СТАРУХА. Так и есть, милая. Истинное слово, так и говорила!
МЕДВЕДЬ. Это что же я, выходит, опять опоздал?
ЛИСА. Опоздал, Федулушка, как есть опоздал. Старик даже в сундук залез, говорит, найду Федулушке муки хоть горсточку. Не нашёл, видать.
Медведь открывает сундук и оттуда с поднятыми руками вылезает Старик. Он дрожит от страха.
СТАРИК. Лично я из ружья даже мухи не убил. А уж про медведейупаси бог!..
МЕДВЕДЬ (Старику). Эх, ротозей, колобка с вареньем и то не уберёг!.. Поколотить бы тебя, да хлипковат больно Ну, где у вас тут Анилинка обитается?
СТАРУХА. Мышь-то, Анилинка? Тута под печкой живёт. (Показывает под печку. Кричит туда же, видимо, для Мыши.) Только с нами она не разговаривает!.. Зазналась, поди!
МЫШЬ (из-под печки). И ничего я не зазналась. С такими лентяями даже разговаривать стыдно!
ЛИСА (в сторону, потирая лапы). На месте Анилинкаславно! Будет у меня пир горой.
МЕДВЕДЬ. Ишь, заносчивая. Ну ничего, как шарахну дубинойот печки одна пыль останется! (Замахивается дубиной.)
СТАРУХА. Господя, и что ж за день такой!
СТАРИК. Молчи, Старуха.
ЛИСА (останавливая Медведя). Ой, Федул, а как же без печки пироги-то печь?!
МЕДВЕДЬ. А я вот колобка отберу и наемся. Разойди-и-ись!.. (Размахивается дубиной.)
ЛИСА. Остынь, Федул. Ну хочешь, я один секрет открою?
МЕДВЕДЬ. Открывай, чего же.
ЛИСА. В сторонку отойдём. (Отводит его в сторону и шепчет на ухо). Это дело ты мне предоставь: я Анилинку из печи выманю, голову ей задурюона не то что колобок вернёт, она ещё и пирогов принесёт, малины тебе нарвёт и мёду в горшок нальёт.
МЕДВЕДЬ (глупо улыбаясь). Неужто нальёт?
ЛИСА. Ещё и ложечкой в рот положит. Только ты пока на печку заберись и с головой укутайся, я скажу, захворал Медведь от горя. Анилинка на сердце мягкая, от жалости что хошь сделает.
МЕДВЕДЬ. А что за горе?
ЛИСА (в сердцах). Корова на заборе. Ложись уже, бестолочь!.. (Подталкивает Медведя к печи.)
МЕДВЕДЬ. Ну, ты не очень-то! А то ведь я того я ведь шарахну (Забирается на печь.)
ЛИСА. Шарахнешь, конечно. Только в себя приди сперва. (Укутывает Медведя одеялом.) Старуха, Старик, чего рты разинулитащите сюда все одеяла да покрывала!
СТАРУХА. Батюшки-светы!..
Старик со Старухой бегают по дому, собирают одеяла и тащат к печке, на которой лежит Медведь. Лиса укутывает его с головой.
Милая, чего ж приключилось-то?
СТАРИК. Может, его на полу устроить, а то ведь нам прилечь негде.
ЛИСА. Цыц! Я из Медведя силу выпариваю, чтоб он не отобрал у вас колобок да в лес не уволок. Как сила вся испарится, он слабее мыши станет.
СТАРУХА. Это что же, он по́дполом у нас будет жить?
ЛИСА (в сторону). Вот бестолковая. (В сердцах.) Нет, будет он в самоваре жить и воду кипятить!
СТАРУХА. Батюшки-светы.
СТАРИК. Ишь, чё удумала.
Картинка третья
Укутав Медведя, Лиса берёт ухват и стучит им по низу печи, где спряталась Мышь.
МЫШЬ (из-под печки). Что ещё за погром?!
ЛИСА (заговорщицки подмигивая старикам). Сейчас Медведь печку снесёттебя в пыль сотрёт!
МЫШЬ. Не надо меня в пыль стирать. Я всю малину, которую собрала, назад верну. Она уже подвяла, осталось только сахарку добавить да в рот отправить. Я уж её по мешкам разложила да по банкам накрутила
Мышь вылезает из-под печи с небольшим мешком, полным сухой малины.
А в чай положитьвкус неописуемый!..
ЛИСА. Цыц, тарахтелка! Медведю колобок нужен. А малина к чаю тоже сгодится. (Отбирает у Мыши мешок и нюхает содержимое.) Эх, хороша малинкаспасибо, Анилинка!
МЫШЬ. Откуда же муки достать? (Показывая на Старика со Старухой.) Эти лодыри несусветные отродясь не пахали, не потелиа только зевали да храпели!
ЛИСА. Думай, Анилинка: я Федула насилу уложила, ежели проснётся, а колобка на столе не увидитой, беда всему лесному племени!
МЫШЬ (таинственно). Ладно, знаю я на заброшенной мельнице одно место потайное Никому неведомое Кажись, там немного мучицы осталось. Так и быть: сбегаюпринесу!
Картинка четвёртая
Прошло какое-то время. Старуха с деревянной лопатой для хлебов возится вокруг печитам что-то печётся внутри. Старик подметает избу, Мышь раскладывает по блюдцам малину и сервирует стол, Лиса руководит всей работой.
ЛИСА. Анилинка, не жалей малинки, полнее сыпь! Ну что, Старуха-Позевуха, не готов ещё колобок?
СТАРУХА. С одного боку только подрумянился (Глядит в печь и орудует там лопатой.) А вот сейчас, кажись, всёготов! Старик, иди помогиодна не совладаю.
СТАРИК. Ага, лечу, лечу!..
Старик подбегает к Старухе и хватается за лопату. Они пытаются вытащить колобок из печи, но у них ничего не выходит.
Прокопея, подмогни чуток, уж больно здоров колобок!
ЛИСА. Это хорошо. Ну-ка, я его поддену!.. Ищё разок!..
Теперь и Лиса хватается за лопату, но у них и втроём ничего не выходит.
Анилинка, хватит баклуши бить, иди колобка тащить!
МЫШЬ. Я вам не Анилинка, я Анилия Петровна.
ЛИСА. Ну, погоди, попадёшься мне зимойпроглочу!
МЫШЬ. Не попадусь.
СТАРУХА (в сторону). Ух и холера эта Анилинка! (Мыши.) Анилия Петровна, не оставьте нас своей добродетелью, подмогните.
МЫШЬ. Так и быть помогу.
Мышь берётся за лопату, и они уже вчетвером вытаскивают из печи большого румяного Колобка.
СТАРИК (изумлённо). Вот это Колобок-Румяный бок! Аж душа запела!.. (Поёт).
Эх, соломенна одежда,
Что хотелось, то сбылось,
Помогает нам как прежде
Наш магический авось,
СТАРУХА (подхватывает).
Хоть зевать я мастерица,
И на печь люблю залезть,
Но люблю повеселиться,
И особенно поесть.
ЛИСА (поёт).
Я и рыжа, и кудрява,
Мне отрежьте два куска
Без меня бы никогда вам
Не увидеть колобка.
МЫШЬ (поёт).
То ли жарко, то ли зябко,
Хошь молчи, а хошь кричи
Колобок размером с бабку
Появился из печи!
Сначала Колобок сидит на лопате без движения, затем вдруг оживает, начинает притоптывать, прихлопывать и улыбаться во всё лицо.
КОЛОБОК. Ух ты, сколько народу меня встречает! С песнями да с плясками!
СТАРУХА (опешив). Ой! Это что за кандибобер?!.. С руками, с ногами, ещё и разговаривает!..
СТАРИК. Ты, Старуха, поди, в рецептуре чё-то напортачила. Дрожжей пересы́пала?
МЫШЬ. Может, его назад в печку?
КОЛОБОК. Не хочу в печку! Меня от жа́ру вширь распирает.
ЛИСА. Ладно, пускай за стол садится, там сообразим, что делать.
СТАРУХА. Милая, а Медведя-то баснями кормить будешь али дровами?
МЫШЬ. Медведь мне из-за вас всю печь разворотит!
ЛИСА. Цыц, я говорю! (Колобку.) Ваше Императорское Величие, прошу за стол.
Лиса услужливо подводит Колобка к столу и усаживает на самое почётное местов деревянное кресло.
Прошу любить и жаловатьЕго Величество Колобок Первый!
КОЛОБОК. Ух ты!..
СТАРУХА. Как первый, милая, ты же первого Колобка ещё много лет назад проглотила.
КОЛОБОК (мгновенно побледнев). Как проглотила?! (Прячется за кресло.) Я не хочу, чтоб меня проглотили
ЛИСА. Ваше Величество, вылазьте из-под трона!.. (Вытаскивает его из-под кресла.) Тот Колобок глупый был, хвастливый, сам ко мне в пасть запрыгнул. Вы ведь у нас мудрый?..
КОЛОБОК. Чиво?
ЛИСА. Умный, говорю?!
КОЛОБОК. Ага.
ЛИСА. Взвешенный?
КОЛОБОК. ???
МЫШЬ. Муки три кило былоя взвешивала.
ЛИСА. Государственно мыслите?
КОЛОБОК. Как это?
ЛИСА (в сторону). Вместо мозгов одно тесто. Оно и хорошодураком управлять легче! (Всем.) Его Императорское Величество Колобок Второй послан свыше, чтобы всех вас непутёвых накормить и напоить. Отныне его словозакон для всех. Понятно?
СТАРИК. Ишь ты, всех накормит?
ЛИСА. А как же. Всемогущий!
МЫШЬ (недоверчиво). И где же корона императорская?
СТАРУХА. Ну да, без короны не император.
ЛИСА. Корона?..
Лиса рыскает глазами по избе, затем хватает горшок из печи и водружает его на голову Колобку.
Вотпока из чистого золота не подвезли, будет в такой ходить. Временно!