Володарский Вадим - Те, кто не видели неба стр 6.

Шрифт
Фон

— Плотина — это наша электростанция. Гидроэлектростанция, знаешь, что это такое? — Джон кивнул. — Полностью обеспечивает город электричеством; на самом деле, мы даже не используем её возможности полностью. Она была рассчитана на то количество людей, сколько их жило здесь прежде. Теперь станция принадлежит городу, а само электричество для всех бесплатное. Его хватает и на отопление зимой. А сам город — на берегу водохранилища. Мы там еще и рыбу ловим… Ты, наверное, уже понял, что вода у нас чистая. Кто хочет — может посидеть с удочкой. Некоторые говорят, что это — классный способ провести время… Но есть и промысловые суда — ловят сетями…

— А что делают там? — Джон показал рукой.

— Чинят один из агрегатов. Работы идут уже несколько недель.

Джон внимательно посмотрел в ту сторону.

— Если ты работаешь в прокуратуре, а мистер Барр — в полиции, то можете предупредить их. Видишь этот подъемный механизм? Система блоков на нем сделана очень опасно. Тросы могут оборваться, а там, я вижу, люди работают прямо рядом с ними.

— Хорошо, я скажу мистеру Барру, они проверят… У нас сейчас, к сожалению, некому заниматься такими вещами. На самой станции все в порядке, а эти работы выполняет подрядчик. Частная компания. У них бывают несчастные случаи… А откуда ты это знаешь?

— Ну, я просто люблю механику. И вижу, как какой-то механизм работает. И понимаю, где он может сломаться…

— Точно Архимед! — улыбнулась Саманта.

Автомобиль съехал с плотины. Проехал мимо металлической таблички на деревянном столбике, на которой было написано: The Only City.

Вдоль дороги постепенно стали попадаться дома. Некоторые из них были полуразрушенными, некоторые выглядели просто заброшенными, иногда растения затягивали их до крыши, но в некоторых жили люди. Кто-то заезжал на автомобиле с дороги во двор, кто возился возле дома или в саду. И никто не обращал внимания на открытый автомобиль, один из пассажиров которого впитывал в себя впечатления и запоминал каждую деталь.

— Это дома, построенные до катастрофы? — спросил Джон.

— Да. Их очень много, и большинство не заселено. Люди просто бросили их, когда эвакуировались… Некоторые разрушились. Но многие стоят, почти как были. Их отапливают зимой за счет города — чтобы не разрушались от холода. Вообще, каждый желающий может занять пустующий дом бесплатно. Только надо сообщить в мэрию. Но в них, конечно, надо делать ремонт, а это деньги… Но главное, что у нас просто нет в городе столько людей, чтобы занять их.

У Джона было множество вопросов, но он решил, что сейчас неправильно будет расспрашивать обо всём и сразу. А для Саманты и других, которые живут в этом мире, в этом городе, это все — привычно, и не вызывает никакого удивления, вообще никаких эмоций. Девушка, видимо, с удовольствием расспросила бы его о жизни в Корпусе. Ей тоже был интересен другой, незнакомый мир. Но понимала: это не ей предстоит жить там, а ему — здесь. Джону не до ответов на вопросы. И проявила деликатность.

Мимо проносились дома, участки леса, — кто знает, природные или выросшие на месте бывшего жилья, — большие здания почти без окон… Саманта пояснила, что это — фабрики. Чем ближе к центру, тем больше было жилых домов и меньше заброшенных. Автомобилей на улицах тоже становилось больше. Во многих домах на первом этаже были небольшие магазины, — Джон по вывескам и витринам пытался догадаться, что продаётся в каждом из них.

Наконец, автомобиль замедлил ход.

— А что дальше? — спросил Джон.

— Вот здесь живет мистер Барр. — Саманта указала на небольшой двухэтажный домик. — Дело идёт к вечеру. И тебе и не до экскурсий… Я так думаю, переночуешь у него. Он живет с женой вдвоем, сын у него взрослый и живет отдельно, поэтому, есть свободное место. А завтра утром поедем к судье. И можешь не волноваться — Дед тебя в лес не выгонит…

После короткого совещания план был принят. Точнее, оказалось, что мистер Барр и сам собирался поступить именно так. Они с Джоном попрощались с Самантой и Максом, потом мистер Барр загнал автомобиль в узкий дворик — там стоял еще один, большой и закрытый, с четырьмя дверями, и они вошли в дом.

Деревянный лакированный пол, теплых цветов обои, резная деревянная мебель, — было видно, что хозяева подбирали вещи в соответствии со своими вкусами. Даже не побывав в других домах горожан, Джон понял, насколько каждый из них отражает личности тех, кто в них живет. И какой контраст с Корпусом, где у каждого почти одинаковые комнаты, с санузлом и кухонным блоком, и только какие-то мелочи могут, — как его часы, с сожалением подумал он, — отличать жильё одного человека от жилья другого…

Мистер Барр, которого, как выяснилось, звали Джереми, представил Джона своей жене Изабель. Новый для города человек своим появлением затмил даже неудачную охоту (впрочем, мистер Барр придерживался согласованной версии, а Джон не отрицал), — и это, и все другие проблемы были забыты. Смуглая, небольшого роста, подвижная, очень разговорчивая, она, казалась, заполняла разговорами дом вместо молчаливого мужа. И вот уж она не стеснялась — за очень вкусным ужином подробно расспрашивала о жизни в Корпусе. Джереми же изредка вклинивался с вопросами или замечаниями, — сидя в кресле, он курил трубку, и ароматный дым плыл по комнате, — но, судя по его вопросам, не упускал ни одного слова из разговора. Видимо, он был отличным полицейским.

Наконец, он заметил, что Джон устал от разговора. Или от всех событий дня? Одной фразой, сказанной вежливо, но твердо, он положил конец этому почти допросу, и сразу стало понятно, кто главный в этом доме. Джона отвели в комнату, где ещё недавно жил младший член семьи Барр, и он заснул, как только голова его коснулась подушки…

Как ни странно, утром его никто не разбудил. Проснувшись, Джон посмотрел на часы, лежавшие рядом на тумбочке. Было полдесятого утра — к счастью, время в Корпусе измерялось так же, как и под небом, поэтому единственная вещь, которая осталась у Джона из прошлой жизни, оказалась вполне пригодной и здесь. Но из вчерашнего разговора он сделал вывод, что люди в городе просыпаются и начинают работать рано. А Саманта обещала поехать к судье утром.

Полностью зависеть от чужих обещаний было неприятно. В Корпусе Джон хотя бы знал, что ему надлежит делать, а что нет. Здесь, он понимал это, — надо было быть благодарным Саманте и мистеру Барру, но он был полностью зависим от них. Зависеть от людей — это было что-то новое… Разве что от того судьи, который лишил его права проживания и получения безусловного дохода, а фактически изгнал из Корпуса. Спускаясь по лестнице, он думал о том, что должен попасть от одного судьи к другому… И мог только надеяться, что этот второй судья не будет только лишь утверждать решение, вынесенное компьютером…

Хотя вчера Саманта его ни в чем не обманула. Но где же она и Барр?

На этот вопрос ответила Изабель. Она выглянула из кухни и сразу пригласила Джона завтракать. На завтрак, как объяснила она, была яичница с беконом.

— Джереми сказал дать тебе выспаться, — пояснила она. — Срочно поехал на электростанцию. Там два человека погибли — несчастный случай. Саманта тоже там, расследуют причины. Так что к судье поедете позже. Но Джереми просил передать, чтобы ты не волновался. Они об обещании помнят. Но кто же мог предвидеть..?

— Несчастный случай? — Джон закрыл на секунду глаза, то вспоминая. — Не, случайно, на подъемном устройстве разорвался?

Изабель уставилась на него.

— Да! Именно так Джереми и сказал! А ты откуда знаешь?!

— А мы когда там проезжали вчера, я сразу увидел, что там система блоков сделана неправильно, очень опасно. Я еще мисс Гернел сказал об этом, она обещала, что проверят. Видимо, не успели…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора