Энтони Рейнольдс - Рыцарь Грааля стр 6.

Шрифт
Фон

- Нет! - закричал Калар, побежав быстрее и чувствуя, что возможность испытать себя в поединке с Зеленым Рыцарем ускользает. - Нет!

Он бежал, пытаясь не упускать из виду Зеленого Рыцаря, но спустя несколько ударов сердца призрак исчез в густом тумане. Калар остался один посреди пустоты.

Он двигался вперед, держа меч и щит наготове, и ожидая, что Зеленый Рыцарь в любой момент появится снова и нападет на него. Его шаги были осторожны, он нащупывал путь в тумане, остерегаясь ям и камней.

Туман приглушил все звуки, но спустя несколько мгновений Калар понял, что слышит что-то: глухой рев, похожий на дальний гром или на шум волн, бьющихся о далекий берег. Невозможно было определить направление, откуда исходил звук, и, не имея ориентиров, Калар быстро потерялся в тумане.

Долгие минуты он двигался вслепую. Вокруг раздавался шум текущей воды, иногда на его щеки попадали брызги. Он шел по щиколотку в воде. Крошечные водовороты кружились в потоке под его ногами.

Ему показалось, что он что-то видит впереди – какой-то неясный танцующий свет в тумане, возможно фонарь или факел. Снова он услышал ту неземную тревожную музыку. Свет покачивался, колебался и словно плясал, завораживающий и странно манящий, будто звал его. Калар невольно сделал шаг вперед, но остановился, вспомнив истории о злых духах леса, которые блуждающими огнями заманивали неосторожных путников навстречу смерти.

Как только эта мысль пришла ему в голову, танцующий свет исчез. Туман начал отступать, поднимаясь, словно занавес.

Как только лес вокруг стал виден более отчетливо, Калар поспешно шагнул назад. Он стоял на самом краю скалы в сто футов высотой. Еще один шаг вперед, и он сорвался бы со скалы.

Его голова закружилась; он смотрел на полог леса внизу. Лес простирался в бесконечную даль, верхушки деревьев блестели под серебристым светом Маннслиб.

Обернувшись, Калар внимательнее рассмотрел, где он находится. Сверху падал второй водопад, стекая в глубокий водоем. Поверхность воды пузырилась и сияла, словно жидкий металл. Рев водопадов был оглушительным, воздух наполняли брызги, сверкавшие как алмазная пыль. Галибор стоял поблизости и пил из водоема.

Пробравшись по мелководью, Калар выбрался на берег водоема и всмотрелся в лесную чащу. Дальше чем на десять ярдов ничего не было видно; лес казался почти непроницаемым.

Небо было ясным, что позволило Калару сориентироваться по звездам. Он удивленно покачал головой. Судя по всему, он удалился на много миль от границы леса и сейчас фактически был ближе к Серым Горам на востоке, чем к западной границе Лорэна. Кроме того, он оказался гораздо севернее, чем ожидал. Однако, если идти еще день и ночь, то он сможет выйти к северной границе леса.

Он свистнул, и Галибор повернулся к нему.

- Пойдем, - сказал Калар, и боевой конь послушно пошел по мелководью к хозяину.

Калар взял поводья коня и приготовился снова войти в лес. В последний раз он оглянулся через плечо на клубы пара, поднимавшиеся над водопадом.

Прежде чем отвернуться, Калар заметил, как со скалы что-то сорвалось в воду. Оно быстро исчезло из виду, скрывшись в бушующем потоке, но за прошедшее мгновение Калар успел увидеть, что это было тело человека.

IV

Без промедления Калар бросился в ледяную воду. Упавшее тело исчезло под поверхностью бушующей воды, но он заходил все глубже, борясь с мощным течением. Он не знал, можно ли выжить после такого падения, и так как упавшее тело не всплыло, начал опасаться, что оно застряло в камнях или течение уже унесло его ко второму водопаду.

Калар присел, скрывшись под поверхностью воды, но там невозможно было ничего разглядеть. Когда он вынырнул, то увидел, что тело упавшего несет течением ко второму водопаду. Рискуя сам быть подхваченным течением, Калар бросился вперед и схватил упавшего за руку.

На мгновение он оказался в безвыходной ситуации – из-за сильного течения он не мог вытащить тело, но не хотел бросать его. Застонав от усилия, он все же вырвал тело из потока и вытянул его на мелководье. Тяжело дыша, Калар выбрался на берег, промокший до нитки.

Это было тело человека, облаченного лишь в набедренную повязку из сплетенной травы и веток и тяжелый плащ из рыжевато-коричневых перьев. Он был худым и стройным, а его конечности длинными и сильными. На голове был шлем из темной кожи, украшенный ветвистыми рогами, похожими на оленьи. Волосы цвета песка, заплетенные в затейливые косы и узлы, свисали до пояса. Его шею и руки украшали десятки ожерелий, шейных гривен и браслетов, а на спине висел большой охотничий рог. Его бледная кожа была покрыта сложными татуировками и боевой раскраской. Кожу иссекало множество кровавых рубцов, словно его секли бичом почти до смерти.

Калар перекатил бесчувственное тело на спину, сдвинув тяжелый охотничий рог, чтобы он не мешал. Мгновение рыцарь изумленно смотрел на странное бледное лицо, черты которого были удлиненными и угловатыми, а из-под спутанных волос торчали высокие заостренные уши. Лицо было по-своему красивым, но совершенно нечеловеческим.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора