***
Ария почувствовал, как двое людей и один дух вторглись в его пространство, появившись прямо посередине острова. Солдаты, несущие караул у противоположных берегов, не заметили вторженцев, остальные восемь синарцев и вовсе безмятежно спали в шатре. Правитель напрягся, подобно дикому зверю, мысленно послав постовым сигнал быть начеку. Вторженцы, которых он почувствовал, разделились: человек и дух перестали двигаться в десяти метрах от шатра, второй человек осторожными шагами двинулся к его убежищу. Синарец выжидал, наблюдая, как приближается незнакомец, всего пара шагов отделяла их друг от друга, когда человек снаружи остановился у полога и спокойным женским голосом произнёс:
— Выйди, я пришла поговорить.
Силуэт низенькой незнакомки просматривался настолько хорошо, что воин мог с точностью снести ей голову, но отчего-то её низкий голос всколыхнул непонятный комок эмоций, воззвал к неким глубинным воспоминаниям, которых не было и быть не могло.
— Мне не о чем говорить с землянами! Как наместник Бога и правитель всего сущего, я приказываю тебе пасть ниц!
— Оказывается, Ахим и Хоил не врали о твоей мании величия.
Ария почувствовал холодок, и вслед за этим ощутил какое-то шевеление за спиной — проснувшиеся солдаты, как один, поднялись, и вяло начали разбредаться по шатру, словно загипнотизированные. Тиран обнажил Перо и разрубил воздух под носом у одного из подчинённых, пытаясь оборвать невидимую нить из частиц, связующую с манипулятором, но взгляд взятого под контроль синарца остался таким же замутнённым. Правитель обернулся к пологу, однако и тень женщины уже исчезла, за пару мгновений переместившись вглубь шатра, к ширмам, из-за которых выползали солдаты. Он вновь ударил по воздуху, пытаясь отсечь от кукловода двоих своих подчинённых, оказавшихся у него за спиной.
— Бесполезно, — сообщила низенькая пучеглазая незнакомка, выходя из-за ширм. — Радиус действия моих частиц измеряется километрами, можно сказать, я наводнила ими весь остров задолго до вашего прибытия. И ты уже в моих руках.
— Врёшь!
— Дети часто так и говорят, — женщина вздёрнула палец, и ладонь Арии взлетела вверх помимо воли владельца.
Он совсем не почувствовал внутреннего воздействия и готов был поклясться, что его разум не подавлен даже частично, но, в то же время, тело не слушалось правителя. Ощутив себя ребёнком, которого каким-то непонятным трюком откровенно водят за нос, Ария взрычал и, прикладывая титанические усилия, вскинул вверх Перо. Острые кончики божественного артефакта вспыхнули пламенем, и тяжёлым взмахом опустились на головы синарских солдат, в едином порыве кинувшихся на защиту манипуляторши. Правитель отскочил, но четыре тела упали замертво, перерубленные и опалённые, ещё одно откатилось с тяжёлой раной в боку.
— Сядь, не вынуждай смирять тебя силой и послушай, что я скажу, — Бирта первая опустилась на пол, подогнув под себя ноги.
Её примеру последовали и оставшиеся в живых солдаты. Несмотря на браваду, основательница Рода прекрасно понимала, что полностью взять Арию под контроль ей не суждено, по крайней мере, пока она не найдёт лазейку в его разуме, хоть какую-нибудь духовную слабость, а «физическое» противостояние, обеспеченное количественным преимуществом её частиц, вскоре закончится полным истощением. Бессмертное перерождение её сына оказалось существом иного порядка, намного сильнее даже, чем Хоил, его брат-близнец. Да и внешне они сильно отличались, теперь Бирта наглядно видела это, будто пред ней стоял совсем не сын, а уродливое кривое зеркало. Лицо правителя Синара приобрело животные черты, если Ария-человек имел мягкие щёчки, на которых появлялись милые ямочки, когда он улыбался, то Ария-тиран был подобен мумии, с натянутой тонким слоем кожей поверх бугрящихся сухожилий, от этого его мимика казалась звериной, резкой, под стать лающему голосу и хищному оскалу.
Правитель Синара помедлил садиться, он сделал один четкий и еле уловимый выпад Пером, с кончика артефакта слетело пламя, оковывая двух оппонентов в огненное кольцо, отсекая от солдат высокой непроходимой стеной, взметнувшейся под потолок шатра. Затем он наконец уселся напротив на расстоянии вытянутой руки, как бы насмехаясь.
— Теперь мы на равных. И о чём же ты желала поговорить?
— О том, как многого ты лишился, провозгласив себя Богом, — голос Бирты был сух и спокоен. — Не тяжело тебе жилось все эти тысячелетия без воспоминания о матери? Об отце?
— Заткнись! — последнее слово почему-то особенно ранило тирана. — У синарской цивилизации есть только один отец и мать, и это — я, Ария!
— Ведёшь себя, как всё отрицающий ребёнок. Ты никогда не задумывался о том, кто породил тебя?
— Меня породил Ария! А его — предыдущий Ария! И так было всегда, глупое человеческое создание!
— И даже не знаешь, от кого родился первый Ария?
— Он существовал вечно!
— Глупый маленький мальчик, переписал свою историю и не хочет открыть глаза на правду.
— Мне… не нужна твоя правда, — ответил мужчина чуть менее напористо. — У меня есть своя, и она — истина!
— Ты же понимаешь, как абсурдно это звучит? Неужели до тебя так и не дошло в чём кроется секрет всех твоих неудач?
— У Арии не было неудач!
— Тогда почему мы всё ещё ведём этот разговор?
— Чего ты добиваешься? — ощетинился тиран.
— Вселенской справедливости. Хочу прекратить мучения человека, которому было суждено умереть три тысячи лет назад. А ты?
— Мирового господства. Только я достоин править всеми расами и планетами, только я знаю, что нужно людям для счастья и стабильности!
— Не этого хотел «предыдущий» Ария.