Джек опустил голову и прошёлся губами по всему моему телу, буквально повсюду. Я закатила глаза, ощущая его жадный рот и неуёмный язык, чувствуя его пальцы на своих бёдрах.
Растаяв от удовольствия, вцепилась в его густые волосы.
— Джек… Джек.
Он застонал от наслаждения и продолжил блуждать мозолистыми руками по моему телу. Дразня, доводя до грани, заставляя меня задыхаться и извиваться. А затем приподнялся и переплёл свои пальцы с моими.
Посмотрел мне в глаза… как в ту ночь, когда лишил меня девственности.
— Я с тобой, bébé.
Он часто так говорит, имея в виду: не бойся, ты в безопасности. Но сегодня эти слова прозвучали решительно, напористо. Будто означая: я тебя никогда не отпущу. Никогда.
И от этого тона у меня мурашки пробежали по коже.
Его стальные мускулы задрожали от предвкушения.
— À moi, Эванджелин.
Он двинул бедрами.
И я выгнула спину от блаженства. Мой крик заглушил жгучий поцелуй.
Глава 35
День 583 П.В.
Мы с Джеком прижались друг к другу, переводя дыхание. Комната до сих пор вращается. Мы занимались сексом четыре раза.
— Это как возвращение домой, — сказала я одурманенным голосом.
Он улыбнулся.
— Вот, о чём я говорил. Что хорошо — то хорошо.
Хорошо? Да я вся пылала.
Когда мы переспали впервые много месяцев назад, для меня всё было ново, наши чувства только зарождались. В этот раз мы уже были другими людьми. Два любящих человека… которые думали, что больше никогда не получат шанс эту любовь выразить.
Опершись на локоть, Джек посмотрел на меня, изучая выражение лица.
— Как ты себя чувствуешь? Я хочу знать.
— Ни о чём не жалею, если ты об этом.
Но теперь с силой разбитого океанского лайнера на меня обрушилась суровая реальность.
— Ни капельки вины?
Я отвела взгляд.
— Немного.
Через край.
Он взял меня за подбородок и повернул к себе.
— Не надо, Эви. У нас нет на это времени.