Робертс Джон Маддокс - Конан и сокровища Пифона стр 101.

Шрифт
Фон

Неровный пол поднимался несколькими уровнями, каменные карнизы и лестницы в несколько ступенек никуда не вели. Вдобавок ко всему в каменную кладку были вделаны вставки из дерева, бамбука и соломы. Внутри кипела активная работа.- И какой сумасшедший это все построил? - спросил Конан.- Трудно сказать, - неуверенно заметил Спрингальд, - каменная кладка очень напоминает раннюю стигийскую, но эти все украшения и планировка такого я никогда не встречал, разве что на безумно древних рисунках, которые уже давно считаются плодом поврежденного воображения.Царь в сопровождении своей свиты исчез в мрачных лабиринтах здания, а Конана с товарищами переводчик провел вверх по каменному склону, потом по нескольким лестницам, и наконец они очутились в анфиладе высоких комнат, освещаемых длинными узкими окнами. Стены и потолок тоже сходились под какими-то немыслимыми углами, но в покоях было чисто, и пол устлан свежим тростником.- Смотрите! - воскликнула Малия, подбегая к окну. Все остальные последовали ее примеру. Они в полном изумлении взирали на раскинувшееся под окном огромное озеро. Вода в нем на редкость темная и странно неподвижная.- Теперь понятно, откуда берутся такие рыбины, - заметил Вульфред.- Эта удивительная рыба вполне может водиться в подобном озере, - сказал Спрингальд. - Не нравится оно мне.- Да, - подтвердил Конан, - что-то в нем есть странное.Озеро имело правильную округлую форму и лежало, как оценил киммериец, в самом центре долины, в самой нижней ее части. И все ручьи в долине текли сюда.- Вода должна как-то отсюда уходить, но непонятно как, - сказал Конан.- На дне, может быть, есть специальные стоки, - предположил Спрингальд.- У нас есть дела и поважнее, чем это дурацкое озеро, - прервал их Ульфило. Отойдя от окна, он уселся на покрытый соломой пол. - Например, почему нам ничего не рассказали о Марандосе? Мы ведь знаем, что он вошел в долину. Почему его от нас прячут?- Вполне возможно, что они его убили, - сказал Спрингальд.- Вы же все видели, как разделались с тем, который чихнул, - сказал Конан, - царь Набо не из тех, кто остановится перед кровопусканием.- Может, они о нем ничего не знают, - сказала Малия. Она все еще стояла у окна и не отрываясь смотрела на озеро.- Это невозможно, - сказал Ульфило.- Мы слишком увлеклись этим озером, - опять заговорила Малия. Посмотрите-ка вон туда, на те холмы. Мне уже мерещится, или там на самом деле еще один город?Люди опять сгрудились у окна. Хорошенько всмотревшись в ту сторону, куда показывала Малия, они действительно различили группки каких-то построек, явно творение человека.- Может быть, он там! - предположила Малия. - В долине, наверное, живут несколько племен, и они соперничают между собой. Этим и объясняется настороженность царя.Ульфило почесал в бороде:- Да, вполне возможно. Но мы не можем даже проверить, живет ли кто-нибудь в тех каменных завалах. Слишком далеко.- И дыма не видно, - сказал Вульфред, - но от сухого дерева дыма может и не быть. Надо бы понаблюдать сегодня вечером. Свет факелов должен быть хорошо виден.Конан повернулся к переводчику и обратился к нему на кушитском:- Что там за город на холмах?- Это не город, - торопливо ответил тот, - просто груда руин. - Его лицо выражало неподдельный страх.- Не спрашивай его ни о чем, - тихо проговорил Ульфило.- Как тебя зовут? - спросил Конан.- Кефи, - теперь он заметно успокоился, чувствуя себя на безопасной территории. - Мой отец, как вы, наверное, поняли, был торговцем из Стигии, он содержал лагерь для купцов и работорговцев на берегу Зархебы. Моя мать, кушитка, была его наложницей. Когда я перегонял скот по берегу реки, меня схватили торговцы рабами и в течение двух лет продали. Меня купили какие-то косоглазые и толстые, я не знал, что это за племя.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке