Кастон Крис - Многомирье. Откупиться от смерти стр 19.

Шрифт
Фон

На следующий день ближе к вечеру, воспользовавшись тем, что Тамара дала Эдварду работу в огороде, я тихонько выскользнул из дома. Брать с собой подростка на встречу было неразумно. Поплутав немного по улочкам, мне удалось найти пристань. Элла уже ждала в условленном месте, снова в парике и одежде скуна.

— Зачем теперь этот маскарад? — вместо приветствия спросил я. — Уже известно, кто ты.

— Это маскировка не для тебя, Олег. И да, здравствуй.

За моей спиной раздался топот.

— Ты… ушел… без меня! — задыхаясь от бега, возмущенно выпалил Эдвард.

— Да. И на то есть причины. Возвращайся домой.

— Нет! Я пойду с тобой!

Вот ведь упрямый мальчишка! Было бы у меня побольше времени, взял бы за ухо и оттащил прямиком к Тамаре.

— Пусть идет. Вам не грозит опасность.

— Здрасьте, — повернулся к Элле Эдвард, без тени смущения рассматривая ее и задерживая свой взгляд на особо выдающихся частях тела.

— Ладно, но как только скажу уходить — уходишь без разговоров и пререканий!! — сдался я и ощутимо ткнул подростка под ребра. Тот ойкнул, но намек понял и пялиться перестал.

— Пойдемте, — сказала Элла.

— А разве мы уже не на месте?

— Нет. Здесь небезопасно говорить.

Я окинул взглядом пристань и площадь, полную прохожих. Солнышко светит, птички поют. Вполне себе безопасно.

— Мне и здесь хорошо.

— Ты мне доверяешь? — повернулась ко мне брюнетка.

— Э… А с чего бы это? — усмехнулся я.

— Ладно… Ты хочешь узнать правду? Тогда тебе придется довериться и пойти со мной.

— Будь на чеку, — шепнул я Эдварду и последовал за девушкой.

Мы минули площадь и пошли вдоль каменистого побережья, все сильнее удаляясь от города.

— Теперь и мое одно чувствительное место подает сигналы, — шепнул мне на ухо Эдвард, когда мы приблизились к скалистому массиву, упирающемуся прямо в море. Это был тупик. Я огляделся в поисках засады, но никого не увидел. Элла тем временем подошла к скалам и, приподняв свое платье, вошла в воду.

— Нужно обогнуть эту скалу. Не бойтесь, здесь не глубоко.

Мы с Эдвардом переглянулись и молча последовали за девушкой. Вода, и вправду, не доходила и до середины голени, а море было спокойным. За скалой тянулась узкая линия галечного пляжа, полукругом окруженная отвесной каменистой стеной. Присмотревшись, я заметил в скале проход, ведущий в пещеру.

— Мы почти на месте, — девушка выбралась из воды и просвистев какую-то мелодию, зашла в пещеру. — Идемте, — махнула она нам рукой, заметив, что мы застыли как вкопанные.

— Думаешь, ловушка? — тихо спросил Эдвард. — Убьет нас здесь и спрячет трупы в пещере?

— Не выдумывай, — уверенно сказал я, а сам внутренне поежился. — Она хрупкая девушка, а мы мужчины.

— У нее может быть оружие… И она ведь не просто так свистела. Где-то здесь ее сообщник.

Отправлять мальчишку обратно одного было уже поздно.

— Просто держись меня. Давай решать проблемы по мере поступления, — тихо сказал я и зашагал к пещере.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора