It means destruction of innocent lives
War
Means tears to thousands of mothers eyes
When their children go on to fight
And lose their lives
War
It ain't nothing but a heart-breaker
A friend to the undertaker
War
An enemy to all mankind
The point of war just blows my mind
Эйприл. День на работе
Вспышка! И перед Эйприл уже совсем другое место — Академия Элдена. Она сошла с площадки телепорта и направилась вперед, к административному зданию. Неподалеку в небесах парили еще несколько мелких Островков, которые занимала Академия. Комплексы факультетов, здания администрации и хозяйства, общежития студентов были разбросаны на большом пространстве, соединенные площадками телепортов, образовывая запутанную сеть.
На встречу шли студенты и гости Элдена, почтительно кивая знаменитому экзорцисту. Красное платье мадам Шайлер и вплетенная в волосы роза были знакомы каждому на Парящих Островах. Эйприл любила находиться здесь. В стенах правящего Совета, где ей приходилось проводить много времени, всегда висела напряженная атмосфера интриг и соперничества. Сенаторы из разных Ветвей, пробившиеся в Совет, постоянно что-то замышляли, были озабочены политикой и благосостоянием своих Семей. Только здесь, в Элдене, Эйприл чувствовала себя на своем месте. Она экзорцист — охотник на призраков! Ее работа имела здесь смысл, и Эйприл делала ее с удовольствием, хотя далеко не всегда находились задания, подходящие ее уровню мастерства, и многих удивляло, что знаменитая Золотой Эфир берется за любую миссию, которую предлагает Администратор. Но Эйприл нужно было развеяться после очередного мучительного дня в Совете, прошедшего в бесплодных спорах.
В раздевалке Эйприл прошла мимо рядов шкафчиков к двери в отдельную комнатку, специально отведенную для нее и ее снаряжения. Несколько минут ушло на то, чтобы выпутать розу из волос, снять платье и украшения. Еще столько же времени на надевание формы и сбор снаряжения. Форма — костюм из плотной металлизированной ткани, с пластинами из металлокерамики, прикрывавшими грудь, живот, бедра и предплечья. Высокое горло — ее отдельное требование. Сапоги с тяжелым носком и мягкой подошвой. Наручи — очень дорогие, сделанные на заказ, словно произведения искусства, с КПД более девяноста процентов — легкие и смертоносные.
Теперь снаряжение. Аптечка, «возвратник», тактический дисплей в виде закрывавших верхнюю половину лица матово черных очков. Несколько других полезных мелочей.
Она взглянула в зеркало. Теперь, вместо красивой и богатой женщины из высшего общества, в зеркале отражалась суровая воительница, с ног до головы затянутая в защитную форму черного цвета с зелеными полосами по краям бронепластин и с символом Академии на левой нагрудной пластине, над сердцем. Глаза скрыты черным дисплеем, губы стянуты в тонкую линию без тени улыбки.
В дверь кто-то постучал и сразу же вошел. Это могла быть только ее ученица, которую Эйприл лично выбрала из студентов первого года. Повернувшись, наставница улыбнулась ей. Девушка была хороша, спокойна, уравновешена и при этом жизнерадостна, как сама Эйприл когда-то. Ее длинные рыжие волосы струились по плечам, а раскосые глаза глядели с задором.
— Доброе утро, мадам Шайлер! Сегодня Вы тоже идете на задание? И мне опять с Вами нельзя?
Эйприл многому научила ее, и теперь первогодка горела желанием попробовать себя, наконец, в настоящем деле.
— Доброе утро, Нэнси. Нет, ты не пойдешь. Сектор высокоуровневый, твой преподаватель не разрешит. Ректор уже устроил мне выволочку за прошлый раз.
— Мнэ… — огорченно протянула рыженькая. — В чем смысл быть ученицей знаменитого экзорциста, если даже на миссии с ней не ходишь?
Ученичество было относительно новым методом обучения экзорцистов, когда старший товарищ передавал свой опыт и сопровождал ученика на первые, сравнительно безопасные задания. Так стремились до минимума уменьшить риск, с которым сталкивались новички, не набравшие должного опыта.
— Твое время еще настанет, доверься мне. Обещаю, как только разберусь с делами немного — возьму тебя на твою первую настоящую охоту. Вот увидишь!
— Ну ладно… — вздохнула Нэнси и посторонилась, пропуская наставницу к выходу.
***
Перед Залом Миссий уже собралась небольшая группа людей, окружив дежурного Администратора, распределявшего команды по заданиям и координировавшего действия сил экзорцистов в населенных секторах Низин. Эйприл поморщилась. Командира этой команды она, к сожалению, отлично знала.
— Эйприл… Опять пришла отжать у меня пару заданий? — с сарказмом спросила такого же невысокого роста девушка с короткими черными волосами и темно-зелеными глазами. Дженни, как и Эйприл, была знаменитостью. Ее эфир был не так силен, но она собрала крупную команду, в которую входили Купер, ее напарник еще со времен обучения, и с десяток сильнейших бойцов со всего Элдена. Противника, с которым Эйприл с трудом справлялась одна, они спокойно забивали толпой и Дженни совершенно справедливо считала, что так и должно быть. Охота на призраков — это не развлечение, а тяжелая и опасная работа, которую нужно выполнять эффективно, сводя к минимуму все сопутствующие риски.
— Я тоже рада тебя видеть, Дженни… — ухмыльнулась Эйприл.
— И что тебе в Совете не сидится? С твоим-то рангом на охоту можно уже и не ходить!