«Юридическая контора Торпа» – гласила надпись на голубом конверте, а еще – «Конфиденциально». Что юристам от меня понадобилось?
Меня вызывали завтра к двум часам дня к ним в офис. Сначала я решила, что они узнали о нашей ночной прогулке. Но ко мне могли заявиться стражи, и уж точно не юристы. И вряд ли они стали бы писать письмо. Возвращаясь на кухню, я судорожно вспоминала, где еще за свою не очень долгую жизнь могла нарушить закон. Ответа было два: нигде и никогда. Кроваво- красный кулон неприятной кляксой продолжал лежать на столе. Надо было отдать его вместе с кольцом и забыть всю эту грязную и странную историю. Теперь я даже выбросить его не могла. Во-первых, он принадлежал не мне, а, во-вторых, меня снедало любопытство. Еще раз попробовала разглядеть скрытое заклинание. Ничего не получилось. Слишком тонкая и профессиональная работа. Разозлившись сама на себя и на Дана, ураганом ворвавшимся в мою привычную и выстроенную жизнь, я бросила артефакт в ящик кухонного шкафа и с грохотом захлопнула его.
– Все! Больше ни хочу о нем думать! Никаких загадок и тайн! – вслух произнесла я для пущей убедительности. – А теперь спать!
На удивление уснула я быстро, но лучше бы вообще этого не делала. Один сон был страшнее другого. Я то убегала от кого-то по длинному узкому коридору, то падала в черный бездонный колодец, а, в конце концов, вообще сидела над окровавленным телом профессора Алессандрия. И что уж говорить, настроение с утра было хуже некуда. Радости не добавил пролитый на колени горячий кофе, разбитое блюдце и порез на пальце, а когда я убирала нож, то снова наткнулась на это проклятый кулон. Он будто кричал мне:
– Разгадай меня, Ариана!
Я со злостью захлопнула ящик, чтобы через пару мгновений снова его открыть. По себе знала, пока не найду ответ, не успокоюсь. Но самой мне не справиться. Здесь нужна была помощь кого-то более опытного. Я тяжело вздохнула и бросила артефакт в сумку. На досуге подумаю, к кому можно обратиться за советом. И так, чтобы это не выглядело подозрительным. Господин ван Олинберг отпадал сразу. Он и так в последнее время странно на меня косился. Мне еще с работы вылететь не хватало.
Первая половина дня была настолько суматошной, что ни о чем, кроме клиентов и их заказов я даже думать не могла. Город словно сошел с ума. Кому-то необходим был артефакт от болезней, кто-то хотел улучшить память, кому-то необходима была помощь при зачатии. Да, мы и такое изготавливаем. Я вертелась как заведенная и в итоге все же опоздала на встречу в адвокатскую контору.
– Здравствуйте, я вчера получила от вас письмо, – выпалила я, задыхаясь после пробежки по лестнице на третий этаж. На меня широко распахнутыми от удивления глазами смотрела молодая женщина в строгом костюме.
– Ваше имя? – раскрыла она большую книгу.
– Ариана ван Кирсгран, – я перевела дыхание. Женщина провела холеным пальцем с ухоженным ноготком по странице и кивнула. – Да, вам было назначено на два.
– Знаю, я немного опоздала. Еле вырвалась с работы.
– Подождите, – она поднялась и неторопливо скрылась за высокой тяжелой дверью. Вернулась почти сразу. – Господин Торп согласен вас принять. Проходите.
Конец ознакомительного фрагмента.