Анна Снегова - Замок ледяной розы стр 10.

Шрифт
Фон

— Хм. Будет большой бестактностью с моей стороны просить вас описать, как это было? Сами понимаете, я должен понимать, к чему готовиться.

— Разумеется! Я на вашем месте тоже хотел бы знать. Итак… сначала замок перестал меняться. Около пятидесяти лет назад мы зафиксировали последние изменения в высоте потолков пятого этажа, с тех пор камень стал полностью неподвижен. Затем угасло внутреннее тепло, генерируемое замком…

— Как давно?.. ох, простите, я, кажется, перебил вас. Дело в том, что мы уже имеем эти симптомы.

— Охотно извиняю и понимаю ваше волнение! Видите ли, процесс был крайне быстротечным. Всего за три года произошло полное вымерзание — сверху донизу. Вот уже год как замок отапливался искусственно, дровами.

— Я не знал.

— Это тщательно скрывалось. Но недавно началось то, что скрывать уже было невозможно — постепенное обрушение. Это… Это было ужасно. Подобно истлеванию человеческого тела. Беспощадное и неотвратимое. Королевскую семью пришлось спешно перевозить в летнюю резиденцию. Замок полностью рассыпался в пыль за каких-то пару недель.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍В кабинете воцарилось потрясённое молчание.

Я изо всех сил прижимала ладони к губам, чтобы не издать ни звука. С трудом удержалась, чтобы не всхлипнуть. Очень громко и очень жалобно.

С дрожью ждала продолжения. Ведь должно же быть хоть какое-то лекарство? Хоть что-нибудь?..

— Мой дорогой сэр Сильверстоун, не поймите меня неправильно… Но цель вашего визита — только лишь в том, чтобы предупредить меня о том, какая судьба ожидает Замок ледяной розы?

— Хм. Я всё ждал, когда вы спросите. Нет — разумеется, я не стал бы лично загонять коня и мчаться в такую даль только лишь для этого. Достаточно было бы написать письмо. Думаю, не стоит упоминать, что всё, что я сейчас скажу, должно остаться строго между нами?

— Вы обижаете меня, друг мой!

— Что ж. Вы должны знать, Джордж, что наиболее вероятным претендентом на престол считается вовсе не старший сын короля, который в случае воцарения примет имя Хьюго VIII. Весьма болезненный юноша, подверженный частым простудам и, вынужден признать, довольно посредственного ума. А сын Его Величества от следующей жены, Генрих, своим честолюбием и… эм-м-м… экспрессивными выходками приковывающий внимание всего двора.

— К сожалению, я давно отошёл от дел и не слежу за сплетнями. А может, и к счастью. С тех пор, как появились первые признаки увядания, я боюсь надолго оставлять Замок ледяной розы. Чувствую… Чувствую, знаете ли, ответственность перед предками за его судьбу.

— Это похвально. Тогда вы тем более оцените мой порыв. Ходят слухи… Всего только слухи, что падение Замка пурпурной розы Генри посчитал знаком. Звезда старого короля закатилась, звезда нового должна взойти. И символом этого…

— Нет! Вы же не хотите сказать мне, что…

— Именно это я и хочу сказать. Кое-кто шепнул мне по секрету… не безвозмездно, конечно же… что будущий король Генрих I, если таковой вдруг случится на нашу голову, очень хотел бы также заиметь в качестве резиденции Замок розы. Как символ верности заветам древних королей, символ наших прошлых побед. Всё-таки, легенды о Великом Завоевании всё ещё живы в народе — они есть то, что сковывает нас всех в единую нацию. И как вы понимаете, выбор замков у него не очень велик.

Раздался стук — как будто лорд Винтерстоун нервно барабанил пальцами по какой-то поверхности.

— У вас есть, полагаю, совет — как мне стоит поступить?

— Конечно же. За тем и приехал. Я думаю, дружище, хватит уже вам отсиживаться в тени. Пора вновь заявить права на Замок ледяной розы, напомнить, кому на самом деле он принадлежит и будет принадлежать ещё многие поколения — если вы, конечно, заботитесь о судьбе своих сыновей.

— Разумеется! Рон и Эдди — самое дорогое, что у меня есть. Дороже замка. Но, боюсь, если наша семья потеряет его — их участь тоже будет незавидной.

— В таком случае, может быть, стоит вспомнить о некоторых древних обрядах? — голос гостя стал совсем тихим и приобрёл вкрадчивые нотки.

— Нет… Неужели вы говорите о…

— Стоп. Не произносите вслух. Вы поняли, о чём я.

— Но это же практически преступление! Не зря он не проводился… Пожалуй, уже сотню лет!

— Тем лучше. Истинная суть происходящего позабылась. Люди легче запоминают внешнюю мишуру. Вот и дайте им эту красочную обёртку! А содержание пускай послужит нашим целям. Кто знает — вдруг обряд поможет вам хоть ненадолго остановить увядание.

— Почему же сам король не воспользовался этим способом?

— Его Величество слишком суеверен. Всё, что вязано с магией эллери, вызывает в нём священный трепет. Я пытался пару раз завести этот разговор, но он и слушать не пожелал.

Шаги по комнате — взволнованные, торопливые. Из одного угла в другой. И снова, и снова. Наконец, остановились.

— Ну, хорошо. Последний вопрос — чем я буду обязан лично вам?..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке