Она обернулась растрёпанная, с обезумевшим от нашего дикого соития взглядом и потянулась к моим губам, намереваясь поцеловать. Я отпрянул от неё, как от зачумлённой.
Прекрасное фарфоровое лицо тут же перекосилось от злости.
Ах да деньги
Вынув из кармана куртки толстую пачку, я кинул её под ноги Кейт. Бумажки хаотично разлетелись по полу.
Это за услуги, бросил я, пожимая плечами.
Неужели я когда-то любил её?
* * *
Я уезжал из города, не оглядываясь Также, как и в прошлый раз. С единственной лишь разницейтогда я не знал, куда приведёт меня моя дорога. Что ж, я стал тем, чем я стал.
Глава 5
Прошло семь лет
Сокраменто, 1888 г.
Было место, где мне всегда были рады. По некому стечению обстоятельств, в нём я родился и провёл первые годы жизни.
Когда-то здесь работала Элизабет, моя мать, и не просто работала, была владелицей, и именно отсюда её увёз Тайлер, прихватив и меня в довесок. Я не буду рассказывать историю своего рождения, или историю того, как Элизабет стала тем, кем она стала, или как познакомилась с Тайлером. Достаточно одногомоя мать была с ним счастлива, вопреки всему.
Но это место, бордель "Небесная лилия", а именно такое рабочее имя было у моей матери в пору её юности, стоял на оживлённой улице Сокраменто, соседствуя с шумными салунами и конкурируя с "Дьявольскими розочками" на противоположной стороне.
Коул, подошедшая женщина ласково, по-матерински потрепала меня по волосам. Ты выглядишь совсем не выспавшимся и усталым, она оглядела шумную закрытую комнату заведения полную знакомого народа, сюда допускали лишь своих, и тяжело вздохнула. Почему бы тебе ни пойти к себе, не отдохнуть?
Да, у меня была своя комната, и она всегда оставалась свободной, на случай, если я решу заглянуть в гости или мне понадобиться затаиться на какое-то время. Слуги закона, по известным причинам не наведывались в подобные заведения с рейдами, на самом деле, они предпочитали в них отдыхать.
Нежно взяв женщину за тонкое запястье, я поднёс её руку к губам и поцеловал, затем прижался щекой к тыльной стороне ладони. Спасибо за заботу, Эстер, может быть, я последую твоему совету.
Эстер была родной сестрой моей матери, моей тётей. Элизабет, уезжая, звала её с собой, но та отказалась. Она не могла уехать. Здесь была её жизнь и её любовь, увы, ей повезло меньше, чем сестре и не появился добрый Тайлер Оксли, готовый выхватить её из лап порока.
Всем в Сокраменто известно, что Эстер Мэй, нынешняя мадам "Небесной лилии", любовница мэра, но мало кто знал, что мэр с женой растят сына, рождённого Эстер от своего любовника. Желая дать ему лучшее будущее, чем оно могло бы быть у сына простой проститутки, она отказалась от каких-либо прав на него, до конца своих дней обречённая лишь издали наблюдать за судьбой своего мальчика.
Из-за покерного стола раздался громкий взрыв смеха. Эстер посмотрела на веселящихся, затем её взгляд скользнул в дальний угол. Она снова вздохнула и недовольно покачала головой.
Макей, закричала она, перекрывая стоявший в комнате шум. Маленькая и хрупкая, просто не верилось, что она способна издавать подобные звуки, но воля у неё была железная.
Громила за столом развернулся в её сторону.
Да-аа? добродушно протянул он.
Не хочешь развязать девочку? она качнула головой, в сторону сидевшей на полу блондинки. В нашем заведении пленных не держат. К нам приходят добровольно.
Макей проследил за её взглядом.
Голубые глаза блондинки метали молнии, модная шляпка съехала на бок и держалась на честном слове, задорные кудряшки поистрепались и стояли, чуть ли не дыбом, а дорогое дорожное платье было покрыто красно-коричневой, пустынной пылью.
Неа, усмехнулся он, демонстрируя на щеках симметричные ямочки, приводившие в неописуемый восторг большинство женщин, не хочу.
Может, хотя бы рот ей развяжешь?
Раздалось нестройное улюлюканье парней из нашей банды.
Ты чего, Эстер, даже у меня уши в трубочку сворачиваются от её язычка. Она материться похлеще любого сапожника, парни дружно закивали в знак согласия. Вот такие нынче богатые наследницы пошли, Макей посмотрел на кипящую от ярости блондинку и подмигнул ей. А Вирджиния?
Та что-то нечленораздельно промычала, сквозь платок, обвязанный вокруг рта. Макей снова улыбнулся, пожал плечами и бросил пару карт на стол.
Вирджиния была нашим дневным уловом, и Макей надеялся выручить у её папаши неплохие деньги за выкуп дочери.
Уехав из Ланкастера в ту ночь, когда последний раз наведывался домой, ещё некоторое время я вёл ту же самую жизнь, что и до этого, когда совершенно внезапно не наткнулся на Макея с его бандой. Встреча была такой же случайной, как и с компанией Хэнка много лет назад. Только люди Хэнка убивали и бесчинствовали, а Макей со своими парнями промышлял грабежом поездов и дилижансов. И лишних трупов за собой не оставлял.
Интересно, чтобы из меня получилось, если бы тогда, одиннадцать лет назад, вместо Хэнка, я бы встретил Макея? Не знаю Но Хэнк сделал из меня идеального убийцу, Макей же стал моим своеобразным спасителем.
Первое время нам было тяжело ужиться друг с другом. Яуже долгое время был одиночкой и привык быть сам по себе, работа в командене для меня. Но после нескольких серьёзных стычек, когда нам представилась возможность оценить скорость выхватывания кольтов из кобуры, мы поладили. Чёрт, этот парень был так же ловок, как и я.
Но я завидовал его отношению к жизни. Она давно казалась мне пресной, а он умел наслаждаться каждым днём.
Мы грабили и старались не убивать без необходимости. У Макея были свои каналы связи, поэтому каждый раз, когда шёл очередной поезд с банковскими деньгами, мы уже ждали в засаде.
Колеся по стране, мы часто возвращались в Сокраменто. Сегодняшняя вылазка не обошлась без неожиданностей. По какой-то прихоти судьбы, в поезде ехала Вирджиния Голдсмит, её папочка владел несколькими банками на севере страны и, без сомнения, был достаточно богатым козлом, девчонка отчаянно боролась, кусалась и царапалась как кошка, но Макей лично связал её, перебросил через плечо и притащил в "Небесную лилию".
По мне, лучше бы было бросить её где-нибудь в пустыне, недалеко от небольшого городка, куда она могла бы дойти самостоятельно; но у моего приятеля были на неё свои планы.
Эстер? повернулся я к тёте.
Видимо, моя интонация выдала меня, а может, она просто настолько хорошо чувствовала мужчин, всех без исключения, даже собственного племянника.
Да, Коул, улыбнулась она, затем, задумавшись, нахмурилась. У нас есть новенькая, она пришла несколько дней назад, но клиентов пока не обслуживает.
Мимо меня, плавно покачивая бёдрами, прошла Тори.
Только зря комнату занимает, фыркнула она и заслужила недовольный взгляд Эстер.
Не все готовы сразу приступить к работе, с нажимом произнесла она, в отличие от некоторых, Тори.
Эстер снова обернулась ко мне.
Понятия не имею, что у неё за история, ты же знаешь, Коул, в души друг друга мы не лезем, пока кто-то не захочет раскрыться сам. Но она появилась несколько дней назад, своего настоящего имени так и не назвала, просила дать ей кров и работу. Я предложила ей место на кухне, но она отклонила предложение, сказала, что ей нужны деньги, а с зарплаты кухарки не скопить нужную ей сумму. Просила лишь дать ей немного времени и, чтобы первый клиент был ласков с нею, Эстер задумчиво улыбнулась и сжала моё плечо, когда я встал. Так что, не обижай нашу Вишенку, строго закончила она и подмигнула.
Да, протянула Тори. У неё сегодня дебют.
Громко смеясь, так, что перья, приколотые к её высокой причёске затряслись, Тори рухнула на колени Макея, развалившегося в кресле за карточным столом. Широкая медведоподобная лапа тут же погладила её бедро и, поднявшись вверх по кружевному корсету бордового кричащего цвета, легла на вздымающуюся грудь.
О да, Мак тут же застонала Тори, беря его за запястье и засовывая руку глубже в корсаж, так, что он наверняка достал до её сосков.