Гарт Фрэнсис Брет - Гэбриель Конрой стр 6.

Шрифт
Фон

- Давай дальше!

- Под конец подали блинчики!

-Тыужесказалобэтом,-прорычаламиссисБрэкет,впадаяв

неистовство. - Дальше давай, будь ты проклят!

Творец лукулловского пиршества почувствовал надвигающуюсяопасностьи

огляделся, ища Дамфи. Но того и след простыл.

2. ВНУТРИ

Жилище, в которое спустился Эшли, было нижеуровняснежногопокрова,

наподобие гренландского "иглу".Сталоонотакимнепозамыслусвоих

строителей, но волей обстоятельств. Снег, падая день за днем, всесильнее

заносил вход в хижину, все плотнее оседал белой лесенкой на еестенах;а

сил у обитателей домикастановилосьвсеменьше,поканаконецонине

оставили для связи с внешним миром только узкое отверстие наружу. Воздух в

хижине был спертым,удушающим,нозатоздесьбылотепло;холоддля

истощенного организма страшнее тьмы и духоты.

Огонь, тлевший в печурке, бросал на стены слабый отблеск. В полутьме на

полу можно было различить четыре фигуры: возле огня лежали молодая девушка

и ребенок трех или четырех лет, покрытые одним одеялом; ближе к двери двое

мужчин - каждый сам по себе. Всехчетырехлегкоможнобылосчестьза

мертвецов - столь глубокой была их дремота.

Наверное, подобные опасения возникли и у Эшли;помедливувхода,он

молча подошел к девушке, опустился на колени икоснулсярукойеелица.

Прикосновение было легким,нопрервалоеезабытье.Незнаю,чтоза

магнетизм таился в пальцах молодого человека, нодевушкасела,схватила

его за руку и, еще не раскрыв глаза, промолвила:

- Филип!

-Тише,Грейс!-Онподнесеерукувгубам,поцеловал,потом

предостерегающе кивнул в сторону спящих. - Не так громко.Ядолжентебе

многое сказать.

Девушка не отрываясь смотрела на негои,казалось,почерпалавтом

блаженство.

- Ты вернулся, - прошептала она, чуть улыбаясь. В ее взгляде можно было

прочитать, что это для нее важнее всего на свете.-Тымнетолькочто

снился, Филип.

- Милая Грейс, - он еще раз поцеловал ей руку. - Послушай, дорогая, что

я тебе скажу. Я вернулся, нобезновостей.Никакогопросвета,никакой

надежды на помощь. Я думаю, Грейс, - тут он зашептал еще тише, чтобы слова

его не достигли ничьих ушей, - что мы забрели далекокюгуотглавного

пути. Только чудо или несчастье,подобноенашему,можетпривестисюда

других людей. Мы одни,безвсякойпомощи,вневедомомкраю,который

покинулидажеиндейцыидикиезвери.Мыможемнадеятьсялишьна

собственные силы, а сил у нас мало, -онбросилнаспящихвзгляд,не

лишенный некоторого цинизма, - ты знаешь это не хуже моего.

Она сжала его руку, словно относя упрек и к себе и прося извинения,но

ничего не сказала.

- Мы утратили не только физические силы, но и внутреннюю дисциплину,-

продолжал он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги