий хлопок.

* * *

Волдеморт открыл калитку и пошёл по дорожке к усердно бросавшимся заклинаниями Пожирателям Смерти. Позади него безвольно шагал закутанный в черную мантию с глубоким капюшоном его новый слуга. Подойдя к ним, Волдеморт тихо спросил:

Что здесь происходит?и, дождавшись, когда все обернувшиеся Пожиратели поприветствуют его, добавил:Он здесь?

Да, мой лорд. Гарри Поттер здесь,ответил ему стоявший рядом Пожиратель, поклонившись.

Прекрасно,кивнул Волдеморт. Он пристально всмотрелся в дом напротив.

Секунду спустя среди полуразрушенных стен мелькнули чёрные, непослушные волосы и блеснули очки.

Сонорус!произнес Волдеморт, направив волшебную палочку себе на горло.Гарри Поттер! Не пытайся бежать, лучше будь мужчиной и поклонись своей смерти. В последний разего тихий голос загремел на всю округу.

В этот же момент он увидел Поттера, поднявшегося во весь рост и убегающего вглубь дома.

Зря,усмехнулся Волдеморт, отменяя заклинание.И глупо.

Но не успел он сделать и шагу по направлению к дому, как среди полуразрушенных стен появилась фигура человека. Он шагал медленно, его бок был залит кровью, но на лице, как увидел Волдеморт, играла улыбка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора