Андрижески Дж. С. - Вампир-детектив Миднайт стр 74.

Шрифт
Фон

— Не знаю, — тут же ответил Джек. — Внутри здания.

Ник нахмурился.

— Что значит, ты не знаешь, где именно? Разве не ты нарисовал это на месте преступления? Как и на двух других?

— Нет. У меня есть холст. Я могу показать его тебе… или отправить в полицию, если ты думаешь, что это поможет. Но я не знаю, где это.

Ник нахмурился ещё сильнее.

— Когда? — сказал он после очередной паузы. — Когда должно произойти следующее убийство?

— Я не знаю.

— Что, бл*дь, это значит? — прорычал Ник. — Как ты можешь не знать, когда именно? Где? Как такое возможно?

Джек озадаченно посмотрел на него.

— Я провидец, — сказал он почти терпеливым тоном. — Я не могу контролировать то, что знаю и чего не знаю. Я получаю образы. Я их рисую. Иногда меня тянет нарисовать их в определённых местах… иногда нет. Иногда не имеет значения, где я их рисую. Я знаю только то, что вижу. Всё, что я знаю о том, что произойдёт — это сами картины. Я не знаю, где именно, если только видение не покажет мне. Я не знаю, когда, если только видение не покажет мне.

— Тогда почему ты был сегодня в финансовом районе? Если ты не знал, когда?

— Я их проверяю. Картины. Я хотел посмотреть, не случилось ли чего-нибудь ещё, — он с любопытством посмотрел на Ника. — Ты сказал, четырнадцать жертв? Значит ли это, что другое место преступления — это в Бронксе?

Ник пристально посмотрел на него.

— Да. Сколько жертв на третьей картине?

— Только одна, — он нахмурился. — Кажется.

— Одна, — Ник почувствовал, как что-то сжалось у него в груди, несмотря на отсутствие дыхания.

Он не мог объяснить ни этого, ни того, почему это его так разозлило.

— Почему ты был в Бронксе в ту ночь, если не знаешь, когда это случится? — спросил Ник. — Ты ведь там был, не так ли? Кто-то прошёлся по месту преступления. Разве это не ты?

Бёрд озадаченно посмотрел на него своими разноцветными глазами и покачал головой.

— Нет, — сказал он. — Это был не я. Я не был в Бронксе. С тех пор, как я сделал эту картину. С тех пор я не покидал Манхэттен.

Ник нахмурился. Он посмотрел на видящего, который был, возможно, на дюйм выше его, даже учитывая приличный рост Ника.

Джек Бёрд, или Малек, или «Мэл», просто смотрел на него с невозмутимым выражением лица.

Отвернувшись, Ник хмуро уставился в массивное окно комнаты с высокими потолками. После очередной паузы он снова посмотрел на мужчину-видящего.

— А ты не можешь… я не знаю… попытаться найти дополнительную информацию? — спросил он раздосадованно.

И снова озадаченный взгляд этих совершенно разноцветных глаз.

— Вы хоть представляете, насколько редки провидцы, детектив Танака? — спросил Джек Бёрд. — Даже среди моего вида?

— Нет, — ответил Ник. — А я должен это знать?

— Мы чрезвычайно редки, — произнёс Джек Бёрд, и его голос по-прежнему был невыносимо спокоен. — Один провидец на несколько сотен миллионов видящих… и это только предположение. Насколько я знаю, наша численность сильно зависит от потребностей конкретного исторического периода. Говорят, что существовали целые поколения, даже на пике нашей цивилизации, где вообще не рождалось провидцев…

— Я не прошу урока по истории видящих, — отрезал Ник, всё ещё раздражаясь и почти злясь, хотя он и не смог бы точно сказать, почему. — Я ищу того, кто делает многих гибридов мёртвыми. Я ищу кого-то, кто, по-видимому, не испытывает никаких угрызений совести, расстреливая кучу детей.

Продолжая хмуриться, потому что не получил никакой реакции от них обоих, он ожесточил свой голос.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора