Тролль отвечал на мои вопросы неохотно, но я не сдавался и продолжал расспрашивать, до тех пор, пока самому не надоедало тянуть из зеленого здоровяка каждое слово.
— Ты и Гектор, тоже волшебники?
— Я, тролль, а Гек — гном, — проворчал он.
— И? — не понял я.
— Наши расы не предрасположены к обладанию магическими способностями.
— А, как можно об этом узнать?
— Ха! — усмехнулся тролль. — Поверь, если б она у тебя была, то ты узнал бы об этом первый.
— Жаль, — вздохнул я.
Моя рука скользнула в карман джинсов, где лежала жемчужина, которую я стащил у парочки олухов на постоялом дворе. «Первый трофей на воровском поприще! — промелькнула в голове гордая мысль. — Интересно было бы посмотреть на их лица, когда они обнаружат в шкатулке морковку…»
— А при помощи волшебных предметов, можно стать волшебником?
— Угу, — кивнул Гротт.
Я мечтательно закатил глаза, представляя лица своих знакомых, когда вернусь домой с полными карманами баблосов и всяческими магическими штучками.
«Может во власть пойти? Почему бы и нет? При помощи магии, хоп, и в дамки!»
С наступлением сумерек мы съехали с дороги и стали готовиться к ночевке. Собрав хворост, я и Гротт развели костер. Гек раздал всем по куску солонины, причем мне самый маленький, и по краюхе хлеба.
— Как тебе Вройс? — поинтересовался у меня Шеб.
— Необычно все тут, ни как дома…
— Ды уж да! — рассмеялся Гек.
— Скажи, а у вашего мира есть какое-нибудь название?
— Вройс.
— Как и город?
— Чаще всего, мир называют так же как его столицу, — кивнув, сказал волшебник.
— Не всегда, — заметил Гек, — вот мой родной мир зовется Дорвер, а столица Тверк-на-Скале.
— Тверк? — усмехнулся я, вспоминая специфику одноименного женского танца, представляя его исполнительниц на скале.
— Не тверк, — передразнил меня гном, — а, Тверк-на-Скале!
Он говорил с еле уловимым акцентом, однако придавал этому, на удивление большое значение.
— Разница-то в чем? — уточнил я.
— Трудности перевода, — пояснил Шеб, — кольцо-полиглот не всегда точно передает тонкости языка. А, если вдруг попадется какой-нибудь редкий диалект или идиома, — он щелкнул языком и развел руками, — порой, приходится соображать на ходу.
С первыми лучами солнца, мы свернули лагерь и пустились в путь.
Утро было прохладным. Съежившись, я сидел рядом с Гроттом на козлах, и постоянно зевал. Ночь выдалась бессонной. Как, оказалось, спать на траве не так прикольно, как это показывали в кино. Жестко, сыро и все время, кажется, что какая-то гадина норовит заползти к тебе в ухо или рот.
— Гротт, извини, но я все не могу понять, почему мы на лошадях? Если Шеб волшебник, можно же хоп, — я щелкнул пальцами, — и мы на месте. Или хотя бы наколдовать теплую куртку, — мне все сильнее не давал покоя тот факт, что я должен был терпеть кучу бессмысленных напрягов, в то время, как у нас под боком волшебник, способный в одно мгновение их решить.