Андрей Легостаев - Наследник Алвисида (Книга 3) стр 98.

Шрифт
Фон

То есть, если бы обдумать на холодную голову, предусмотреть все неожиданности и возможные повороты, то все прошло бы отлично.

Но горячность - это от отца, наследственное. При незначительных, ненужных в общем-то делах во всех троих братьях проявляются удивительное терпение и скрупулезность, когда же решается вопрос жизни - все поглощают эмоции.

Линксангер не подумал всего лишь об одном пустячке - как он доставит Марьян в замок. Ведь если он перевоплотиться обратно в человека у нее на глазах, то на всю жизнь останется для нее похитителем, врагом. Причем, придется сразу предстать перед нею голым...

А произнести заклятие, чтобы очаровать волшебным сном пленницу, когда мчишь средь облаков в образе дракона невозможно.

Линксангер клял себя на чем свет стоит и лихорадочно соображал - что же теперь делать? Отказаться от надежды завоевать ее любовь и лишь держать заложницей, ожидая Радхаура?

Сами Силы Космические помогли ему - он почувствовал, что девушка в его лапах потеряла сознание!

Нет подарка лучше, теперь он сделает все, как и предполагал раньше. Теперь-то он точно знал, что удача не покинет его и впредь.

Замок всего в десятке минут стремительного полета, скоро он достигнет цели!

Преследователей он не боялся. Он специально сделал крюк, пролетев чуть на страной драконов, едва пересеча незримую границу, чтобы телохранители короля Этварда решили, что он из драконьей страны. Далеко залетать туда он опасался - настоящие драконы вполне могли пощипать бока, а то и налететь, разгневанные, вчетвером-впятером, ему будет не осилить. Тем более, когда в неуклюжих лапах столь драгоценная ноша...

И не найдут его никогда... В голову пришла еще одна счастливая мысль...

Он даже не обращал внимания на рану в левом крыле, поглощенный предстоящим. Этот телохранитель Этварда, столь испугался, что со страху умудрился неловко выставить копье, а Линксангер на него напоролся. Сейчас он раны почти не замечает, а потом, после перевоплощения, и тем более - залечить будет пара пустяков.

Он подлетел к своему замку, аккуратно опустил девушку на крышу донжона и приземлился сам. Сразу стал метаморфироваться обратно в человека - времени совсем мало, девушка может в любое мгновение придти в себя и все увидеть.

Ему повезло: он, еще чуть дрожа после перевоплощения, уже стоял на ногах, а глаза похищенной были еще закрыты. Линксангер хотел было первым делом одеться, но усмехнулся собственной торопливости сперва нужно наложить заклятие на Марьян (ах, как красиво это имя, под стать хозяйке!) а уж потом заниматься всем прочим.

Герцог не отказал себе в удовольствии наложить на прекрасную пленницу то же заклятие, что на Рогнеду и Крафф. Марьян проснется лишь от поцелуя мужчины.

И этим мужчиной, пробудившим ее от очарованного сна, будет он герцог Линксангер.

Прекрасное настроение переполняло его. Он с легкостью поднял на руки бесчувственную красавицу, ощутив от одного лишь прикосновения к ней ни с чем не сравнимое наслаждение, и стал с нею на руках спускаться вниз. Что-то твердое, железное под рукой насторожило его.

Он отнес ее в свою спальню, уложил на просторную кровать и, бесчувственную, ощупал.

У него мутилось в голове и хотелось овладеть ею прямо сейчас. Но, наверное, это то же самое, что с покойницей... Герцог помнил разъяренные рассказы матери о забавах отца. От одной мысли предаваться любви с бесчувственной женщиной - мертвой ли, пьяной ли до бесчувствия, или завороженной - Линксангера мутило.

Он отыскал искомое - в платье Марьян был спрятан узкий длинный кинжал, который он посчитал за лучшее прихватить с собой.

Герцог поборол в себе желание прямо сейчас поцеловать ее - надо согнать овладевшее им безумие победы, надо успокоится, чтобы не совершить непростительных ошибок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92