Евгений Шепельский - Война. Том 2 стр 27.

Шрифт
Фон

 Я?

 Прятали у себя, пока убийцы, подосланные Сакраном и Армадом, рыскали по всем улицам Норатора

 Я?

 Наградой за это будет вам пост нораторского бургомистра.

Тут дядюшка Рейл впечатался спиной в дверь, даже распластался на ней, словно вознамерился выдавиться через замочную скважину и задать стрекача.

 Господин император Ваше э-э-э всемогущество Вы, надеюсь, шутите? Потому что если не шутите Я, знаете, суетно живу, я не готов к таким крайностям Непочтительным образом выражаюсь, простите

 Я не потребую крайностей. Мы просто возьмем власть в городе в свои руки.

Он замотал плешивой головой, так что вечно всклокоченные, похожие на рожки остатки волос заколыхались.

 Но в соответствии с древними законами Ратманы выбирают бургомистра, а они меня

 Выберут. Об этом я позабочусь. Вы ведь уже дворянин, согласно указу некоего архканцлера Торнхелла. Вызнатная особа. Устроим вам, господин Рейл, позитивный засвет завтра же днем, нет, не спрашивайте, что это, это из прежней моей жизни Я лишу вас, таким образом, забот материальных, но потребую взамен забот политических. Вы будете решать объемные проблемы, в частности, проблему городских укреплений Я приспособлю ваши таланты к текущим нуждам Норатора, и спать вам придется мало и совсем не с женщинами. Я думал о подходящей кандидатуре взамен почившего Таленка, и понялвы подойдете. Вы бесстрашны и у вас дивергентный склад ума.

Он сразу насторожился, отлип от дверей.

 Надеюсь, это не о том, что я люблю сразу двух дам в постели?

Я давно заметил, что когда вкрапляешь в речь всяческие малоизвестные терминына тебя смотрят с почтением и опаской. Сработало и сейчас.

Я пояснил ему насчет ума и он сразу же приосанился, затем бросил на меня почтительный взгляд.

 Вводите меня в соблазн великий, а хогг я не добродетельный, да и вообще не по уму мне Это же какие какие дела большие на мне будут!

 Будут,  сказал я, пробарабанив пальцами по столу.  Вместе со мной вы вошли в большую политику. Пути назаднет. Путь впередесть. К победе. Или на плаху.

Дядюшка прошелся по кабинету, покосился на каминную полку, где обычно дрых Шурик, потер ладонью шершавый переплет Законного свода.

 Воровать буду,  сказал обреченно, покосившись на меня через плечо.

 Будете,  сказал я.  Но немного. За воровство малое пусть даже средне-малое ничего не сделаю. За большоеказню. Вот так просто. Сразу. Не пожалею. Вы меня знаете.

Он стоял по-прежнему вполоборота, скосив взгляд на пол. Думал.

 Не припомню более подлого времени для Санкструма, чем оно было при последних годах правления Растара,  произнес едва слышно.  Особенно Норатору тяжко пришлось Родился я в этом городе И вот теперь Вы предлагаете мне его Вот так прямо прямо мне в руки. И все жепочему? Умный я? Ну, пусть умный. Вон,  он широко повел рукой,  в Варлойне полно умных подлецов, а уж я точно не святой. Так почему?

 Вы способны к сочувствию,  сказал я искренне.  Вы способны жертвовать собой и я это видел, сражаясь с вами бок о бок. Вы способны к разумному созиданию. Вы создали газету. И я не думаю, что только желание наживы двигало вами. Вы хотели посредством газеты немного изменить мир к лучшему, может быть, даже не вполне сознавая это.

 Я?

Я привстал и хлопнул ладонью по столузря, ибо удар звонкой оплеухой отдался в затылке.

 Да прекратите ломать комедию, дядюшка. Вы, вы. Все времявы. О вас красивом речь. Выбора я вам не оставляю. На этой неделе я сделаю вас бургомистром Норатора!

Я замолчал. Дядюшка Рейл думал. Наконец встряхнулся, спросил тихо:

 Грядет ли конец судеб?  очевидно, имея в виду наш проигрыш в войне.

 Нет, конечно, грядет прекрасное начало!

 Мы все-таки победим?

 Да.

 И вы Вы все-таки полагаете, у меня есть совесть?

 Безусловно.

 И с судами городскими мне позволите разобраться? Там знаете какая шельмовщина Чуть кого прирежет сынок богачейтак его тут же родичи и выкупают И все-все так На деньгах крутится Тут нужна будет ваша поддержка, господин император. Судьи это такая

 Каста неприкасаемых.

Он кивнул и встрепенулся.

 О да! Но это ведь значит, я смогу продвигать свои законы!

 Да, в рамках городского самоуправления, дядюшка Рейл, вы сможете продвигать свои разумные законы.

Он покачал головой: кажется, постепенно перспективы работы на посту бургомистра начали рисоваться перед его мысленным взором.

 Знаете, господин император, что я заметил а живу я уже порядочно Большинство законов действуют так: невиновных карают, виновным ничего не бывает И я много думал как бы сломить эту систему? А вдруг у меня получится, а?

Я внутренне усмехнулся. Великое правило«Закон что дышло»

 Значит, вам и карты в руки. Подумайте над справедливыми законами, именно за тем я вас и превращаю в бургомистра. Власть на любом уровне должна работать под страхом возмездия закона.  Я поднял палец.  Но не забывайте, что над вами, господин Рейл, стоит император, который надзирает и неусыпно бдит

Он кивнул, вполне разумея угрозу.

 А как же узнать ту грань, за которую, совершая благие деяния я могу выйти Хм Нет-нет, не беспокойтесь, я понимаю суть дела!

 Ну,  сказал я задумчиво.  Например можно, имея уже ассигнованную сумму, не чинить дороги Или, наоборот, затеять ремонт дома либо дороги совершенно целеньких. А еще можно отписать деньги под народные гуляния, и провести их с десятью нанятыми студентами, а на бумаге отразить, что гулял весь город. А еще можно принять закон о частных кладбищах, и сдавать земли под могилки на годок, скажем Нет денегпокойничка выкапывают и выбрасывают, а ведь согласно вере в Ашараэто позор и ужас.

Он слушал, расширив глаза.

 И такое у вас Там, я имею в виду там вот, откуда вы прибыли там такое бывает?

Я кивнул с горькой улыбкой.

 Очень редко, но бывает, и не у нас, а у них, одним словом, где-то далеко. А в основном там, откуда я прибыл, городами правят прекрасные, глубоко честные и опытные люди.  Я усмехнулся, и старый хогг понял иронию.  Поверьте мне, господин Рейл, я вижу все и знаю все, и если замечу что-либо подобное за вами Я вас действительно казню.

Он подумал, заходил у Законного Свода, бросив за спину покрасневшие кисти рук.

 А Баккарал Бай, прошу заметить, главный ратман. Это что же я стану его главнее?

 Его ведь многие из вас не любят,  сказал я, имея в виду хоггов.

 Не любят? Слабо очень сказано! Он упырь. Зажрался! Во всех смыслах зажрался он и я его ненавижу! Но он будет против меня, а слово его на совете ратманов весит очень много!

 После завтрашнего триумфа он не посмеет дать свой голос против.

 Уверены, господин император?

Я пожал плечами.

 Напомнить, как я получил мандат в храме, куда нельзя было проникнуть?

Мы поговорили еще минут десять, и дядюшка Рейл, наконец, смирился.

 Выходит, быть мне бургомистром,  сказал странным голосомвроде и с надежной, а вроде бы и надеясь отвертеться.

 Быть,  сказал я.  И вот вам первое задание. Мне срочно нужно двадцать мешков выварной соли. Достать их нужно так, чтобы Баккарал ничего не знал и ничего не заподозрил. Сумеете?

 Двадцать мешков выварной соли? Ох

 Срочно.

 Это дело не легкое

 Срочно. Заплачу золотом, как полагается. Лучшена сегодня, но понимаю, что так скоро не собрать. Можно на завтра. Срочно.

 Ох, господин император. Ставите условия страшные Но, как понимаю, без этого дела не быть мне бургомистром? Так хоть скажите, зачем вам столько соли? Стрелять ею во врагом будете?

Я пояснил. Он взглянул на меня уважительно.

«Вот же аферист, господин император-то, а!»сказал его взгляд.

Я перевел дух. Как же тяжело работать с хорошими людьми, пусть это даже не люди, а хогги!

Глава 17

Дядюшка ушел в великих раздумьях, пошевеливая лопатками, между которымитак мне казалосьпробивались ошметки давным-давно опаленных крыльев.

Дела мои тяжкие

Пока Сакран и Армад не прибыли, я дал инструкции Блоджетту и быстро пообедал, совершенно не чувствуя вкуса еды. В затылок стреляло. В голове крутились слова главного сенешаля: «Часть высшего духовенства уже покинула пределы Норатора»

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора