Шлифовальщик Аноним - Мир на продажу стр 38.

Шрифт
Фон

Поскольку мы не умели пользоваться анизотропом, и перепухальников у нас не имелось, мы добирались до выставочной полусферы на своих двоих; благо идти недалеко. В этом городе вообще всё было компактно.

Как и вчера, на улицах встретилось много аборигенов, болтающих о непонятных вещах, в которых нам с Виталиком предстояло разобраться при помощи суфлёра-аналитика. Я чувствовал, что выставка должна нам помочь в поиске эксклюзы. Не теряя надежды найти жертву, я прихватил с собой первичный дилаперский набор для зацепа.

По дороге я боковым зрением подмечал различные странности и особенности, которых тут становилось всё больше. Например, молодая красивая девушка, раздающая детишкам странные предметы. Приглядевшись, я признал в этих предметах невозможные объекты, которые просто физически не могут существовать в обычном пространстве. Мимо нас пробежал довольный мальчишка, держа в руках треугольник Пенроуза. Похоже, невозможные объекты девушка раздавала совершенно бесплатно. Неужели мы попали в коммунистический мир? Бесплатная гостиница (по крайней мере, с нас пока никакой мзды не потребовали), бесплатные игрушки, да ещё какие!.. Попросить бы одну и отправить на Землю, чтобы оценщики определили её стоимость у нас. Но пока не стоит, может, здесь взрослым не принято выпрашивать подобные вещи.

Недалеко от девушки стоял рослый парень и из какого-то ящика под довольный визг ребятни вытаскивал сказочные вещи. В прямом смысле сказочные: шапку-невидимку, скатерть-самобранку, гусли-самогуды. Ребятишки тянули к нему руки, и он не глядя совал им эти вещи.

— Я кое-что заметил… — неожиданно подал голос Виталик, тревожно глядя по сторонам.

— Что же?

— Стариков нет. Совсем нет. И старух.

— Это я уже давно заметил. Молодёжь одна кругом.

Стажёр затравленно поглядел на меня:

— А, может, они тут стариков?.. Того самого?.. Я слышал, бывают такие миры, где всех пожилых людей… ну… уничтожают физически.

— Бывают такие, — согласился я. — Но, думаю, не в этом случае. Видишь, какие они тут развитые? В смысле технологически. Если аборигены додумались телепортироваться, то для их учёных придумать омоложение — детский лепет.

— Понятно, — немного успокоился стажёр. — Может, они такие рослые и здоровенные тоже из-за каких-нибудь технологий? Ну там генетическое что-нибудь…

А Виталик, оказывается, не такой тупица, каким кажется с первого взгляда!

— Молодец! — похвалил я его. — Соображаешь, когда хочешь.

Стажёр пропустил мою похвалу мимо ушей. Он, как завороженный, смотрел на другую девушку, тоже окружённую детьми, которая проделывала странные вещи.

— Ну-ка, детки, — задорно кричала она голосом зазывалы из бродячего цирка, — кто из вас самый смелый? Кто придумает выражение с переносным смыслом?

— Тучи плакали! — выкрикнул какой-то мальчишка из толпы ребятишек.

— Отлично! Теперь я включаю буквальник… Ап!

Над детьми появилось несколько тучек с грустными глазами, которые, ещё не успев до конца материализоваться, тут же начали плакать. По-настоящему, горькими слезами, которые катились из самых настоящих глаз и капали на детишек. Девочки довольно завизжали, а мальчики захлопали в ладоши.

— Солнышко смеялось! — крикнула девочка с большими бантами.

Виталик аж весь вытянулся, так ему хотелось посмотреть, как буквальник заставит смеяться солнце. Но девушка не дала ему насладиться этим зрелищем. Она рассмеялась и погрозила пальцем:

— Так не пойдёт, детки! Тучи плакали, солнышко смеялось, ветер ругался… Это всё однотипно. Давайте-ка что-нибудь поинтереснее предлагайте!

Я дёрнул стажёра за рукав:

— Пошли! Чего рот раззявил? Забыл, что нам удивляться запрещено?

Он с сожалением вздохнул и послушно побрёл к выставочному центру. Меня, конечно, тоже заинтересовал этот буквальник, не меньше чем невозможные объекты, но не стоять же посреди улицы с разинутым ртом!

В полусферическом здании выставочного центра (как и в случае с гостиницей, я вдруг понял, что это та самая выставка, которая нам нужна) специально для нас, не умеющих перепухать, сконфигурилась дверь. Мы вошли в огромный многоярусный зал, битком набитый разными непонятными предметами. У большинства предметов были размытые странные формы. Я ожидал увидеть кучу народу, но почему-то в выставочном зале мы оказались единственными посетителями.

Навстречу к нам вышел высокий молодой человек гладиаторского сложения и с приятной улыбкой обратился к нам.

— Доброе утро, забредыши! Меня сюда сконфигурило, чтобы я вам всё показал и рассказал. Зовут меня Лар, я буду вашим гидом.

— Утро доброе, — сдержанно ответил я. Стажёр просто кивнул.

— Что вас интересует? — спросил молодой богатырь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Берсерк
19.4К 163

Популярные книги автора