Светлана Дильдина - Дар: Светлана Дильдина стр 2.

Шрифт
Фон

— Без моего ведома — в мой дом?

— Вы так заняты этим посланником… как я мог беспокоить?

— Не страшно, он еще не приехал. Но раз ты здесь… к тебе будет особое поручение. Твоему вкусу я доверяю, о любви к театру наслышан. Позаботься о том, чтобы гостя было чем развлекать. Пусть все наши труппы как следует подумают, что они могут ему предложить. Лучше что-нибудь здешнее, столичное он видел наверняка. Тайрену, ты ведь простишь, что я вас разлучаю? Времени осталось так мало.

Энори оставил мальчика, метнулся по комнате взад и вперед — теперь будто порхнула огромная бабочка-белянка, с черными точками узора на крыльях. И вдруг рассмеялся.

— Что ж, хорошо. Пусть будет по-вашему. Ему не на что будет пожаловаться.

Когда незваный гость покинул комнату мальчика, Кэраи вышел следом за ним, собираясь вернуться в город. Во дворе их путь расходился: Энори ждали носилки, а Кэраи намеревался ехать верхом. Но взгляд юноши остановил его, уже свернувшего к конюшням.

— Вы не верите местным легендам и сказкам, хотя в вашем доме живет человек, заглянувший в одну из них? — сказал Энори; не будь слух Кэраи так натренирован в Столице, он бы заметил лишь почтение, не насмешку.

— О ком ты? Ах, да… Откуда ты про нее знаешь?

— Она как-то выбежала на меня посмотреть.

— Смелая девочка, — Кэраи не смог сдержать улыбки. Энори продолжил:

— И я расспросил слуг… Так что же, господин? Правдивы ее слова?

— Как раз для тебя задачка. Нежить, призраки, что еще там… Если все-таки это окажутся обыкновенные разбойники, еще того лучше, — с иронией ответил младший Таэна. — Хочешь заняться? После того, как закончишь с театром, конечно.

— Вот уж не мое дело, ловить разбойников.

— Как угодно. Не до нее пока.

— А тот, кто увез ее из-под замка? — спросил Энори после короткого колебания. Видно, интерес пересилил и неприязнь, и желание говорить дерзости.

— Сейчас он в любом случае останется под стражей. Дознание еще не закончилось.

— Не похоже, чтобы его могли оправдать.

— Это так.

— Но вам удалось превзойти Макори с его хассой. Я думал, это он у нас любитель жестких мер, но держать ту бедняжку у себя в доме, помахивая надеждой у нее перед носом…

Давно мог прервать этот разговор — но Энори словно пытался найти границу, за которой его наконец не смогут терпеть, и это было… забавно. Хотя и бесило порядком.

— Ну, продолжай. Разворот интересный.

— Да нет, ничего, господин. Все правильно в этом мире, где за честное исполнение долга должна последовать смерть.

— Ты, никак, заступаешься за него? — Кэраи пристальней вгляделся в говорившего.

— Да. Я не так уж редко помогаю людям, — ответил Энори довольно-таки ядовито. — Ко мне обычно обращаются с просьбами.

— Ну, пусть дальше обращаются, я здесь причем…

Юноша вскинул свои недобрые кошачьи глазищи, кивнул с ложным смирением:

— Да, это решает глава земельной стражи, судья или сам генерал — он ведь скоро вернется?

Кэраи в очередной раз ощутил, что очень устал от него. Будто камешек в сапоге во время перехода по висячему мосту — и не избавиться, и так мешает…

— Не лезь в это дело. Послушай доброго совета.

— Почему же?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора