Ребекка Уинтерз - Без жены обойдусь! стр 26.

Шрифт
Фон

Между прочим, мой режиссер тоже сам не свой с тех пор, как вас увидел. Но знайте, как бы вам ни удавалось привораживать мужчин, сейчас вы не на того напали.

— Правда? — фыркнула Лейси. — Тогда почему вы позвали меня в гости?

— Ежу понятно. Я не знал, что вы и есть та самая хищница, которая живет за стенкой.

Лейси пришла в ярость.

— Даже если бы я и была той роковой женщиной, за которую вы меня принимаете, какое вам дело?

На бесконечно краткое мгновение ей показалось, что его холодные голубые глаза затуманились, но она могла и ошибаться.

— Я пригласил вас принять участие в моей программе, потому что считал вас искренней. Но вы оказались не меньшей лицемеркой, чем доктор Райдер. Похоже, передача будет интересной. Увидимся двадцать шестого. Я ухожу.

Пятая глава

— Не так быстро, — выпалила Лейси, втиснувшись между Максом и входной дверью. Она никогда еще так не злилась, и то, как он смотрел на ее грудь, только подлило масла в огонь.

— Вы высказались, теперь моя очередь. — Уперевшись руками в дверной косяк, она громко позвала, — Джордж, открой дверь и выйди в гостиную, пожалуйста.

В ответ прозвучала пара повизгиваний.

Макс нахмурился, внезапно насторожившись.

— Что это?

Вздернув подбородок, Лейси ответила:

— Это Джордж. Если вы так много знаете обо мне и моей безнравственной жизни, то почему спрашиваете?

— Судя по звуку, это скорее животное, чем человек.

— Вообще-то, Джордж довольно странный тип, но он намного ласковей и отзывчивей любого мужчины, которого я встречала. Я полностью ему доверяю. А могу ли я доверять вам?

Макс ответил ей взглядом, в котором смешались злость и недоумение.

— Я должна предупредить вас. Джордж любит меня и очень чувствителен. Но некоторых людей он нервирует. Поэтому, пожалуйста, не делайте ничего, что могло бы его обидеть.

— Зачем все это, когда я и так ухожу? — холодно пробормотал Макс?

— Вы можете уйти. Но он хотел бы встретиться с вами. Во-первых, потому что вы — мой сосед. Во-вторых, вы очень его заинтересовали. По-моему, пора бы вам познакомиться. Иди сюда, Джордж.

Прежде чем Макс успел расчистить себе путь к двери, в комнату вбежал Джордж и бросился к Лейси. Макс обернулся и ошеломленно уставился на обезьянку, прыгающую вокруг него и обнимающую Лейси за ноги.

— Мистер Джарвис, это Джордж.

Макс прошептал что-то очень неинтеллигентное. Лейси расхохоталась, и уже не могла остановиться. Справившись с приступом смеха, она сказала:

— Джорджа дрессирует моя подруга, Лоррейн, чтобы он мог помогать инвалидам. Через несколько недель он отправится к своему первому пациенту. Он должен полностью доверять людям, поэтому не делайте ничего, что могло бы его напугать.

— Я что, похож на психа? — с жаром возразил Макс.

— Нет. Я просто хотела вас предупредить.

Его брови снова нахмурились.

— Можете считать, что я предупрежден.

— Тогда протяните руку.

Макс сделал, что ему сказали, и маленькая обезьянка подбежала к нему и схватила ручкой его пальцы. К чести Макса он не сделал ни одного резкого движения. Познакомившись со зверьком, он снова взглянул на Лейси.

— И это его вы запирали в кладовке с телевизором? — Лейси кивнула. — И с ним плескались в ванне?

— Да, — она снова хихикнула. — Вы ведь не пожалуетесь в домоуправление, правда? Лоррейн заберет его во вторник. Я присматривала за ним, пока она болела.

Макс умолк, очевидно ему требовалось время, чтобы привести в порядок свои мысли. Лейси не думала, что сможет еще раз застать его врасплох, и воспользовалась ситуацией, попросив Джорджа продемонстрировать набор своих трюков.

Макс был очарован.

— Потрясающе!

— Я тоже так думаю. Но, пожалуйста, не говорите Брэду, когда он вернется из Японии.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке