Джулия Джонс - Чародей и Дурак (Книга Слов - 3) стр 208.

Шрифт
Фон

- Они очень красиво поют, Джек, - тяжело сглотнув, сказал Мейбор. - И долгими переходами их не испугаешь.

Мейбор умолк, лицо его обмякло, и глаза стали закрываться. Таул коснулся его груди:

- Какие новости о Мелли?

- Она жива, могу поклясться. - Мейбор широко раскрыл глаза, и голос его окреп. Он посмотрел на Таула, потом на Джека. - Вы должны ее спасти. Обещайте, что спасете ее.

Таул взял Мейбора за руку, провел пальцами по умершей заживо плоти.

- Обещаю вам, что сделаю все возможное, - нежно и бережно промолвил он.

Джек положил свою руку поверх руки Таула и взглянул прямо в блестящие глаза Мейбора.

- И я обещаю, что не успокоюсь, пока не спасу ее.

Мейбор медленно кивнул. Его тело как будто уменьшилось и стало почти бесплотным. Он откинулся на подушки и сказал замирающим голосом:

- Видел бы ты ее, Джек, когда стража явилась в погреб. Как она была прекрасна, как брыкалась, сокровище мое! Ради меня. Ради моего спасения.

Грифт дрожащей рукой снова поправил его блестящие седые локоны. Джек уложил поудобнее руку Мейбора.

- Мелли очень любит вас.

- Правда? - жадно, с возродившейся надеждой спросил Мейбор. - Скажи ей, что я тоже любил ее - сильнее, чем она думает. И я сожалею, что был плохим отцом.

У Джека в горле рос тяжелый ком.

- Вы не были плохим отцом.

- Был - и это касается всех моих детей. - Голос Мейбора таял, словно уходя вдаль. - Я был слишком самовлюблен, слишком честолюбив, чтобы видеть в них... - Кашель снова одолел его.

Грифт взял Джека за руку.

- Идите. Я выйду к вам позже.

Джек и Таул пошли к двери, сопровождаемые терзающим уши кашлем. В молчании они стали ждать снаружи. Кашель утих, и вскоре вышел Грифт, бледный и утомленный.

- Лорд Мейбор уснул. Пошли-ка выпьем.

В таверне при виде них все снова умолкли, но теперь взоры были прикованы к Грифту.

- Он спит, - сказал тот, сделав успокаивающий жест обеими руками.

Люди, пошептавшись, вернулись к своим занятиям, и многие спросили еще эля. Грифт усадил Джека и Таула за стол у Двери. Крейн и прочие рыцари расположились поблизости - перед ними уже стояли миски с горячим и кружки с пивом.

Хват подошел и сел рядом с Таулом. Грифт удивился, увидев юного карманника, и нежно потрепал его по голове.

- Вот уж не думал встретить тебя в горах, Хват.

- И я не думал найти тебя тут, Грифт. Ты ж сам говорил, что у горских девушек скверный характер и все они хворают дурной болезнью.

Джек не думал, что Грифт еще способен смеяться, но он засмеялся. Раскатисто и от всего сердца. Этот смех так оживил дорогие воспоминания, что Джеку захотелось плакать. Зимними ночами в людской он, бывало, часами слушал Грифта, поражаясь тому, сколько эля в него помещается. Как же все изменилось с той беззаботной поры: Грифт уже не тот, Джек тоже, Мейбор умирает, а Мелли заточена в Брене. Гнев загонял память Джека все дальше в прошлое. Баралису за многое придется ответить.

- Лорд Мейбор спас мне жизнь, - сказал Грифт. Он положил руки на стол и уперся в них подбородком. - Вытащил меня из Брена, когда я был так плох, что едва мог ходить. Он мог бы бросить меня там, в погребе, и пролезть под стеной один, но не сделал этого.

Джек обнял его за плечи. Ну почему все, прежде такие крепкие на вид, так истаяли?

- А что сталось с Боджером?

- Не знаю. Его забрали вместе с госпожой Меллиандрой. - Грифт покачал головой. - Он ведь совсем еще зеленый - как он там без меня?

- Люди находят в себе силу, когда нужда заставляет.

- Да, парень, тут ты прав. Возьми хоть лорда Мейбора. Последние два дня он весь горел в жару, однако свел нас с этой горы. Решимость - вот что удерживало его в седле. Солдаты поначалу возмущались, но, когда увидели, из чего он сделан, все изменилось. Теперь они на все готовы ради него.

- Мейбор хочет, чтобы мы взяли их с собой в Брен, - сказал Таул.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора