- Машина все еще там?
- Да, насколько я знаю, да. Вроде не до конца решили его проблемы.
- Хорошо, - все, как и записано в журнале. - Вы знакомы с мистером Якобом Стоуном или с миссис Линдой О'Хара?
- Нет, я их не знаю, - задумавшись всего на секунду ответил врач.
- Почему вы так уверены?
- Знаете, у меня феноменальная память на фамилии. На лица нет, но вот на имена да, помню. При чем один раз услышав запоминаю сразу и навсегда. Так и с вашими именами, джентльмены.
Он мягко улыбнулся нам.
- Вы женаты, мистер Хэпоп?
- Нет.
- Постоянная партнерша?
- Я..., - он на секунду запнулся, - тоже нет.
- Хорошо, - я кивнул, но скорее себе, чем ему. - Спасибо, мистер Хэпоп. На этом все. Не провожайте нас, мы сами найдем выход.
Развернувшись, вышел из конференц-зала и, не останавливаясь, направился на парковку. Это не тот человек, значит нужно ехать дальше. Теперь в центр города в круглосуточный магазина "Кувшинка" к мистеру Филу Стоуну.
Время приближалось к полудню, когда мы остановились у супермаркета, оформленного в синих и зеленых тонах, видимо, символизировавших кувшинку. Всю дорогу до места я молчал, а новичок не решался заговорить. Скорее всего, он до сих пор не понимал, почему мы объезжаем именно этих людей.
Приветственно звякнул входной колокольчик и мы оказались внутри среди белых полок и ярких ламп. Касс было две: за одной из них сидела женщина в возрасте, а вот за другой молодой человек лет двадцати-двадцати пяти.
- Мистер Фил Стоун? - спросил подходя ближе и останавливаясь напротив.
- Да, - он выглядел удивленным, - чем могу помочь?
- Старший детектив Джон Смит, - представился, - где здесь можно поговорить?
- Сей-час, - он на миг запнулся и отошел к своей коллеге. - Миссис Фидбэк, я отойду в комнату отдыха с этими парнями, не надолго.
Женщина кивнула и смерила нас подозрительным взглядом, не расслышав, что мы из полиции.
- Зачем я вам понадобился? - немного тушуясь, спросил подросток, когда мы оказались внутри небольшой комнатушки.
- Мистер Стоун, у вас есть машина? - начал по второму кругу.
- Не-е-ет, сэр, - он запнулся, - я еще студент.
И совсем замолк.
- Вы были в автомастерской "Даймакс"?
- Да-а-а, сэр, - он как-то съежился, - пару недель на-а-азад я привез туда машину матери. Та-а-ам что-то попало в двигатель, они до сих пор ее ремонтируют.
- Хорошо, - не соврал, то же самое записали и в журнал автомастерской. - Вы знаете мисс Оливию Холд или мистера Хэнка Лоуди? - от того, что я внимательно рассматривал его лицо, парень весь издергался.
- Не-е могу вспомнить, сэр, но если бы вы....если бы вы могли...вдруг у вас есть, фотография, - произнес он запинаясь.
Я кивнул и достал из внутреннего кармана фотографии и выбрал из них нужные.
- Да, сэр, - он повертел фото в руках, - она заходила в магазин как раз вместе с этим парнем, - показал фотографию мистер Хэнка Лоуди, - купили пару бутылок вина, расплатились наличкой и ушли.
- Это все?
- Да-а-а, сэр, - опять запнулся, - все.
- А эта девушка вам знакома? - показал фотографию жертвы номер 9.
- Нет, сэр, - спустя пару секунд, - я ее никогда не видел. Может она заходила не в мою смену.
Снова не тот. Хоть подросток и выглядел здоровым, но был, наверняка, слишком тщедушным, чтобы на себе переносить тела. Характер тоже не подходил, мистер Стоун все время заикался и внезапно замолкал во время всего разговора, хотя мы беседовали даже не в участке.
- Спасибо за помощь, мистер Стоун, - я направился к двери.
- Не-е за что, сэр, - парень резво выбежал следом и занял свое место за кассой.
Следующий пункт - парикмахер Марк Стрэйт в салоне "Мода". Это было в двадцати минутах езды отсюда. Какая будет ирония, если нужным человеком окажется последний из тех, кого мы посетим!
В салоне к нам сразу же подлетела девушка-менеджер:
- Добро пожаловать, господа, вы записаны? Могу порекомендовать вам нашего лучшего парикмахера...
- Мы - полицейские, - перебил ее, чтобы сбавить пыл и сразу перевести разговор в нужное русло, - старший детектив Джон Смит. Могу я поговорить с мистером Марком Стрэйтом?
- Да, конечно, - девушка как-то стразу погрустнела и даже потеряла к нам особый интерес. - Он вышел в заднее помещение. Вам туда, - она указала на дверь справа от входа, - Марк должен быть там. Если его нет, то выйдете через другую дверь в коридор, в конце которого будет вход в раздевалку и пожарный выход. Он либо курит, либо переодевается.
Кивнув, я повернулся к новичку:
- Мистер Джейкобс, ждите его здесь, нам обязательно нужно переговорить со всеми, так что задержите мистера Стрэйта ненадолго.
- Хорошо, сэр, - и он замер недалеко от входа.
В первой комнате было достаточно темно, но там никого не оказалось. Я вышел в коридор, в конце которого виднелись две двери: одна - деревянная и вторая металлическая, ведущая на улицу. Стоило мне пройти несколько метров по направлению к ним, как у меня зазвонил телефон.
- Смит.
- Сэр, это Джун.
- Слушаю вас, мисс Саммер.
- Мы нашли, сэр! - она закричала так, что услышали, наверное, даже в салоне. - Девять из одиннадцати жертв назвали одно и то же имя! Мы еще не успели позвонить последним, - продолжала тараторить она, - они...
- Какое? - в нетерпении перебил я.
- Марк Стрэйт!
Но в ответе уже не было необходимости. В этот момент из раздевалки вышел мужчина, высокий, с короткими черными волосами. Он замер напротив меня шагах в пяти-десяти, держа в левой руке парикмахерские ножницы. Мы встретились взглядами, в полном молчании, нарушаемом лишь криками из мобильного, прошло несколько минут, а потом на наших лицах отразилось одинаковое понимание. Не было особого смысла даже задавать вопросы: это был он, "Язык"!
- Сэр, сэр, вы меня слышите, это.... - я отключил телефон и медленно убрал во внутренний карман, незаметно снимая с предохранителя Beretta M9, висевшую в портупее в кобуре.