Карпов Илья Витальевич - Ни богов, ни королей стр 12.

Шрифт
Фон

— Понимаю, каково тебе. Первый раз я столкнулся с войной много лет назад сразу после окончания Коллегии. — Врач налил воды из большого кувшина и протянул Рие кружку. — Мне не терпелось применить знания на практике, но руки от волнения так и трусило, что аж скальпель выпадал.

— Странный привкус. Вода не могла испортиться в пути? — Девушка поморщилась.

— Нет, это моё средство от излишнего волнения. Я предполагал, что оно тебе понадобится. Признаться, эта тишина перед первыми ранеными — самое страшное.

— Каков же состав?

— Я добавил экстракт из успокаивающих трав, обезболивающий настой и немного вина для вкуса. Получился, конечно, не анхенский глинтвейн, но задачу выполняет, а это главное. Ну как? Полегчало?

— И в самом деле. — Рия ощутила, как пламя паники угасало, и мысли перестали метаться, как пчёлы в потревоженном улье.

— Хорошее средство. Жаль, что в те давние времена его у меня не было. Мне просто дали выпить тамошнего креплёного вина. — Усмехнулся Гальн. — После него, конечно, скальпель в руки мне не доверили, но, по крайней мере, я перестал дрожать как осенний лист. Уверен, если ты приложишь собственные алхимические знания, то сумеешь улучшить этот состав.

— Вы переоцениваете меня. — Смутилась Рия. — Я всего лишь самоучка на подхвате у своего дяди.

— Не думала обратиться к медицине? Твои знания очень бы пригодились. Этой науке сейчас нужна свежая кровь, свежий взгляд. Иначе так и будем ждать божественного вмешательства, пока люди истекают кровью и умирают от гангрены. — Вздохнул врач.

— Меня всегда интересовала связь магического и материального, а о медицине всерьёз никогда и не задумывалась. Слишком много времени уходило на заучивание алхимических символов и реакций. Мечтала пойти в Мерцбург, как мой дядя когда-то, но пришлось покинуть Империю. — Рия вновь вспомнила о дяде Карле. Заметив на себе сочувственный взгляд господина Гальна, она попыталась приободриться. — Но я поразмыслю над вашим предложением. Почему до сих пор так тихо?

— О, девочка моя, ты ещё успеешь вдоволь вкусить кровавых плодов войны. Кажется, об этом было какое-то эльфийское стихотворение… Ну да ладно. Слышишь?

Где-то вдалеке раздался протяжный трубный звук.

— Сигнал к атаке. Начинается. — Негромко проговорил Гальн. — Скоро и мы сыграем свою роль в этой битве. Сначала всегда отправляют копейщиков, но мы их здесь вряд ли увидим. Рыцарей сюда волокут оруженосцы, если, конечно, успевают, а вот раненого пехотинца обычно нести некому. К нам они могут попасть разве что при отступлении, но тогда немногие обратят внимание на лежащих, спасая собственные жизни.

Эббен Гальн замолчал, взгляд его был устремлён в одну точку. Ассистенты также стояли почти неподвижно, облокотившись на столы. Рие снова становилось не по себе, и она попыталась отвлечься, вспомнив о чём-нибудь светлом и радостном. Перед глазами встал большой дом в Эркене, цветущий сад позади него. Раскидистое яблоневое дерево, по которому так любил лазать чёрно-рыжий полосатый кот. Дядя Карл принёс его ещё котёнком, сказав, что это самый настоящий тигр из южных стран, только карликовый. Любопытная маленькая Рия больше всего на свете любила сказки дяди Карла и могла слушать истории о дальних краях, храбрых королях и могущественных волшебниках часами, не обращая внимания на слова родителей, отправлявших её спать.

Когда девушка в последний раз покидала дом, стояла поздняя осень. Яблоня засохла. Рия плакала, глядя в окно на то, как из-под лезвия дворницкого топора вылетают щепки. Родителей не стало спустя неделю. Чума стремительно охватывала город, проникала в каждый дом, собирая урожай человеческих жизней. Человек из лечебницы сказал, что их тела будут сожжены во избежание заражения. Рыдая от собственного бессилия что-то изменить, Рия запомнила этого бледного, облачённого в чёрные одежды жреца Шимаруна, бога смерти и погребения. Его каменное лицо без эмоций она потом часто видела во снах, просыпаясь в холодном поту, раз за разом переживая этот момент.

Девушка опустила взгляд на собственный чёрный фартук. В душе возникло щемящее чувство, а в горле застыл ком. Нет, здесь не место слезам. Она посмотрела на неподвижно стоящего Гальна и разозлилась сама на себя. Подавив нахлынувшие чувства, она сжала кулаки, пообещав себе, что не даст повода считать её изнеженной «имперской девочкой» и сделает всё, что в её силах. Вдруг Рия вздрогнула, отвлекшись от мыслей. Снаружи раздались голоса и шаги и вскоре в шатре появился еле живой от усталости парень с забрызганным кровью лицом, несший на себе человека в доспехах.

— На стол его, живо! — Скомандовал Гальн. — Разрезать ремни!

Вскоре, корчась от боли, на столе уже лежал первый раненый. Рия с помощью оруженосца рассекла кожаные ленты, освободив рыцаря от лишнего железа. Поддоспешник заливала кровь. Попытавшись снять его, девушка услышала стон.

— Здесь я сам. — Хладнокровно прервал её Гальн. Отточенным движением он распорол ткань, и от увиденного Рия вздрогнула. Рассечённая плоть от плеча до середины груди. Врач замер на мгновение и проговорил. — Жить будет. — После чего промыл рану и потребовал у ассистента гномью настойку. В воздухе возник резкий запах спирта, а рыцарь, до того лишь сдержанно стонавший, завопил, как ошпаренный, и выкрикнул совсем не рыцарские слова. Гальн же делал всё быстро, ни один мускул на его лице не дрогнул, а руки будто выполняли совсем будничную работу, не мешкая ни секунды. Рия смотрела, как ассистенты сновали туда-сюда, принося хирургу мотки чистой ткани, иглы, тончайшую шелковую нить. Пару минут спустя всё было сделано, и Гальн отправил раненого в соседний шатёр.

— Дальше о нём позаботятся служители Холара. — Врач вымыл руки, его движения и голос снова стали плавными и неспешными. — Наша работа с ним окончена. Разве только швы разойдутся, но если он не станет вновь рваться в бой, этого не случится. Вижу, ты даже не побледнела. Хороший знак.

Долго без дела сидеть им не пришлось. Прошло не больше пары минут, как они закончили с первым раненым, а в шатре оказался ещё один рыцарь, а потом ещё, и ещё. Рия даже не обращала внимания на цвет накидок, на черты их лица, на вид крови. Для неё происходящее приобрело оттенок нереальности. Конечно, она делала всё, что от неё требовалось, помогала, как могла, но чувствовала при этом некую отстранённость. Запах как в мясной лавке, сосредоточенный Эббен Гальн и серьёзные лица ассистентов. Отсечённая кисть, пронзённая копьём нога, стрела в плече. Опытный хирург промывал, перевязывал и зашивал.

— Прошу, не говорите никому, что сир Даррен поражён сзади. — Слышался умоляющий голос оруженосца, притащившего своего господина с пронзённым стрелой насквозь бедром. — Это посрамит его честь! И молю, осторожнее с его раной. Мечника искуснее него нет во всей Энгате!

— Вон отсюда! — Рявкнул Гальн. — Если хочешь снова увидеть своего господина в добром здравии, прочь из палатки. Будем мешкать — рана загноится и тогда он останется без ноги. Рия, отрежь наконечник. Держи ногу, вытаскиваю стрелу насчёт три.

Раненые всё прибывали. Кто-то из них плакал от боли, кто-то стонал. А один рычал и вырывался, требуя, чтобы его сейчас же вернули на поле боя. Холодок пробежал по телу Рии, когда оруженосец свалил очередного рыцаря на стол. Ниже колен у несчастного не было ног, лишь окровавленные обрывки штанов. Гальн велел влить в рыцаря стакан обезболивающего настоя.

— Это ещё что такое? — Нахмурился Гальн, распарывая штанины. — Что там вообще творится, чёрт бы их побрал? С каких пор эльф способен оторвать человеку ногу?

— Лес. — Сипло ответил принесший рыцаря юноша. — Ходячие деревья. Лес вышел им на помощь, и эльфы тамошние… Я нужен в битве. Прошу, сделайте всё возможное. — С этими словами он покинул шатёр.

— Дело плохо. Штопать раны от мечей одно, но это… — Ровно две секунды Гальн задумчиво глядел на окровавленные культи, но потом встрепенулся. — Спирт и ткань!

Лицо хирурга приобрело обеспокоенное выражение. Видя это, Рия и сама начала волноваться. Тем временем людей с подобными ранами в шатре появлялось всё больше. Многими уже занимались ассистенты почти без участия самого Гальна. Теперь им иногда приходилось брать в руки огромные клещи, чтобы разогнуть металл особенно искорёженных доспехов и высвободить их обладателя. Сам хирург лишь бросал краткие ответы на их вопросы, не отрываясь от зашивания и перевязок. Запах крови в шатре смешался с запахом пота. Хирург отправил очередного несчастного в соседний шатёр, и на его столе тут же оказался очередной рыцарь в том, что когда-то было шлемом, а ныне напоминавшем сплющенную с боку кастрюлю. Гальн нахмурился и попытался аккуратно снять шлем. Тот не поддавался, из-под него лишь струилась кровь.

— Рия, придержи ему голову. Вот так. Кажется, дело плохо… Да, как я и думал. — С трудом освободив рыцаря от шлема, Гальн не стал снимать подшлемник. Вместо этого он прощупал его, после чего обратился к оруженосцу. — Зачем ты притащил его сюда? У него шлем сплющен и череп разможжён. Чёрт тебя дери! Ещё не хватало, чтобы мы отвлекались на мертвецов!

Пухлый оруженосец лишь молча кивнул и направился к выходу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3