Рыцарь был мертв уже давно, его доспехи заржавели и покрылись грязью, на голом черепе не осталось ни клочка кожи, хотя клочья рыжеватых волос еще цеплялись за скальп и подбородок.
Из левой глазницы черепа торчала тонкая стрела.
Держа руку на эфесе меча, Калар внимательно осмотрел местность. Серебристые лучи лунного света проникали сквозь ветви деревьев, в их сиянии лес выглядел нереально, будто во сне. Тени танцевали вокруг, деревья скрипели и стонали, словно корабли в море, хотя ветра не было.
Калар уже хотел вытащить тело рыцаря из-под корней и похоронить подобающим образом, ибо не один бретонский рыцарь не заслуживал такого унижения в смерти. Но, подумав, он с неохотой отказался от этой мысли – корни дерева крепко оплели труп, и вырвать его у них будет нелегко. Калар прошептал короткую молитву, пожелав душе рыцаря обрести покой в царстве Морра.
Оглянувшись туда, откуда он вошел в лес, Калар ожидал увидеть путеводный камень на границе леса и открытую местность за ним. В конце концов, он вошел вглубь леса не больше чем на двадцать ярдов. Но позади него была такая же непроницаемо густая чаща, как и впереди.
- Что, во имя Владычицы…
Он повернулся на месте, думая, как он мог заблудиться. Лес простирался во всех направлениях, темный и зловещий. Его края нигде не было видно. Калар нахмурился. Ни одно дерево и ни один камень вокруг не выглядели знакомыми – ничего, что могло бы помочь найти путь назад.
Белый олень тоже пропал.
Преодолевая нарастающую тревогу, Калар внимательно осмотрел землю вокруг, пытаясь обнаружить следы оленя, но не нашел их. Олень исчез без следа, словно был призраком.
Вспоминая истории о том, как лес заманивал неосторожных путников в свои пределы, навстречу неминуемой страшной участи, ожидавшей их там, Калар выругал себя за глупость. Он был так уверен, что, следуя за величественным оленем, исполняет волю Владычицы. Но теперь, заблудившись в лесу ночью, он уже не был в этом так убежден.
Калар повернул назад. Возможно, это всего лишь какая-то игра света, и он сможет выбраться из леса в любой момент.
Чем дальше он шел, тем более густым и темным становился лес. Уже через несколько минут Калар понял, что этот путь не выведет его назад. Вокруг становилось и холоднее, отдельные участки снега на земле вскоре превратились в сплошной снежный слой, скрипевший под ногами и становившийся все толще.
Оказавшись посреди этой неестественной зимы, Калар повернул обратно и пошел по своим следам, намереваясь вернуться к трупу рыцаря и выбрать другое направление.
К счастью, по мере того, как он шел обратно, слой снега становился тоньше. Но больше не было никаких признаков того, что он уже проходил этим путем.
Калар был опытным следопытом и охотником, и долгие периоды жил в диких лесах Старого Света. Он всегда полагался на свои силы и был уверен в своих способностях выживать в таких ситуациях. Но оказавшись здесь, в мрачном царстве Атэль Лорэна, он чувствовал себя как заблудившийся ребенок, уязвимый и не знающий, в какую сторону повернуть. Его обычно безупречное чувство направления покинуло его, но он доверял своим инстинктам достаточно, чтобы понимать, что это не какой-то промах с его стороны, но что-то иное усиленно старается дезориентировать его. Казалось, будто сам лес запутывает его чувства.
Он забрался на ствол упавшего дерева, наполовину зарытый в землю, но путь впереди был закрыт непроницаемой гущей ветвей. Калар повернул назад, намереваясь найти другое направление.
Невероятно, но бревно, на которое он только что взбирался, исчезло. Даже его следы пропали – снег позади него был нетронут.
- Это безумие.
Он услышал позади шепчущий смех и быстро обернулся. Лес был абсолютно безмолвен.
Тишина опустилась словно саван, гнетущая и всеобъемлющая.
Ни в подлеске, ни в кронах деревьев над головой не было никакого движения, словно само время застыло. Не было даже дуновения ветерка, чтобы нарушить эту иллюзию. Воздух был полон напряжения. Это было, казалось, обманчивое затишье, которое бывает перед яростной бурей.
Стараясь двигаться как можно тише, Калар вытащил меч.