— Договорились.
Вольт покачал головой.
— Ну да.
— Я серьезно. Ты сделаешь ее счастливой, а я займусь магазином.
— Не шути со мной так. Это жестоко.
— Это не шутка, — Лэйвос обошел прилавок. — Только покажи, как пользоваться кассой, я никогда этого не делал.
Вольт толкнул его.
— Ничего не выйдет. Лорн надерет нам обоим задницы. Для нас очень важно произвести хорошее впечатление на гостей. Из-за Дэкера нам никто не доверяет. Не то чтобы их можно было винить за это. Наш предыдущий лидер был полным придурком. Твоя задача — целовать всем задницы, а моя — убедиться, что люди, которые заедут, чтобы заправиться, не решат прогуляться по городу, — его глаза начали светиться. — Ты торопишься попасть туда, куда едешь, так что быстро заправься, помочись и отправляйся в путь. Ты не видел ничего интересного, лишь неприметный маленький город. Который даже не запомнился. Уезжай.
— Сколько машин заезжало сегодня?
Глаза Вольта потускнели.
— Три. Одна семья осматривала достопримечательности, они ехали навестить дядю. Они хотели заглянуть в магазин Джанеллы, но я сказал им, что тот закрыт. Но они не растерялись, купив ее украшения в интернет магазине. Один парень торопился на новую работу. Он хотел как можно быстрее войти и выйти, так что мне не пришлось возиться с его разумом. Потом заглянул дальнобойщик. Но он завсегдатай, так что никаких проблем. Мы расположены на его маршруте, поэтому он заезжает сюда пару раз в неделю.
— Хорошо.
— Джанелла была немного расстроена из-за потери туристов, но сегодняшний день слишком важен. Мы не можем рисковать тем, что кто-то увидит то, что не должен. Лорн намеренно запланировал встречу в середине недели, так как в выходные более плотный трафик. Гости скоро уйдут, а наши жизни вернутся в прежнее русло. Главное, чтобы другие кланы признали в Лорне лидера.
Лэйвос знал, что ему нужно вернуться в гостиницу, чтобы помочь Лорну произвести хорошее впечатление на гостей, но намеренно тянул время.
— А где Кар?
— В патруле на холме. Он боролся с Гарсоном за назначение и победил.
— Зачем?
— К нам нагрянули женщины, с которыми можно пофлиртовать, — Вольт усмехнулся. — Зачем же еще? Он не хотел застрять на дежурстве по охране периметра. Гарсон был достаточно глуп, чтобы принять пари.
— Похотливый ублюдок.
— Это совершенно естественно. Приближается горячка. Лучше уже сейчас найти кого-то, нежели потом объезжать кланы, надеясь подцепить какую-нибудь свободную малышку. Проводить горячку в одиночестве — это настоящий ад. В этом году кланы впервые с радостью примут нас, не подозревая в шпионаже или в чем-то более ужасном.
В Лэйвосе вспыхнул гнев.
— Я и забыл, как Дэкер отправил одну из наших женщин убить сына Велдера.
— Мы бы помешали ей, если бы знали о планах Дэкера. Ты хоть можешь представить это? Какой коварный способ убить стража. Она уложила его в постель и попыталась вырезать сердце. Я рад, что она потерпела неудачу.
— У Дэкера не было чести.
— А Лорн случайно не хочет изменить закон, запрещающий нам вступать в сексуальные отношения с людьми? В нескольких городах есть пара горячих цыпочек, с которыми я не прочь познакомиться поближе.
— Нам опасно взаимодействовать с людьми.
— Ну я же не собираюсь брать одну из них в пару. Я просто хочу иметь возможность согласиться, если человек жаждет запрыгнуть на меня. Такие предложения иногда поступают, когда я выезжаю за продуктами. Так чертовски неправильно отказываться. Я сгораю от желания осчастливить этих женщин и не прочь использовать презервативы.
Лэйвос рассмеялся.
— Значит, ты просто выполняешь свой гражданский долг, вежливо общаясь с людьми, верно?
— Да, черт возьми! Они думают, что мы геи.