Вы просто не хотели ошибиться
Ха! Не хотел ошибиться! Я просто не соображал, что делал! Такого со мной еще никогда не было. Ни одна женщина не могла вот так, сразу, свести меня с ума! Мне и в голову не приходило, что влюбитьсязначит, стать идиотом! Да, я люблю вас, Кэй Си, мисс Стюарт или как еще вас называть. Я не допущу, чтобы любимая женщина подвергала себя опасности. Вы не понимаете, почему я сюда вернулся? Я боялся, что утром не застану вас живой!
Как только Бретт сказал «люблю», Кэй Си уже не было никакого дела до записок с угрозами, тайников, фотографий. Он любил ее! Ее любил человек, лучше которого не было в целом мире!
Кэй Си! Разве я сказал что-то неприличное? услышала она голос Бретта.
Неприличное? Не заметила. Вы сказали что любите меня
Люблю! Люблю! Скажите и вы то же самое! Ну? Я жду! прошептал Бретт.
Я я люблю вас!
Милая! Повторите!
Люблю Я полюбила вас с первого взгляда. Но думала, что между нами не может быть ничего, пока мы вместе работаем. Иначе
Бретт понял ее.
Нет, нет! Я не Фил из вашего последнего криминального дела. Я из другого фильма. Его герой не собирается играть на благородных чувствах в своих шкурных интересах! Вы вернули мне жизнь, вдохновение, надежду Кэй Си, да я же теперь горы сверну!
Он привлек ее к себе. Кэй Си чувствовала тепло его мягких губ на своих щеках, шее. Он гладил ее волосы, плечи, спину. А она привстала на цыпочки, чтобы соски коснулись его мускулистой груди.
Кэй Си, пощадите! простонал Бретт. Я сойду с ума!
Но мы же оба хотим этого! прошептала Кэй Си. Разве нет? Пойдем в спальню
Он осторожно снял с нее блузку. Под ней не оказалось лифчика. Бретт наклонился и приник губами к обнаженной груди, трогая кончиком языка ставшие вдруг словно каменными темно-вишневые соски.
Пойдем в спальню! тяжело дыша, умоляла она.
Он обнял ееполуобнаженную, трепещущую от ожидания
Кэй Си не помнила, как они очутились в спальне. Она стояла около кровати. Ее пальцы неловко расстегивали его брюки. А Бретт ласкал ее, освобождая от остатков одежды. Опустившись на колени, он целовал живот Кэй Си, бедра, поросший мягкими, чуть курчавыми темными завитками интимный уголок этого совершенного женского тела. Потом поднялся, с силой прижал ее к своему обнаженному атлетическому торсу. Так они стояли несколько мгновений. Вдруг Бретт отстранился, отступил на четверть шага и стал перед ней. Проследив за взглядом Кэй Си, он рассмеялся:
Вот, оказывается, что ты хотела увидеть!
Бретт взял ее руку и положил ладонью на затвердевшую плоть. Кэй Си сжала пальцы.
Не так сильно, милая, застонал Бретт. Я на пределе
Тогда, улыбаясь, она чуть ослабила руку.
Я тоже хочу Не сразу Подольше
Но ты понимаешь, какого джинна мы выпускаем сейчас из бутылки? Я не уверен, что мы потом сумеем с ним справиться!
Ты этого боишься?
Нет. Будь, что будет! Я люблю тебя! И хочу
Я тоже хочу И не смогу без тебя
После истории с Филом Кэй Си чувствовала себя как возрожденная девственница. Даже не думала, что встретит мужчину, способного вновь разбудить в ней женщину. До знакомства с Бреттом никто интимных желаний у нее не вызывал. Она давно решила исключить любовь из своей жизни. А теперь вот стоит обнаженная перед мужчиной, прижимается к его широкой груди, ласкает рукой горящую желанием плоть и с наслаждением слушает страстный шепот:
Умоляю! Не торопи события! А то через минуту все кончится Бретт взял ее за локти. Я хочу испытать все. Насладиться тобой издали, постепенно узнать ближе и только тогда стать совсем твоим. Не спеши!
Он долго с восхищением смотрел на нее, затем бережно подхватил на руки и положил Кэй Си на кровать.
А теперь я хочу видеть тебя в постели. Полюбоваться тобой.
Кэй Си обняла его за шею.
Нет. Сейчас, милый! Не заставляй меня страдать! Это же пытка! И она потянула Бретта на себя. Иди ко мне! Боже мой, какой же ты изверг.
Он со стоном вошел в нее. Его горячие губы слились с ее. Бедра плотно прижались к изгибающемуся навстречу горячему телу Минуты страстной борьбы и блаженства летели одна за другой. Их было много. Очень много Пока оба не отдали себя друг другу полностью, без остатка
Кэй Си проснулась и, приподнявшись на локте, посмотрела в окно. Уже совсем рассвело. Наверное, было часов восемь. Она села на край кровати и сладко потянулась. Боже, как не хотелось вставать! Но пора приниматься за работу. Сегодня Бэкстер ждет от нее донесения. Что ж, в материалах недостатка не было. Осталось их только немного привести в порядок.
Какая же у нее интересная профессия! Даже простое систематизирование фактов доставляет истинное наслаждение! Слава богу, Бретт это понял и не станет больше настаивать, чтобы она занялась чем-нибудь другим!
Зазвонил телефон. Кэй Си досадливо поморщилась, но взяла трубку.
Алло!
Кэй Си? Хорошо, что я вас застал! Здравствуйте, это Бэкстер. У меня новость. Мы получили два очень интересных материала от наших агентов в «Скромных удовольствиях». Во-первых, тот парень, который проходит испытательный срок, внедрившись там бухгалтером, наткнулся на какие-то очень странные цифры. Вот, скажите мне, как может компания, производящая ежегодно всего несколько сотен единиц одежды, продавать при этом больше двух тысяч? Что-то здесь не так! Мы попросили нашего агента разобраться и сообщить нам результаты.
Кэй Си, прижав плечом к уху трубку, дотянулась одной рукой до блокнота.
Любопытно! Еще есть что-нибудь?
Есть. Я вам пересылаю чертежи нескольких новых моделей, полученных от другого агента. Мне кажется, что это как раз то, над чем сейчас работает Бретт. Проверьте, пожалуйста. А что у вас нового?
Пока только две угрозы физической расправы. Мне и моим квартиранткам. Постараюсь быть предельно осторожной.
Вы не шутите?
Нет, не шучу. Я просто хотела ска
Тут Бретт выхватил у нее трубку.
Алло, мистер Бэкстер? Добрый день! Это Бретт Фрейзер. Дело настолько серьезно, что я попросил бы вас отозвать мисс Кэй Си и прислать кого-нибудь другого. Пожалуйста, не давайте ей больше заданий опасных для жизни. Она не умеет себя беречь!
Бэкстер, видимо, что-то долго говорил ему в ответ. Потому что Бретт молча слушал, несколько раз поддакнув, потом сказал умоляющим голосом:
Да, мистер Бэкстер. Прошу вас! Да, я имею право просить об этом. Ее согласие? Это мы уладим. Спасибо, мистер Бэкстер!
Прежде чем Кэй Си успела вмешаться в возмутивший ее разговор, Бретт положил трубку.
Все в порядке, Кэй Си. Бэкстер согласился отстранить тебя от этого расследования. Хотя и с неохотой. Но спорить с клиентом не стал!
Кэй Си пришла в ярость. Казалось, еще мгновениеи она бросится на него.
Какое ты имел право начала Кэй Си. Но, не договорив, резко повернулась и ушла в ванную, что-то раздраженно бормоча себе под нос. Затем раздался шум льющейся воды. Так продолжалось не менее получаса. Потом из ванной послышалось жужжание фена.
Пока хозяйка дома выражала подобным образом свое негодование, Бретт на кухне готовил завтрак. Когда же Кэй Си появилась в дверях в легком халате, с раскрасневшимся то ли от возмущения, то ли от горячей воды лицом и гладко причесанными волосами, он прищелкнул языком и игриво произнес:
Какая ты хорошенькая!
Не разыгрывай идиота! Нам нужно поговорить.
Сначала позавтракаем.
Завтрак подождет.
Если ты намерена опять говорить о деле «Роз», то это напрасная трата времени. Своего решения я не изменю. Ставить под угрозу не только твою жизнь, но такжеАгги и Мерри я не желаю. Расследованием займется кто-нибудь другой. Какого черта я стану рисковать человеком, который вернул меня самого к жизни, счастью и творчеству? Ты мне нужна!
Ты меня потеряешь, Бретт, процедила Кэй Си сквозь зубы. Я люблю свою работу не меньше, чем ты свою!
Вот и занимайся расследованиями, безопасными для твоей жизни! Я разве против?
Послушай меня, наконец! В моей профессии нет безопасных дел. То, что сначала кажется очень легким и не внушающим опасений, порой превращается в детектив со стрельбой, погонями и убийствами. Это специфика работы. Никуда от этого не денешься! Но сменить профессию я не могу. Так что или ты звонишь Бэкстеру и говоришь, что передумал, или мы расстанемся!