Всего за 269 руб. Купить полную версию
Вряд ли они тебя и сейчас волнуют. Ты просто отрываешься на мне за месяцы вынужденной изоляции. Послушай, отчего бы тебе не позвонить какой-нибудь подруге? По телефону ты не сможешь никому пустить кровь, выговоришься, и мне станет легче тебя терпеть.
И о чем мне с ними говорить? Я не хожу в академию меня отстранили от занятий, потому что я не прошла медкомиссию. Я не была на вечеринках, с той самой Я даже по магазинам уже два месяца не ходила!
Можешь обсудить с ними меня, щедро предложил Брун, и все мои многочисленные недостатки.
Не спрыгивай с темы, пресекла его попытки Эльза. Мне нужно что-то вместо шубы, что-то более подходящее для Звериного квартала.
Ладно, шопинг, выдавил он с отвращением. Иди в приемную.
Есть! Эльза отсалютовала ему ладошкой. Кстати, а что за клиентку ты ждешь? Чем конкретно ты сейчас занимаешься?
Есть! Эльза отсалютовала ему ладошкой. Кстати, а что за клиентку ты ждешь? Чем конкретно ты сейчас занимаешься?
Пытаюсь понять, как я так влип, пробурчал Брун.
Клиентка, густым контральто представившаяся по телефону Айседорой Дробовицкой, оказалась хрупкой старушкой с лиловыми буклями и тонкой полоской розовой помады на высохших губах. Эльза догадалась принести из приемной свой стул, и Айседора присела на краешек, держа осанку как графиня. Ее шубу, графитовую норку, Эльза унесла в приемную, делая большие глаза. Брун сразу вспомнил, что не предусмотрел вешалок.
Меня хотят ограбить, заявила Айседора без прелюдий. Мой покойный супруг собрал внушительную коллекцию предметов старины. Он был известным композитором и дирижером симфонического оркестра, мы много путешествовали. Александр Дробовицкий, вы наверняка слышали это имя.
Брун неопределенно кивнул, оперся подбородком на сцепленные кисти рук. Он не имел понятия, кто это такой, и ничего не смыслил в классической музыке, но терять клиентку не хотелось.
После смерти Алекса я решила систематизировать коллекцию. Мой супруг был творческой личностью, видя гармонию в хаосе, я же предпочитаю порядок.
Она выдержала паузу, и Брун, встрепенувшись, одобрительно кивнул. Старушка и сама выглядела как древний экспонат, постаревшая куколка: сиреневые завитки один к одному, на бежевом кардигане жемчужная брошь, серьги к ней в комплект, ногти на руках, усыпанных пятнами, выкрашены розовым. Юбка целомудренно скрывает колени, что радует. Не хотелось бы повторения вчерашней сцены в другом исполнении. Брун одернул сам себя и сосредоточился на клиентке.
Я разделила экспонаты по эпохам и культурной принадлежности, составила полный перечень. Однако некоторые вещи, на мой взгляд, не имели особой ценности, и я выставила их на аукцион, надеясь к тому же поправить финансовое положение, пошатнувшееся после кончины Алекса.
Соболезную вашей утрате, пробормотал Брун.
О, я нисколько не жалела расставаться с этими безделушками, махнула рукой старушка, не вполне поняв оборотня. До последнего дня я думала, что это было лучшим решением в моей жизни. Ведь за одно кольцо я получила больше ста тысяч сторнов.
Ого! удивился Брун.
О-го-го, самодовольно улыбнулась Айседора, заправив лиловый завиток за ухо. Я, как и вы, пребывала в глубочайшем изумлении. Ведь кольцо не представляло собой ничего особенного: серебро, овальная вставка из красной яшмы, никакой магии. Честно говоря, до того, как мне перечислили деньги, я была уверена, что это ошибка. Но после аукциона вокруг моей коллекции возник нездоровый интерес. Я получила несколько предложений интервью от репортеров, желающих непременно проникнуть в мой дом, меня бомбардируют письмами другие коллекционеры, требуя перечень экспонатов, а позавчера неизвестный проник в хранилище.
Что-нибудь пропало?
Только лишь мое спокойствие, сокрушенно покачала головой Айседора.
Эльза аккуратно открыла дверь бедром, протиснулась в кабинет, держа чашку, исходящую паром.
Вы обращались в полицию?
Да, я написала заявление, но, поскольку ничего не пропало и следов взлома нет, его у меня даже не взяли.
Но вы уверены, что кто-то был в вашем доме, утвердительно сказал Брун.
Вампир, скривилась Айседора.
Чашка в руках Эльзы звякнула о блюдце.
В коллекции есть довольно редкий предмет камень фей, который меняет цвет при приближении упырей, пояснила старушка. Когда я вернулась с прогулки и, как обычно, прошла в хранилище, чтобы проверить уровень температуры и влажности, камень еще мерцал. Если бы я вернулась на полчаса позже, то ничего бы не заметила.
Окна и двери были заперты?
Да. И прислуга клянется, что никто не заходил.
Если это был старый вампир, то он мог внушить им это, сказала Эльза. Она поставила чашку на стол, улыбнулась старушке как ни в чем не бывало.
Именно! согласилась та. Они только делают вид, что подчиняются законам. А сами плюют на них с этой своей башни, тень от которой рассекает весь город! Толерантность сыграла с нами, людьми, плохую шутку. Все после того случая в двадцать втором, когда кровосос обратил дочку министра. Все поправки к законам, принятые для уравнения особых в правах, от лукавого. Вампиры, ведьмы, лепреконы и прочая нечисть паразитируют на человечестве! Надо было уничтожить особых вместо всех этих глупых поправок. Она осеклась, поймав мрачный взгляд Бруна. Хотя против оборотней я ничего не имею. Вы могли бы жить в заповедниках.