Цвейг Стефан - Мария Антуанетта стр 77.

Шрифт
Фон

Для оживления игры иувеличения ставоккоролевадопускает к

своему столу подзеленым сукномлюбого, укого тугаямошна, - у игорного

стола оказываются шулеры и спекулянты. Проходит немного времени, и по городу

ползут слухи,что в салоне королевыидетнечистая игра.Лишьодна Мария

Антуанеттаничего не знает обэтом. Ослепленная жаждой наслаждений, она не

желаетничего знать. Когдаона увлечена, ее ничто не удержит. День за днем

играет она до трех, дочетырех, до пяти часовутра,а однажды - весь двор

скандализован - даже всю ночь напролет, перед праздником Всех святых.

И вновь эхоиз Вены: "Азартнаяигра несомненно одно из самыхопасных

развлечений,ибопривлекаетдурноеобществоивызываеткривотолки...

Становишься рабом одной-единственной мысли -толькобывыигратьи, когда

делаешьправильные расчеты, всегда оказываешься в дураках, ведь если играть

честно,то выиграть невозможно.Поэтому прошу тебя, любимаядочь: никакой

уступчивости, никакойнерешительности. Сэтой страстью надопорвать сразу

же, единым ударом".

***

Ноплатья,украшения,игры -всеэто занимает лишь полдня,только

полночи. Еще одназабота- как провести вторую половинусуток, чем занять

себя?Прогулкиверхом, охота-королевскаязабава; конечно же, королеву

всегда сопровождают, изредка супруг, впрочем, он смертельно скучен, чащеже

онавыбирает живого, подвижного деверя - д'Артуа-или другихкавалеров.

Иногда, развлечения ради, выезжают наослах.Правда, это выглядитнетак

изысканно, но зато, если серыйзаупрямится, можно очаровательнейшим образом

свалиться снегои показать двору кружевное белье и стройные ножки. Зимой,

тепло одетые, катаются на санках, летом забавляются повечерам фейерверками

и сельскими балами, маленькими ночными концертами в парке. Несколько шагов с

террасы вниз - и она в своем избранномобществе, надежно защищена темнотой,

можетвесело,непринужденноболтать,сполнымсоблюдениемприличий

разумеется,но все же играть с огнем,ведь и вся жизнь для нее игра. Пусть

некий ехидныйпридворныйпишетброшюрувстихахоночныхпохождениях

королевы "Lelever del'Aurore"*;чтоиз того?Король - снисходительный

супруг, наподобные булавочные уколы не реагирует,а она -онапрекрасно

развлекается.Лишьбы не бытьводиночестве,лишьбы неоставаться по

вечерам дома скнигой,с мужем,лишьбывсегда находитьсявдвижении,

побуждатькдвижениюокружающих.Стоитпоявитьсяновоймоде-Мария

Антуанетта первая приветствует ее; едва граф д'Артуа (его единственный вклад

в культуру Франции) перенимаету Англии бега, ужевсе видят натрибунев

окружениидесятковюныхщеголей-англомановкоролеву,заключающуюпари,

страстно возбужденнуюэтим новым видомнервного напряжения. Правда, обычно

подобные вспышки еевоодушевлениямимолетны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3