— Я хочу прояснить, что ты мне говоришь, През. Что именно тебе предложил отец моей девочки за то, что ты позаботишься о его долге?
Ромео откидывается на спинку стула, садистская улыбка искривляет его рот. Он бросает взгляд на Такера.
— Он предложил мне одну из своих дочерей-девственниц.
Рядом со мной Карина резко всхлипывает, и мои глаза заволакивает красным.
Такер очень быстро защищает свою никчемную задницу:
— Не то, чтобы они озвучивали это, Карина. Я подумал, что представлю тебя, и ты справишься с делом, — он смотрит на меня и пожимает плечами.
Что за кусок дерьма.
— Кто такая Кэденс? — снова спрашивает Карина. Ее голос звучит сильно и ясно, хотя она вся дрожит.
— Она твоя сводная сестра, — наконец, отвечает Такер.
— Я ничего не понимаю. Как? Мама...
Ромео, словно осел — каким он и есть — наблюдает за семейной драмой с ухмылкой, которую я хочу сбить кулаком с его лица. Его удовольствие от страданий моей девочки бесит меня.
— У меня был роман с твоей матерью. Я встретил ее, когда она работала официанткой на одной из остановок для грузовиков. У нее появилась ты, и я перевез ее сюда, чтобы все еще мог видеть вас обеих.
— Отсюда и азартные игры. Содержание двух семей и все такое, — подхватывает Ромео.
Игнорируя его, Карина наклоняется вперед.
— Но мама умерла много лет назад. Почему не...
— Я не мог рассказать жене о тебе. Она бы использовала... сейчас это не имеет значения. Мы развелись вскоре после смерти твоей мамы.
— Тогда почему ты продолжал отсутствовать?
У него нет ответа для своей дочери.
Как я уже сказал, он никчемный кусок дерьма.
— Ты сказал Логану держаться от меня подальше?
Такер открывает рот — и по злой улыбке на его лице, понимаю, что он планирует ей солгать.
— Не лги ей, мать твою, — рычу я на него, и он захлопывает рот.