- Спасибо, сэр, - кивнула Гермиона и, сделав еще один реверанс, направилась к столу под зелеными с серебром флагами.
Она села на длинную скамью, пожелала всем приятного аппетита и шепотом поблагодарила Древних за дарованную еду.
Слизеринцы искоса рассматривали ее. Профессор Снейп занял свое место за столом преподавателей. Гермиона с тоской взглянула на овощную запеканку и наполнила свою тарелку. Да, тут определенно не подадут запеченный кабаний окорок, жареную оленину или пирог с дичью. Придется самой подсуетиться, не иначе.
- И как твоя ученица, Северус? - спросил директор.
- Прекрасно воспитана, как видите, - ответил Снейп, - и отлично разбирается в растительных ингредиентах. При соответствующем обучении из нее определенно выйдет толк.
- Она еще совсем малышка, - вздохнула медиковедьма.
- Надеюсь, Северус, ты не собираешься загружать девочку сверх меры? - спросила декан Гриффиндора.
- Это моя ученица, Минерва, - ответил Снейп, - заведите своих и делайте с ними, что хотите.
Маленький декан Райвенкло хихикнул.
- Я такие платья только на картинах видела, - заметила преподавательница Астрономии, - а еще и нож на поясе. Интересно, в каких условиях жила эта девочка?
Снейп пожал плечами. Коллеги иногда ужасно раздражали. Можно подумать, он какой-нибудь монстр и питается детишками на завтрак, обед и ужин. Девчонка явно хорошо выдрессирована, ее прилично натаскали по гербологии, дали необходимые навыки и возможность самостоятельно зарабатывать деньги. У большинства студентов не было ни такого багажа знаний и умений, ни собственных средств. А теперь ее будут считать бедняжкой только потому, что ей придется учиться у злобного Мастера Зелий. Надоело!
Северус решительно отложил салфетку и встал из-за стола. За слизеринским столом дернулась Гермиона. Снейп мотнул головой, давая понять, что следовать за ним не нужно, и вышел через дверь для преподавателей. К Гермионе тут же пододвинулась старшекурсница.
- Ты откуда такая взялась? Кто твои родители? Тебя вот просто так взяли и отдали в ученицы?
- Я сирота, - ответила Гермиона, как велела ей Леди Кэтрин, - и своих родителей не помню. Меня растил мэтр Карадайс, у него аптека.
- Карадайс? - переспросил мрачного вида юноша. - Эта аптека не в Лютном, часом?
Гермиона кивнула.
- Да ладно вам, - пожала плечами хорошенькая блондинка, - ясно же, что своего ребенка в ученики никто не отдаст. Твоих родителей авроры убили?
Гермиона снова кивнула. Такую версию предложил сам Карадайс. В итоге последней войны осталось много сирот, чьи родители погибли или сидели в Азкабане.
- Но я ничего не слышал о роде Хорн, - заметил все тот же мрачный юноша.
- Это не фамилия моих родителей, - тихо ответила Гермиона, - я не знаю, как их звали.
Врать было ужасно неприятно, но пришлось. Она должна хранить тайну.
- Да все ясно, - буркнул высокий парень со значком старосты, - молодец наш декан, что девчонку взял.