Феникс Слейтер - Переплетенные (ЛП) стр 4.

Шрифт
Фон


— Да, — наконец, отвечает ублюдок.


— Почему? — Карина издает жалкий смешок. — Он действительно заботился обо мне, когда ты все время отсутствовал.


Такер машет руками в воздухе. Господи, у его дочери яйца больше, чем у него.


— Я собирался свести тебя с Ромео, и я не мог позволить Логану все испортить.


Ромео хихикает. Как засранец.


Моя девочка шмыгает носом. Когда През видит, как слезы катятся по ее щекам, он перестает смеяться.


— Он разбил мне сердце из-за тебя? — спрашивает она. Невинность в ее голосе разрывает меня на части.


— Мне очень жаль, Карина. У меня не было выбора.


— Да, черт меня побери, если не было! — она огрызается ему, и я горжусь своей девушкой. — Ты тот, кто послал того парня, чтобы поговорить со мной, не так ли? — Карина вытирает слезы со щек и смотри на отца в ожидании ответа.


Такер переводит свой виноватый взгляд, и я теряю свое гребаное спокойствие.


— Ты подставил свою собственную дочь? Что, нахуй, не так с тобой?


Ромео и Такер вскакивают со своих стульев. Рядом со мной Карина всхлипывает и крепче сжимает мою руку.


Такер заикается и качает головой.


— О чем ты говоришь? Я никогда...


— Ты нанимаешь мужика, чтобы доставить подобное сообщение красивой девушке-подростку, находящейся в полном одиночестве. Что, блядь, ты думаешь, с ней случится? — спрашиваю я, выговаривая каждое слово низко и внятно, чтобы Такер почувствовал, что он находится достаточно близко к тому моменту, когда я всажу пулю ему в лоб.


Он беспомощно разводит руками. Этот ублюдок не сильно обеспокоен тем, через что он заставил пройти свою дочь.


— Карина, я просто не мог позволить тебе продолжать крутиться вокруг Логана. Он должен был только напугать тебя. Не навредить тебе. Мне очень жаль.


Извинения, кажется, приходит как запоздалая мысль, и желание ударять его до смерти заставляет мои ноги дергаться.


Игнорируя отца, Карина поворачивается ко мне.


— Данте, пожалуйста, мы можем идти? Я услышала достаточно.


Я поднимаю бровь, глядя на Ромео, и он кивает.


Встаю, и она следует за мной. Ее отец ничего не говорит.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора