Питцорно Бьянка - Джулия Гав и Феликс Мяу стр 2.

Шрифт
Фон

Это был очень добрый и очень красивый принц. И у него имелось множество поклонниц. Каждые три месяца при дворе давали большой бал, на который приезжали Принцесса ласточек в великолепном чёрно-белом платье, Принцесса бабочек в легчайшем разноцветном платье, Принцесса тигров в чудесном полосатом платье, Принцесса леопардов в пятнистом платье и такое множество других прекрасных, богатых и могущественных принцесс, что их скучно перечислять. Перед началом бала все они передавали принцу Феликсу Мяу записочки, в которых было написано что-то вроде:

Но эти нахалки были вдобавок страшными трусихами и не смели отдать свои приторные записочки принцу в руки. Они передавали их через подруг. А ещё они никогда не ставили подпись, поэтому принц Феликс не понимал, кто написал эти глупости.

Впрочем, его это и не интересовало, ведь ни одна из принцесс так и не запала ему в душу. Принц Феликс Мяу ждал, когда встретит девушку своей мечты – ту, в которую влюбится по-настоящему. Он проводил печальные дни, сидя на троне в сползшей короне, и мечтал о прекрасной незнакомке.

«Когда же я её встречу?» – думал он.

Четыре кота тщетно пытались утешить хозяина. Они сидели вокруг трона и мяукали:

– Мяу, мяу, мяу, мяу, Рицио, не теряй надежды!

Вот увидишь: скоро ты повстречаешь прекрасную незнакомку. Мяу, мяу, мяу, мяу!

(Я пишу «мяу» четыре раза, потому что котов было четыре.)

Принц Феликс плакал от грусти, а его слёзы превращались в жемчужины. Коты собирали их и клали в тайный ящичек, спрятанный в троне.

Хотите узнать, зачем они так делали?

Втайне от своего хозяина они играли с ними, катая по земле. А ещё дарили своим возлюбленным кошкам. Или отдавали придворным в обмен на какие-нибудь услуги. Но чаще всего коты ходили с жемчужинами в рыбную лавку и покупали на них свежую сардинку или барабульку.

Однажды принц Феликс Мяу отправился на прогулку в своём кабриолете из золота и хрусталя, запряжённом верными котами.

Кабриолет пересёк парк, потом лесок, затем поле для гольфа и приблизился к границе королевства. Тут коты обычно разворачивались и возвращались назад: они прекрасно знали, что Рицио очень уважает закон и не вторгается в чужие владения без разрешения. Однако в тот день из лунки на поле для гольфа вылез мышонок по имени Бартоломео Блюмер – и оказался прямо перед королевской каретой.

– Ого! – воскликнул принц Феликс. – Мышь в моём кошачьем государстве! А я ведь отдал этим возмутителям спокойствия чёткий приказ покинуть моё королевство!

И правда, вот уже три года во всей стране действовало следующее постановление:

Очевидно, Бартоломео Блюмер проигнорировал королевский указ.

Едва высунувшись из лунки, он показал котам нос, а потом помчался во весь опор к изгороди на границе страны.

Всем известно, что при виде мыши кошки теряют голову и думают только о том, как бы её поймать. Напрасно принц Феликс тянул вожжи и кричал: – Стойте! Назад, немедленно! Куда вы? Поворачивайте к дому! Коты бежали так быстро, что бедный принц завалился назад и больно ушиб попу о сиденье кареты. Хорошо ещё кабриолет из золота и хрусталя был обит пуховыми подушками! Принц Феликс страшно рассердился. Он окликнул котов по именам (которые мне запрещено разглашать) и стал грозить ужасными наказаниями, которые ждут их, если они тотчас же не возвратятся домой. Принц знал, что королевство, в которое они так бесцеремонно вторглись, принадлежит Принцу Троллю, и справедливо подозревал, что тот вряд ли окажет им тёплый приём.

Но коты словно обезумели. До такой степени, что один из них обернулся на бегу и ужасно грубо сказал хозяину:

– Мяу! Рицио, ну-ка отстань от нас!

Бедный принц остолбенел: сам он никогда не разговаривал так резко.

Коты бежали быстро, но мышонок оказался быстрее. Сначала он выманил их на пляж, потом – в сад, а затем – на площадь небольшого городка, где в честь Тролля готовился играть оркестр. Там Бартоломео прошмыгнул в канализационный люк и исчез на глазах у преследователей.

Коты так резко затормозили, что принц Феликс катапультировался из кабриолета и перекувырнулся в воздухе. На глазах у раскаявшихся котов, а также музыкантов оркестра, задравших носы в небо, он…

Но о том, что было дальше, вы узнаете чуть позже – и даже не просите рассказать это сейчас!

В тот же день принцесса Джулия Гав решила отправиться на прогулку в своей карете, запряжённой пуделем, таксой, бульдогом и слюнявым паршивцем.

Джулия надела очень красивое и удобное платье лунного цвета, которое можно было сложить в ореховую скорлупу, и при этом оно ничуть не мялось. У принцессы было ещё три таких платья: цвета солнца, цвета ветра и цвета времени. (Если кто-нибудь сможет мне объяснить, как именно выглядят последние два цвета, я буду очень признательна.) Поэтому для путешествий принцессе не требовались чемоданы. Впрочем, сейчас она собиралась не в путешествие, а на обычную прогулку. Платье же она выбрала, потому что оно ей очень нравилось и отлично подчёркивало цвет лица.

Конец ознакомительного фрагмента.

Джулия Гав и Феликс Мяу

4 минуты
читать Джулия Гав и Феликс Мяу
Питцорно Бьянка
Можно купить 269Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3