Церму хотел что-то возразить, но Тейлитэ остановила его, подняв ладонь.
— Меня не интересует прошлое. Вы все видите во мне родича. Но я уже представитель Дома Исследователей и прошлого у меня нет.
Церму вздохнул. Жестом показал, что принимает условия.
— Род Ци пошел от первой экспедиции аграи куп пеле, что завершилась падением Космической обители на эту планету. Связь с материнскими планетами оборвалась на долгие века. Собственных ресурсов было мало, не хватало оружия, умений; знания неизбежно терялись, а новые изобретения не создавались, и мы встали на горький путь деградации. До соединения с материнским народом аграи куп пеле, когда они установили с нами дистанционную связь, а затем наладили пассажирское и грузовое сообщение, еще оставалось несколько сотен лет. И требовалось для начала просто выжить. Род Ци сильно страдал от нападений страшных краснокрылых демонов, что налетали под покровом вечного дождя на первые убежища наших предков. И многие приняли смерть от кровожадных врагов. Достойные люди Ци бились храбро, однако силы были не равны. И уже когда мы стояли на краю гибели…
— Краснокрылые демоны, как они выглядели? — прервала его степенный рассказ Тейлитэ.
— Сведений не осталось.
— Они походили на людей?
— Совершенно ничего общего, — уверенно отвечал Церму. Тейлитэ отметила про себя, что его ответ расходится с его же уверением, будто никаких данных по облику демонов нет. Но промолчала. Бился ли на горе сам Баа Ци с краснокрылым демоном? Крыльев у гуманоидного поединщика не наблюдалось. Но иногда так бывает, что крылатыми называют тех, кто не имеет крыльев, а просто умеет летать, к примеру.
Церму кивнул на рисунок:
— Он вышел из Фепе и предстал пред родом Ци. Он дал нам девиз и цель: стремление к совершенству и отсутствие беспокойства по мелочам. Он прогнал краснокрылых демонов и стал мудро править родом Ци.
— И куда же он делся потом?
— Люди рода Ци стали плохо себя вести, разнежились. Оттого он опечалился и ушел обратно в Фепе. И больше не появлялся.
— У него четыре облика. Для чего ему столько?
— Никто не знает. Он являлся то в одном, то в другом обличии. Так понимаю, один его облик был для сражения, другой — для творения высших изменений в Космосе. Был и облик для того, чтобы люди Ци его лучше принимали. Тогда он становился человеком.
— На моем рисунке у него что за облик?
— Облик творения высших изменений в Космосе.
«Почему не облик для сражений? — удивилась про себя Тейлитэ, но промолчала. — Возможно, Баа Ци просто застали врасплох. Хотя…»
— Как много времени ему требовалось для смены облика?
— Миг.
— Были у него еще враги?
— Он их всех уничтожил. Иные же отступились в ужасе. Баа Ци был могучим, — с уважением отвечал Церму и спросил сам. — Утолил ли я твое любопытство?
— На славу. Что ты хочешь узнать в ответ?
— У меня только один вопрос, представитель Дома Исследователей. Я вижу по рисунку, что на нем не хватает половины. Что скрывает другая часть?
Тейлитэ в ответ протянула Церму Ци второй рисунок.
— Баа Ци там был не один.
Церму прищурился, глядя на новое изображение. Перед ним развернулась полная картина поединка. Тейлитэ усовершенствовала первый набросок, выполненный с помощью своих умений тенями и цветом, по специальной технологии, которая помогала превращать бледные призраки скрытого в полнокровные объекты. Теперь уже не оставалось сомнений — противники действительно сошлись в смертельной схватке. Баа Ци имел огромную дымящуюся черным паром рану на правой руке, его противник зажимал на боку кровавую пробоину. Но по их внешности становилось ясно — битва только начиналась, и никого из них не заботил собственный урон.
Церму что-то пораженно пробормотал.
— Ты знаешь врага третьего облика Баа Ци? — Тейлитэ ткнула пальцем в человекообразного бойца на картине. Церму укоризненно глянул на нее, бережно смахнул возможную грязь в том месте, куда она ткнула.
— Знаю. Это второй облик Баа Ци.
Глава 5. Возвращение кошмара