“Она гребаный псих!” - крикнула Хелен. «Вот дерьмо! Мне нужно вызвать копов!»
«Я уже это сделал», - сказал Джейк.
«Вы сделали? Что они сказали? Они собираются ее арестовать?»
«Они ничего не могут сделать», - сказал он. «Я позвонил в полицию Лос-Анджелеса, с которой у меня нет хороших отношений, и они по сути сказали мне, чтобы я копал песок. Они говорят, что преступления нет, пока она не попытается напасть на вас или меня».
«Замечательно», - сказала Хелен.
«Я также позвонил в отдел шерифа Вентуры. Они были, по крайней мере, немного дружелюбнее со мной, если не очень помогли. Они сказали то же самое, что и полиция Лос-Анджелеса, что они ничего не могут сделать, пока она действительно не предпримет какие-то действия против вас. Они сказали, что, если вы увидите, что она крадется возле вашего дома, этого, вкупе с написанными ею письмами, может быть достаточно, чтобы получить против нее временный запретительный судебный приказ ».
«Это не что иное, как лист бумаги», - сказала Хелен.
«Верно», - согласился Джейк. «Они также пообещали присылать патрульные машины к вашему дому несколько раз в день и ночью, чтобы проверить, как обстоят дела. Я согласен, они очень милые с их стороны, но не очень полезны в общем плане».
Хелен рухнула на кровать. Ее рубашка задралась, обнажая обнаженную промежность перед его взором, но почему-то это зрелище было не таким сексуальным, как несколько минут назад. Он сделал глоток вина и лег рядом с ней. Он убрал волосы с ее глаз и поцеловал в нос. «Мне очень жаль, детка», - сказал он ей. «Я действительно не хотел обрушивать это на тебя в ночь перед тем, как мы отправимся в Виноградник Марты, но я подумал, что ты захочешь узнать об этом».
«Все в порядке», - сказала она, взяв его руку в свою и сжимая. «Мне просто нужно выяснить, что я собираюсь с этим делать».
«Вы знаете, что я собираюсь предложить», - сказал он.
Она кивнула. «Я знаю», - сказала она. «Подойди сюда с тобой».
«Вы будете в большей безопасности», - сказал Джейк. «Мой дом довольно безопасен, здесь всегда есть кто-то, и если нам понадобятся полицейские, они доберутся сюда намного быстрее».
«И я буду в сорока милях от того места, где работаю, - сказала Хелен, - и я перееду к вам из соображений безопасности, а не потому, что я думаю, что нам пора переехать вместе».
«Я знаю, - сказал Джейк, - но в данных обстоятельствах, тебе не кажется …»
Она покачала головой. «Нет, Джейк», - сказала она. “И не только по этим двум причинам. Я не позволю этой псих-сучке выгнать меня из дома. Я люблю свой дом. Я много работал и копил годами, чтобы купить его, и я не собираюсь чтобы сбежать от этого только потому, что какой-то дурачок одержим моим знаменитым парнем. Вы понимаете, откуда я? “
«Ага», - вздохнул он. “Я делаю.”
Несколько минут они лежали вместе в тишине, глядя на вращающийся над ними потолочный вентилятор. Джейк сделал несколько глотков вина. Хелен оставила свою нетронутой.
«Если ты не собираешься переезжать, - наконец сказал Джейк, - ты хотя бы позволишь мне сделать твой дом немного безопаснее?»
“Что вы имеете в виду?” спросила она.
«Система сигнализации, датчики движения, автоматическое охранное освещение спереди и сзади. То же самое, что и здесь».
«Джейк, это будет стоить целое состояние», - сказала она.
«У меня есть состояние», - сказал он ей. «Позвольте мне нанять кого-нибудь завтра, и это будет сделано к тому времени, когда мы вернемся со свадьбы».
Она хотела сказать нет. Джейк мог сказать, просто взглянув на ее лицо. Хелен была невероятно горда и невероятно упряма. Однако она не могла заставить себя отказаться от его предложения. «Хорошо», - сказала она. «Это звучит как хорошая идея. Но я собираюсь отплатить тебе».
«Не беспокойся об этом», - сказал Джейк. «Денег не будет».
«С интересом», - добавила она.
«Хорошо», - сказал он, сдаваясь. «Вы вернете мне проценты».
«Ты просто дрочишь меня», - обвинила она. “Вы не собираетесь брать мои деньги, не так ли?”
“Ты смеешься?” - спросил он ее. «Конечно, я заберу твои деньги. И если ты опоздаешь с единственной долбаной оплатой, я пришлю несколько людей к твоему блокноту, чтобы немного пощупать тебя».
Она улыбнулась, первая улыбка, которую она предложила после прочтения письма. «Ты засранец», - сказала она.
«Верно», - согласился он. “И поэтому ты любишь меня, не так ли?”
“Нет”, - сказала она. «Я совсем не люблю тебя. Это была тщательно продуманная схема, чтобы получить новую систему безопасности».
Он усмехнулся. “Все еще хотите забить еще что-нибудь?” он спросил.
«Меня можно убедить», - сказала она.
“Вы, возможно?”
«Я могла бы быть», - подтвердила она.
Как оказалось, особых уговоров ей не потребовалось.
Виноградник Марты, штат Массачусетс ,
14 июня й , 1989
Репетиция свадьбы заняла несколько часов, так как все участники свадебной церемонии снова и снова перебирали свои роли под руководством яркого гея-организатора свадеб по имени Ирвинг Гранд. Ирвинг немного разозлился на Джейка, когда Джейк отказался исполнять ту песню, которую он будет петь на церемонии.
«Ты должен попрактиковаться здесь, Джейк», - драматично плакал он несколько раз. «Вы, как исполнитель музыки, должны осознавать важность тщательной репетиции перед выступлением».
«Я достаточно репетировал перед отъездом», - сказал Джейк. «Я не облажусь, когда придет время играть. Я профессионал».
«Но мы должны знать время выхода пьесы», - сказал Ирвинг. «Мы должны знать, как это вписывается в атмосферу церемонии, чтобы соответствующим образом скорректировать события, которые происходят после нее!»
«Это две минуты тридцать четыре секунды», - сказал ему Джейк. «И это мягкая песня о любви, которая идеально впишется в свадебную церемонию».
“Но…”
«Без но», - сказал Джейк. «Ни один человек на Земле еще не слышал эту песню, кроме меня. Я даже не запускал ее с Хелен. И в первый раз, когда ее услышат не мои уши, это будет во время церемонии, для которой она была специально написана. Я заставлю тебя почувствовать себя лучше, я добавлю еще одну двухминутную и тридцать с чем-то секундную мелодию во время репетиции, чтобы заполнить пространство “.
Ирвингу это не понравилось, но в конце концов он согласился, что это лучшее, что он собирался получить. Он согласился, и Джейк исполнил на акустической гитаре версию ирландской народной баллады Молли Мэлоун , рассчитав ее так, чтобы она длилась две с половиной минуты. Во время первого прогона остальные участники свадебной вечеринки аплодировали и подпевали, еще больше раздражая Ирвинга.
«Интересный выбор мелодии на замену», - сказала Селия, которая была одной из тех, кто хлопал в ладоши. «Песня о девушке, которая умирает молодой».
«Мне всегда нравилась эта песня, - сказал Джейк. «Моя мама пела его, когда я был ребенком. И, поскольку он был написан где-то в 1800-х годах, никто не имеет авторских прав на него. Никто не может подать в суд на меня за то, что я сделал мелодию для публичного доступа».
«Думаю, что нет», - согласилась Селия.
Помимо репетиции церемонии, Джейка и Хелен познакомили с родителями Селии, которые прилетели на Виноградник Марты из Баркисимето, Венесуэла, на частном самолете Learjet, зафрахтованном Грегом Олдфеллоу. Роберто Вальдес был высоким, лысеющим мужчиной пятидесяти шести лет, с очень мрачным видом, хотя это впечатление быстро исчезло, когда с ним заговорили. Марии Вальдес был пятьдесят один год, и сходство с Селией было почти поразительным. Она была высокой, с большой грудью и густой гривой темных волос. Процесс старения был к ней благосклонен, и она могла сойти за старшую сестру Селии, а не за мать. Мария в лучшем случае плохо владела английским языком. Она понимала все, что ей говорили, но иногда впадала в испанский, отвечая. Она, как и ее муж,
«Так кто из вас отвечает за обучение Селии игре на гитаре?» - спросил их Джейк во время перерыва в игре. «Я знаю, что это должны были быть вы один или оба, потому что у нее наверняка есть какие-то музыкальные гены».
«Это был я», - сказал Роберто с немалой гордостью. «Я учил Селию и Эдуардо игре на гитаре, когда они были детьми».
Уроки Эдуардо не понравились, не так ли? Джейк не сказал. Эдуардо, ведущий гитарист La Diferencia , достаточно хорошо знал свои аккорды, но, похоже, не мог развиваться дальше простых ритмов. Несколько соло, которые он исполнил на альбомах, были не чем иным, как разрозненным шумом, отдаленно напоминающим музыку. «Вы должны получить комплименты, сеньор», - сказал он. «Акустическая игра Селии прекрасна».