Юргис Извеков - Повелитель кристаллов стр 9.

Шрифт
Фон

– Тогда согласен ли ты стать объектом изучения? Мы будем замерять все возможные параметры твоего тела и мозга, как в обычном состоянии, так и во время твоих передач-посевов.

– До тех пор, пока это не потребует от меня преступить Кодекс, согласен.

– Отлично! Тогда вот, что я предлагаю. Мы создадим специализированный исследовательский центр по изучению феномена Творцов. Мы построим лаборатории – физическую, биохимическую, биоэнергетическую и другие – и оснастим их самым лучшим в мире оборудованием. Мы пригласим на остров ведущих ученых, инженеров, рабочих, всех самых талантливых людей. Не знаю, Аики, сколько денег на это потребуется, но они окупятся, это я обещаю!

Все опять молчали, некоторые из вежливости, не желая сбивать волну энтузиазма Паоро, а другие – подавленные грандиозностью плана и открывающихся перспектив. Только отсветы от волн озера скользили снизу вверх по лицам, и от этого казалось, что сидящие за столом люди поочередно надевают то грустные, то веселые маски.

– Отец, скажи ты первый свое слово, – попросила Аики.

– Мне нравится идея. Я не очень понял, как Паоро собирается создать этот камень, но я верю, что научные исследования принесут пользу всегда, независимо от того, будет ли достигнут этот конкретный результат или…

– Он будет достигнут! – не выдержал Паоро.

– … тем более. Одним словом – я «за». Ты, Аики.

– Я тоже «за»! Я всеми руками «за»! Наконец-то я вижу реальный план с реальными перспективами. Молодец, Паоро! Прямо завтра начнем составлять предварительную смету. Часть денег я найду в бюджете, частично подключим крупный бизнес. Ну и мы… Пап, я предлагаю взять на себя хотя бы четверть расходов.

– Делай как считаешь нужным.

– Следует ли мне начать охоту за мозгами? – спросил практичный Романопуло.

– Да, Ясон, начинай. Паоро составит список ученых, которых он хочет заполучить.

– Один такой ученый уже, считай, в наших руках. Алиса Тавридис должна скоро прилететь к нам. Ее сопровождает Мокомо.

– Спасибо, Ясон! – воскликнул обрадованный Эрнесто Рохо.

– Ну что ж, – резюмировал Паоро, – с почином! В добрый путь!

Часть

II

. Песнь Кивиху́рмури

2028 год

1. Первая передача

– Есть сигнал! Повторяю, есть сигнал! Вы видите? – Фара Иперон, сотрудник физической лаборатории Егора Солнцева, пытался сдержать волнение, но его голос, разорвавший напряженную тишину, царящую в лаборатории несколько последних минут, звучал чересчур звонко. Впрочем, это было простительно.

– Сигнал наблюдаю, – голос Егора звучал спокойно. – Три прямоугольных импульса. Служба синхронизации, что у вас?

– Время прохождения волны соответствует расчетному.

– Нет превышения по скорости?

– Нет, волна распространяется точно со скоростью света.

– А жаль… – задумчиво сказал Егор и встал. – Впрочем, и так сойдет. Ну что же, поздравляю вас, коллеги! Мы это сделали! Это надо отметить. Тащите шампанское!

Сотрудники и гости физической лаборатории Егора Солнцева, расположенной в недрах горы Олофофо на острове Джавайна, и команда Фары Иперона на борту океанской яхты «Максимия», дрейфующей в районе Азорских островов, сгрудились перед экранами так, чтобы все могли видеть друг друга. Пробки вылетели в голубое небо Атлантики и в густую тьму под соляным сводом пещеры.

Больше года прошло с того самого дня, когда Алиса Тавридис и Егор Солнцев разными путями, но с одинаковой целью, прибыли на остров Джавайна и приняли предложение короля остаться и продолжить свою научную деятельность в специальном Исследовательском центре, созданном принцем Паоро для изучения феномена Творцов. Если и был в жизни обоих какой-то период, который можно назвать чистым счастьем, то это было то время.

Вечером того дня, их самого первого дня на острове, расставшись со старым королем Хотонго и Эрнесто Рохо, они безо всяких предварительных церемоний взялись за руки и пошли гулять по набережной. Когда набережная, а с ней и город Тейнтаун, остались позади, они пошли дальше по песчаному берегу, пока не уперлись в скалу, с которой в море стекал прозрачный ручей. Здесь они ночевали.

Наутро, искупавшись в море, они возвращались в город не по берегу, а через сосновую рощу на склоне горы Олофофо. Обойдя скалу, и взобравшись по крутой тропинке на ее верхушку, они увидели водопад, а чуть выше по склону, среди сосен – несколько домиков. Потом они узнали, что это была пу́нга – так здесь называли небольшие поселения за городом, в которых жило от трех до тридцати семей. Усевшись на террасе клуба – таковым в любом пунга считали семейный ресторанчик, вокруг которого и образовывалось поселение, они познакомились с его хозяйкой Пхонпан, изящной таитянкой, которая двадцать пять лет назад вышла замуж за местного дантиста.

Пхонпан накормила их, а потом вызвалась показать пунга, хоть та и состояла всего-то из тринадцати домов. Небольшая двухэтажная вилла с мансардой под черепичной крышей, вписанная в склон горы и увитая диким виноградом, привлекла внимание Лис.

– А здесь кто живет? – спросила она, любуясь картинкой.

– Здесь пока никто. Дом продается. Его построила одна наша актриса, но недавно она переехала в Голландию, а дом выставила на продажу.

– И сколько он стоит?

Пхонпан назвала сумму. Лис и Егор, без обсуждений и разговоров, как будто все было заранее решено, приложили пальцы к сканнеру универсального терминала, зарегистрировав покупку и оплатив аванс из «королевских подъемных».

Через полчаса у Лис и Егора уже был почтовый адрес, который официально звучал так: 7109, дом Алисы, Пхонпан-пунга, Северо-восточный склон, сектор Тейнтаун, Джавайна.

А еще через девять месяцев родилась Окси.

Для Исследовательского центра на склоне горы Олофофо было построено десятиэтажное здание, два этажа которого были подземными. С нижнего подземного яруса можно было по пещерному коридору, спрямленному и укрепленному для этой цели, попасть в подземный зал, а оттуда на скоростном лифте спуститься на 230 метров в пещеру, образованную в толще гигантского соляного пласта. Естественные залы пещеры были обнаружены еще со времени заселения острова и использовались островитянами для хранения реликвий племени джавайнитов. Под физическую лабораторию и хранилище биоматериалов в соляном пласте были вырезаны искусственные залы.

Егор и Лис, возглавлявшие соответственно физическое и биохимическое отделения, работали по 10-12 часов, иногда в нескольких метрах друг от друга, но виделись только вечером, придя домой.

Оба составляли планы, заказывали оборудование, занимались переговорами с поставщиками, общались с научными центрами по всему миру, и подбирали кандидатуры ученых, которых планировали пригласить в институт. Нужно отдать должное королю и принцессе Аики: вопросы финансирования решались быстро.

Для Лис работа была лучшей терапией и отдушиной после всей этой дикой истории с марсианскими бактериями и наркомафией. Она перетянула на Джавайну свою подругу и помощницу по IERECEO доктора Чжан Тинг, и со спокойным сердцем передала ей лабораторию, когда родила Окси.

Когда исследовательский центр заработал в полную силу, а все научные, технические и административные подразделения были полностью оснащены и укомплектованы, Егор смог наконец полностью погрузиться в физику. Первым делом необходимо было сконструировать и построить новый детектор ультрагравитационных волн – прибор, на котором основывалась вся его исследовательская программа.

Современный УГВ-детектор совсем не был похож на свой прототип, сделанный из самогонного аппарата. Теперь это был компактный прибор в виде титанового шара с отходящими от него в разные стороны короткими толстыми отростками из кварцевого стекла. Больше всего прибор напоминал уменьшенную морскую мину времен второй мировой войны. Когда прибор был готов, заработала Вторая ультрагравитационная обсерватория «Джавайна».

Тринадцать детекторов, один из которых был расположен в соляной шахте, а остальные под водой, равномерно окружая остров, составляли УГВ-телескоп. Теоретически разрешающая способность прибора позволяла теперь выявлять даже реликтовые волны. Егор надеялся обнаружить в них дыхание жизни и понять, с чего все началось.

С первых дней работы обсерватории стало понятно, что Вселенная не молчит и не шепчет изредка, как когда-то думал Егор, а кричит со всех сторон несчетным количеством голосов. Эти голоса, модулируя несущие их ультрагравитационные волны, переносили жизнь с планеты на планету, из галактики в галактику. Алиса Тавридис очень удачно назвала это явление грависпермией, и Егор Солнцев старательно оберегал этот термин от замыливания и расплескивания до той поры, когда он сможет опубликовать результаты своих открытий в книге, которая взорвет мир современной физики.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора