Мау знал этого человека. Как знал всех новоприбывших. Все они ходили одинаково – очень медленно. Некоторые просто сидели на берегу и целыми днями смотрели в море. "Почему я здесь? – было написано на их лицах. - Почему я жив, а мои близкие умерли? Неужели за мои грехи?"
Теперь Том-али занимался починкой каноэ на острове. Мальчик помогал ему, а девочка работала на Женской половине. Некоторые дети восприняли катастрофу гораздо проще, чем взрослые: волна пришла и ушла, а тебе просто нужно найти новое место для жизни. Том-али задал вопрос, который многие боялись услышать, поэтому людям надо было срочно дать другой повод для размышлений.
- Мы все хотим получить ответы, - сказал Мау. – Помогите мне сдвинуть камень, пожалуйста. Идти внутрь вам не понадобится. Я сам пойду. Возможно, там я найду правду.
- Нет, - твёрдо заявил Атаба. – Мы пойдем туда вместе, и вместе найдём правду.
- Согласен, - не стал спорить Мау. – Возможно, так мы найдём вдвое больше правды.
Когда мужчины заняли позиции, Атаба встал рядом с Мау.
- Ты сказал, что не боишься. А вот я напуган, молодой человек, напуган до смерти.
- Правда в том, что внутри мертвецы, вот и всё, - сказал Мау. - Сушёные. И пыль. Если хочешь по-настоящему испугаться, подумай лучше о Разбойниках.
- Не отмахивайся так легко от прошлого, демон. Оно многому может научить нас.
Мило воткнул лом между камнем и скалой и поднажал. Камень затрещал и слегка сдвинулся…
Они работали очень осторожно, потому что упавший камень мог кого-нибудь придавить. Заранее расчистить для него борозду оказалось удачной идеей. Камень плавно откатился в сторону и вскоре вход в пещеру открылся наполовину.
Мау заглянул внутрь. Там ничего не было. Он воображал себе бог весть что, но не увидел ничего. Немного пыли на полу, да несколько жуков, поспешно скрывшихся в темноте, вот и всё. За исключением глубины.
Почему он думал, что стоит открыть дверь, как наружу посыплются кости? С чего бы пещере быть полной? Мау подобрал камешек и бросил его во тьму. Похоже, тот пару раз отскочил от пола и укатился довольно далеко.
- Ладно, - сказал Мау, и пещера эхом вернула его голос. – Нам нужны те фонари, Дафна.
Дафна подошла к нему, держа в каждой руке по фонарю со "Свит Джуди".
- Вот, один красный и один зелёный, - сказал она. – Бортовые фонари. Извини, но другие не уцелели, и масла в них осталось тоже немного.
- А как насчёт вон той белой лампы, что стоит рядом с тобой? – спросил Мау.
- Эту я возьму сама, - сказала Дафна. – И, чтобы сэкономить время, давайте представим, будто мы уже как следует поспорили, и я победила?
"Снова штанишные инструменты, - подумал Мау, поднимая повыше свой фонарь. – Интересно, а мы что использовали вместо них?" Ответ пришёл сам собой, когда он случайно коснулся потолка пещеры. Рука запачкалась чёрной сажей.
Значит, факелы. С помощью свиного жира и вправду можно было делать неплохие факелы. Если бы удалось раздобыть побольше этого жира, стоило бы понаделать факелов и брать их на ночную рыбалку, потому что рыба всегда плывёт на свет. "Мы живём питаясь рыбой и солониной со "Свит Джуди", потому что это проще всего, - подумал Мау. – А теперь мы собрались искать наших собственных мертвецов при помощи штанишных фонарей".
Пещера ждала. "Там может быть всё что угодно", - подумал Мау. В этом-то и дело, верно? Очень хочется понять – что же именно? Хочется знать. Дафна, кажется, совершенно не волновалась. Мау предупредил её, что в пещере могут быть кости. Она ответила – отлично, кости безвредные. После всего, что рассказали ей Прабабки, она намерена идти до конца, спасибо за заботу.
Прадедов они обнаружили на самой границе проникающего в пещеру дневного света. И Мау начал понимать… Скелеты не пугали, лишь навевали печаль. Некоторые так и сидели, как их посадили сюда – подтянув колени к подбородку и глядя в сторону выхода своими слепыми глазами. Лишь кожа да старые кости. Если присмотреться, становилось понятно, что они обмотаны тонковьюном. Необычайно полезное растение, служит людям даже после их смерти.