Злата Романова - Хладнокровный стр 17.

Шрифт
Фон

Кьяра весь вечер провела, беспокоясь о реакции Ноа, но он не зашел к ней. Следующим утром она узнала от дворецкого, что Глава, вместе с гостьей, уехал на весь день. Не в силах больше терпеть эту неопределенность, Кьяра собрала дочь и вместе с ней поехала к Лили.

После приветствий и сюсюканий над ребенком, когда они уселись пить чай, Кьяра решилась спросить о том, что ее интересовало.

— Лили, ты можешь мне хоть что-нибудь сказать? Хэйс говорил с тобой?

Подруга тяжело вздохнула, с жалостью смотря на нее.

— Прости, Кьяра. Я бы хотела тебе помочь, но он отказывается говорить о Главе. Я знаю не больше тебя. В понедельник ему позвонили посреди ночи и он первым же рейсом вылетел в Штаты, сказав мне, что дело срочное и касается общины. А прилетел уже вместе с твоим Ноа. Даже о том, что они притащили с собой еще и эту его «невесту» я узнала от тебя. Не понимаю, что происходит. Хэйс давно не был таким отстраненным, пожалуй, только в первые месяцы нашего брака.

Кьяра с сожалением вздохнула. Брак Лили был не лучше ее брака с Ноа, но несколько месяцев назад они с Хэйсом пришли к согласию. Лили не любила своего мужа и казалось, Хэйс не может ей этого простить, ведь он был одержим ею с самого детства, а она выбрала его брата в свое время, что еще больше озлобило его. Далеко не сразу Лили решилась быть откровенна с ней, так же, как и Кьяра относительно своих отношений с мужем, но когда это случилось, они стали только ближе друг к другу.

— Я ненавязчиво спрошу у Хэйса сегодня об этой Лиззи, — ободрила ее подруга. — О Ноа он говорить отказывается, но может удовлетворить простое женское любопытство о новой женщине Главы. В последний раз я на него так долго обижалась, что он теперь ведет себя очень осторожно со мной, боясь чем-то задеть. Беременность значительно облегчила мою жизнь, любые капризы и эмоции можно списать на гормоны.

Кьяра с тоской уставилась на ее большой живот.

— Уже узнала, кто там прячется?

Лили улыбнулась.

— Вот именно, что прячется. Не хочет показывать, мелкий хитрюга. Хэйс думает, что это мальчик, но я бы хотела девочку. Девочки такие милые, правда, Тори?

Она пощекотала малышку, которую держала на руках, под подбородком и та заливисто рассмеялась.

— Да, моя хорошая, ты просто чудо!

Кьяра не могла не согласиться. Ее дочка была чудом.

***

Перед ужином горничная передала ей просьбу Лиззи поговорить в малой гостиной. Кьяра была уже одета, поэтому сразу направилась вниз. Интересно, что нужно этой девице.

— Привет, Кьяра. Спасибо, что пришла, — сказала она, вставая, когда Кьяра вошла в комнату с видом хозяйки.

— Привет, — сухо ответила она. — До ужина десять минут. Что ты хотела обсудить?

Она осталась стоять, пройдя к роялю и оперевшись на него, и, Лиззи неловко застыла, не зная сесть ей или тоже остаться на ногах. Кьяра наслаждалась замешательством этой деревенщины.

— Можешь сесть, — в конце концов, снисходительно сказала она.

Девушка машинально села и выпрямилась, не сумев скрыть злобный взгляд.

— Ноа объяснил мне, что ваш с ним брак был заключен по расчету и в ближайшее время вы хотите развестись. Хотя это противоречит всем моим принципам, я все же не могу отказаться от него. Я люблю его, Кьяра. Но прежде чем я приму решение, пожалуйста, скажи мне правду, все действительно так, как он сказал? Я не разрушаю вашу семью?

— А если разрушаешь, то что? Пойдешь на попятный? — спросила Кьяра.

Девушка замялась.

— Так я и думала. Ты не так проста, как хочешь казаться, Лиззи. Я это вижу. Но не волнуйся, мне все равно. Ноа сказал правду, я не хочу быть его женой. На самом деле, я собиралась замуж за другого до того, как узнала, что он жив, так что можешь забирать его. Так себе приз, чтобы за него бороться.

— Если ты не ревнуешь, тогда к чему был весь этот спектакль? — с вызовом спросила Лиз.

— Потому что я не терплю неуважения! — отрезала она. — Тем более из-за какой-то дешевки вроде тебя. Я — дочь Главы рода О’Ши. Практически чистокровная. Высокородная леди по крови и статусу. А кто ты? Деревенщина из неведомого захолустья. Даже сравнение с тобой унизительно, не говоря уже о том, что мой идиот-муж привел тебя в мой дом.

— Лиз, выйди! — раздался с порога ледяной приказ Ноа.

Кьяра вздрогнула, поворачиваясь к нему. Мужчина выглядел совершенно бесстрастным, и, это было худшее его состояние.

«Пожалуйста, останься!» — взмолилась она про себя, но Лиззи, как послушная собачонка, направилась к выходу, проскользнув мимо Ноа и закрыв за собой дверь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора