Празднование напоминало ритуал — почти варварский обряд. Что-то в нем было и от оргии. Мужчины и женщины, в основном, приезжие, обнимались и целовались, нисколько не смущаясь. В темных подъездах тискались и тяжело дышали любовники, которые порой даже не знали имен друг друга. Кусачий холодный воздух пропитался перегаром, вырывающемся из смеющихся ртов и маленьких окон ближайшего винного погребка. Огоньки, сверкающие в его окнах, говорили, что веселье в самом разгаре.
Юноши и девушки с горящими глазами и сверкающими улыбками сновали туда-сюда, крича, подшучивая друг над другом, отыскивая и снова теряя родителей, которые в это время размахивали бутылками, переходя по кругу от одной группы присутствующих к другой.
Происходящее казалось Баннермену декадентской сценой, и он записывал все подряд. Неожиданно на Джона налетела девушка, припечатав его к стене.
— Ой! — воскликнула она. В лицо Джона ударил запах бренди. Девушка ухватилась за Джона, стараясь удержать равновесие и пытаясь сфокусировать взгляд на нахмурившемся лице незнакомца. — Как кружится голова, — пробормотала она заплетающимся языком. — Кажется, я едва стою на ногах!
Баннермен внимательно оглядел ее, помогая сохранять равновесие. Он чуть прижал ее к стене, так легче всего было не дать ей упасть.
— Немного перебрали, — без обиняков заметил он.
— А? Немного? Нет, приятель, я нажралась! — Глаза незнакомки закатились, видно, у нее снова закружилась голова. Потом она сморщила носик. — Боже... что за шум! Меня сейчас стошнит! — Она спрятала лицо в складках пальто Баннермена.
— Надеясь, вас не вытошнит на мое пальто! — воскликнул он.
Когда незнакомка снова подняла лицо, выглядела она спокойнее. Взгляд ее сфокусировался. Склонив голову набок, она изобразила улыбку.
— Ты не местный... не из Эдинбурга, я имею в виду.
— Я... турист, — пожал плечами Джон.
— Турист в Эдинбурге, зимой? — Девушка выглядела удивленной. Потом, по-прежнему прижимаясь к Баннермену, она захихикала. — Глупость какая, — сказала она, когда хихиканье стало тише. — Значит, ты приехал сюда. Господи, что за глупость?
Джон осторожно отодвинулся от незнакомки, по-прежнему придерживая ее за локоть одной рукой.
— С вами все в порядке?
Девушка отчасти пришла в себя, взяла себя в руки, глядя сверху на огромную толпу людей. Большая часть, толкаясь, отправилась прочь по Королевской Миле.
— Уже без десяти полночь! — закричал кто-то, и люди внизу стали двигаться много быстрее.
Они все идут на Аулд Кросс! — задохнувшись, воскликнула девушка. А потом она снова улыбнулась Баннермену: — Вы не присоединитесь к ним?
— Отправиться на Аулд Кросс? — повторил он. — Там будет что-то особенное?
— Там-то?.. Не слишком-то ты похож на туриста? Джон опять лишь пожал плечами.
— А вы? — спросил Баннермен в свою очередь. Странно, если и она была местной, то в отличие от большинства эдинбургских женщин выглядела очень привлекательной.
На мгновение улыбка исчезла с ее лица.
— Те двое, которые напоили меня виски, сильно поспорили, — продолжала она. — Но они-то точно были местными.
Незнакомка посмотрела на удаляющуюся толпу, вглядываясь в водоворот лиц и людей... и вздохнула. Потом девушка потащила Баннермена в переплетение теней.
— Они там, в толпе, — прошептал она. — Высматривают меня.
Баннермен осторожно выглянула из-за угла. Двое, которых боялась девушка, стояли в стороне от толпы. В то время как остальные были пьяными, полупьяными или по меньшей мере подвыпившими и веселились, то эта парочка выглядела трезвой, таинственной, затаившейся, целеустремленной. У многих в толпе сверкали глаза, но у этой парочки они сверкали ярче всех.