Максим Дынин - Между львом и лилией стр 54.

Шрифт
Фон

— Квинси, что слышно от Танахарисона? Он должен был уже давно объявиться.

— Не знаю, генерал, с тех пор я ничего от него не слышал.

— Если до завтра от него не придут гонцы, вам придется еще раз отправиться к нему и пригрозить, что, если он не выполнит обещанного, то мы его примерно накажем.

Брэддок нахмурился, вспомнив, как попытка «примерно наказать» другое племя — сасквеханноков — закончилась более чем двумястами погибшими под какой-то никому не нужной индейской деревней. И, что еще обиднее, трупов индейцев на поле не было, были следы кремации, но, по словам скаутов, сожжено было не более двух-трех десятков тел, возможно, даже меньше.

Через три часа Квинси вернулся.

— Генерал, пришли гонцы.

— И что ты узнал от них?

— Они рассказали, что Танахарисон выследил пришлых индейцев.

— Где они?

— Генерал, он решил их лично уничтожить. Результат — многие минго убиты, включая всех вождей, кроме одного — Сойечтовы, которого мы именуем Логаном. Теперь он — верховный вождь минго.

«Какой идиот этот Танахарисон! — подумал Брэддок. — Я же приказал ему — выследить их, но не ввязываться с ними в бой.»

Вслух же сказал:

— Надеюсь, этот Логан хотя бы передал нам, где находятся наши враги.

— Нет, генерал, не передал.

— И где его люди?

— С нашими скаутами-минго.

— Немедленно приведите их сюда.

Но, увы, Квинси так и не вернулся. Где-то через час Брэддок послал своего адъютанта, капитана Орма, узнать, что случилось, и тот вернулся через пятнадцать минут:

— Генерал, Квинси и Хэйза нашли примерно там, где ранее находились минго, в кустах, в разных местах. Им… Им перерезали горло.

— А где минго? Где они, я вас спрашиваю?? — Брэддок перешел на крик.

— Не знаю. Их тел мы не нашли.

— Понятно… Значит, скорее всего, наших скаутов убили эти адские минго! Они предали Его Величество короля Георга III. Когда мы вернемся, надо будет с ними разобраться, но сейчас нет времени. Вот только у нас не осталось скаутов, знающих эти горы и эти леса. Совсем не осталось.

— Может, послать в Монокаси за новыми?

— Нет времени, лейтенант.

— Один из людей Скрэнтона ещё жив. Миллард.

— У него же вроде была сломана нога?

— Не сломана, как оказалось, лишь растянуты связки.

— Тогда узнайте, как Миллард себя чувствует и сможет ли он провести нас до Дюкени.

— Я узнал. Ходить он может лишь с трудом, но ездить верхом — да.

— Вот и хорошо. Пусть выполнит свой долг и доставит нас в Дюкень.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора